ECOVACS WINBOT W1 PRO Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para WINBOT W1 PRO:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

Instruction Manual/Bedienungsanleitung/Manual de instrucciones/
Manuel d'instructions/Manuale d'uso/
/
Instrukcja obsługi/Gebruiksaanwijzing
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ECOVACS WINBOT W1 PRO

  • Página 35: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de podría afectar a la vida útil de la batería. El aparato puede utilizarse para limpiar ventanas seguridad exteriores si está correctamente unido a una posición segura con el mosquetón, si el viento Al usar un aparato eléctrico, siempre se deben es tranquilo y si no llueve ni cae nieve.
  • Página 36 10. No utilice el aparato en ventanas con marcos ventana sobre el cable de alimentación ni de menos de 5 mm (0,2 pulgadas). coloque objetos pesados sobre el cable 11. No utilice el aparato en ventanas manchadas de alimentación. Mantenga el cable de con grasa.
  • Página 37 27. No incinere el aparato incluso si está muy Para satisfacer los requisitos de exposición a RF, dañado. La batería puede explotar en caso de se debe mantener una distancia de separación de incendio. 20 cm o más entre este dispositivo y las personas 28.
  • Página 38 Para países de la UE Para obtener información sobre la Declaración de conformidad de la UE, visite https://www.ecovacs. com/global/compliance Eliminación correcta de este producto Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud humana debido a la eliminación no controlada de desechos,...
  • Página 39: Contenido Del Paquete

    Adaptador de corriente Manual de instrucciones seguridad + Batería de seguridad Taza medidora Solución de limpieza ECOVACS WINBOT Bayeta de fregado Nota: las guras e ilustraciones son solo de referencia y pueden diferir de la apariencia real del producto. El diseño y las especi caciones del producto están sujetos a cambio sin previo aviso.
  • Página 40: Diagrama Del Producto

    Diagrama del producto WINBOT Abertura de llenado Botón de luz indicadora de estado/ COMIENZO/PAUSA Riel del parachoques Salida de pulverización Vista inferior Sensores de detección de bordes Rodillos laterales Indicador de nivel de líquido Huellas Ventilador Cepillo de autolimpieza Luz indicadora de estado inferior Sensor de succión Interruptor de alimentación...
  • Página 41: Configuración De La Red

    Para disfrutar de todas las funciones disponibles, se recomienda Asegúrese de que la cuerda de seguridad y el mosquetón se controlar su WINBOT a través de la aplicación ECOVACS HOME. hayan conectado con el WINBOT antes del uso. (Conectados de a.
  • Página 42 Llene el depósito Coloque la bayeta de fregado en el WINBOT Se recomienda usarla con la solución de limpieza ECOVACS WINBOT. 1. Para un mejor rendimiento de limpieza, se recomienda humedecer El volumen máximo del depósito es de unos 60 ml y puede pulverizar manualmente la bayeta de fregado y escurrirla antes del uso.
  • Página 43 Una de manera adecuada el WINBOT a un lugar seguro Pausa Nota: para garantizar la seguridad, asegúrese de unir correctamente el WINBOT a un lugar seguro antes de su uso. Se recomienda sujetar la cuerda de seguridad con el mosquetón a una barandilla metálica firme y segura.
  • Página 44 Apagado Desconecte el WINBOT Suelte la cuerda de seguridad...
  • Página 45: Mantenimiento

    Vierta la solución de limpieza del depósito. Después de utilizar la que la bayeta de fregado esté correctamente adherida y no cubra los solución de limpieza ECOVACS, enjuague el depósito con la taza sensores de detección de bordes. medidora suministrada.
  • Página 46: Ventilador

    Huellas Nota: Inspeccione las huellas con la aplicación ECOVACS HOME. Detenga las huellas si ve suciedad en ellas. Ventilador Sensores de detección de bordes Rodillos laterales * Después de que WINBOT suene la alarma de batería baja, asegúrese de cargarlo completamente antes de usarlo o almacenarlo para evitar reducir la vida útil de la batería.
  • Página 47: Luz Indicadora De Estado

    Luz indicadora de estado Efecto de luz Estado El WINBOT está totalmente cargado. El WINBOT se ha adherido correctamente al cristal y está listo para limpiar. El indicador de estado se ilumina en AZUL jo. El WINBOT está limpiando. El WINBOT está en pausa. La con guración de la red ha nalizado.
  • Página 48: Solución De Problemas

    Soluciones Vuelva a colocar la bayeta de fregado como se describe La bayeta de fregado está demasiado en la sección 3. Utilice la solución de limpieza ECOVACS El WINBOT se mueve de húmeda. WINBOT como se describe en el manual y reinicie el ciclo de forma irregular durante la limpieza.
  • Página 49 WINBOT y, mientras tanto, El WINBOT está atascado. Está atascado debido a obstáculos. utilice la aplicación ECOVACS HOME para alejar el WINBOT del área de atasco. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
  • Página 50: Conexión De La Aplicación

    6. El Bluetooth puede estar desconectado si el WINBOT está demasiado lejos del teléfono. Intente volver a conectarse a una distancia corta. 7. Para utilizar el WINBOT, debe permitir que la aplicación ECOVACS HOME acceda a la ubicación, el Bluetooth y el almacenamiento del teléfono móvil.
  • Página 51: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Modelo del WINBOT WG888-12 Entrada nominal 24 V Potencia nominal 75 W Frecuencia 2400-2483,5 MHz Consumo en modo apagado/ Menos de 0,50W en espera Adaptador de corriente: BLJ96W240400P-V Entrada: 230 V 50 Hz 2,0 A Salida: 24 V 4 A 96 W La potencia de salida del módulo de conexión inalámbrica es inferior a 100 mW.
  • Página 90 ECOVACS...
  • Página 92 ECOVACS HOME HOME...
  • Página 102 WG888-12...
  • Página 109 ECOVACS HOME HOME...
  • Página 119 WG888-12...

Tabla de contenido