Página 1
CORDLESS METAL CUTTING CIRCULAR SAW HDC 8203E CORDLESS METAL CUTTING CIRCULAR SAW SIERRA CIRCULAR PARA CORTE DE METALES INALÁMBRICA AKKU-METALLKREISSÄGE SERRA CIRCULAR DE CORTE DE METAL SEM FIO SCIE CIRCULAIRE SANS FIL POUR LA COUPE DES MÉTAUX SEGA CIRCOLARE PER IL TAGLIO DEI METALLI A BATTERIA...
Página 33
FRANçAIS DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ SPÉCIFICATIONS MODE D’EMPLOI CONSIGNES DE SÉCURITÉ 4.1. ILLUSTRATION DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 4.2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 4.3. RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES 4.4. UTILISATION FONCTIONNEMENT 5.1. DEBALLAGE MODE D’EMPLOI 6.1. CONTENU DE L’EMBALLAGE 6.2. CHARGER LA BATTERIE 6.3.
Página 47
NEDERLANDS EG- VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING SPECIFICATIES INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 4.1. GEVAARAANDUIDINGEN 4.2. ALGEMENE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 4.3. SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BESCHRIJVING 5.1. INFORMATIE OVER HET GEBRUIK FUNCTIEBESCHRIJVING 6.1. UITPAKKEN 6.2. INHOUD VERPAKKING 6.3. ACCU OPLADEN 6.4. ACCU INZETTEN 6.5. ACCU VERWIJDEREN 6.6.
Página 61
ESPAñOL DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD DATOS TÉCNICOS INDICACIONES PARA EL USUARIO INDICACIONES DE SEGURIDAD 4.1. ILUSTRACIÓN DE LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD 4.2. INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD 4.3. NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD UTILIZACIÓN FUNCIONAMIENTO 6.1. DESEMBALAJE 6.2. CONTENIDOS DEL PAQUETE 6.3. CARGA DE LA BATERÍA 6.4.
ESPAñOL 1. DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD (según el anexo IIA de la directiva sobre maquinaria) Nosotros, Jepson Power GmbH, Ernst – Abbe – Straße 5, 52249 Eschweiler, Germany, declara bajo su exclusiva responsabilidad que el producto: Nombre de la máquina: Hand Dry Cutter HDC 8203E Año de fabricación:...
En caso de duda, contactar siempre con el Jepson Power GmbH fabricante. Ernst-Abbe-Straße 5 Además del manual de instrucciones, deben D-52249 Eschweiler observarse las normas de prevención de accidentes...
ESPAñOL Todos derechos están explícitamente Advertencia de posible riesgo de reservados. Queda prohibida la reproducción lesiones personales o muerte o transmisión a terceros en cualquier forma sin nuestra autorización previa por escrito. Advertencia posibles daños Abreviaturas materiales y/o del medio ambiente Voltio Amperio Hercio...
Página 65
ESPAñOL ¡ATENCIÓN! Deben leerse todas las instruc- Si la máquina se deja desatendida, transportada o ciones. errores cometidos almacenada, retire la batería de la máquina. cumplimiento de las instrucciones siguientes pueden causar descargas eléctricas, incendios seguridad de las personas y/o lesiones graves. El término “herramienta Esté...
ESPAñOL Manejo y uso de herramientas eléctricas con cuidado 4.3. NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD No sobrecargue el aparato. Utilice la herramienta PELIGRO: mantenga las manos alejadas de la eléctrica adecuada para el trabajo. Con la zona de corte y de la hoja de sierra. Mantenga su herramienta eléctrica adecuada, trabajará...
Página 67
ESPAñOL Importante: Causas del retorno y fricción excesiva, por lo que promueven que se advertencias relacionadas atasque la hoja de sierra y se produzca un retorno. El retorno es una reacción repentina La profundidad de corte y la palanca de de una hoja de sierra atascada o mal enclavamiento del inglete deben estar ajustadas de alineada,...
Utilizar tipo de materiales. Utilice siempre mascarillas exclusivamente hojas de sierra Jepson Power de protección. Solicite información relativa originales. a la seguridad a su proveedor de material y Apretar todos los pernos de retención y...
La batería y el cargador están emparejados entre sí. 11) y sáquela de la guía de la batería. Utilice únicamente cargadores refrigerados por aire Jepson Power LiHD de 18 V para la carga. No use la fuerza. Antes de trabajar con una máquina nueva, cargue la batería.
La hoja de sierra puede seguidamente ser mantenimiento. retirada con cuidado Utilice únicamente paquetes de baterías y accesorios originales de Jepson Power o CAS 6.8. AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE (Cordless Alliance System). Los paquetes de baterías marcados con CAS...
ESPAñOL 6.11. PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE LA uso, eliminar todas las virutas o restos de serrado HERRAMIENTA que se hayan acumulado alrededor del cubo de la cubierta de protección. NO LUBRICAR ESTA ÁREA Antes de conectar el aparato a la fuente de DE LA SIERRA.
ESPAñOL línea de corte tenga la suficiente longitud para que evitar riesgos, por el fabricante o por el distribuidor el protector telescópico pueda trabajar eficazmente. autorizado. Posicionar la parte delantera de la sierra en ángulo 7.3. TRANSPORTE recto sobre la pieza a cortar antes de poner en marcha la máquina.
Las reparaciones o los trabajos de mantenimiento que vayan más allá de lo que se indica en este manual de instrucciones nos los reservamos en la fábrica. Exclusión de la garantía JEPSON POWER La garantía también excluye:...
Página 75
PORTUGUêS DECLARAçÃO DE CONFORMIDADE CE DADOS TÉCNICOS INDICAçÕES PARA O UTILIZADOR INSTRUçÕES DE SEGURANçA 4.1. APRESENTAÇÃO DE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 4.2. INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA 4.3. NORMAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS APLICAçÃO DESCRIçÃO 6.1. DESEMBALAR 6.2. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 6.3. CARREGAR A BATERIA 6.4.