Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FHF BA9605-10
01/20
Wetterfests Telefon
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eaton Indu Tel

  • Página 1 FHF BA9605-10 01/20 Wetterfests Telefon...
  • Página 49: Teléfono A Prueba De La Intemperie

    FHF BA9605-10 01/20 Teléfono a prueba de la intemperie...
  • Página 50 Advertencia Antes de proceder a la instalación del aparato hay que leer atentamente estas instrucciones de servicio. Comprobar en primer lugar la integridad del contenido del embalaje. Índice Instrucciones generales de manejo .............. 3 Estado de suministro ..................4 Contenido del embalaje ..................4 Ajustes por defecto del teléfono .................
  • Página 51: Instrucciones Generales De Manejo

    Ajustar la melodía de la señal de llamada ............12 Ajustar el método de marcación................ 12 Recuperar los ajustes por defecto ..............12 Señales acústicas durante la programación ..........13 Indicaciones de orden general ..............14 Servicio Postventa ..................14 Mantenimiento y cuidados ................
  • Página 52: Estado De Suministro

    Estado de suministro Ajustes por defecto del teléfono Método de marcación multifrecuencia (MFV), tonos de 90 ms de duración Tecla de Flash (tecla R) tiempo de Flash 120 ms Prefijo para la red ninguno Pausa después del prefijo 3 segundos para la red Memoria de rellamada vacía...
  • Página 53: Conexión De Un Segundo Timbre

    * Medidas de perforación Conexión de un segundo timbre Se ha previsto un segundo rácor para cables, que permite conectar un segundo timbre. Desmontar la placa del teclado y extraer el elemento de hermetizado del rácor para cables. Pasar el cable a través del rácor para cables y conectar el segundo timbre a los bornes W y W1.
  • Página 54: Manejo Y Programación

    Manejo y programación Elementos de mando Ejecución con teclado Volumen del auricular Tecla de corte Rellamada Tecla de Flash ________________________ Teclado numérico Ejecución sin teclado (ZB) Teclado interno para programación (12 teclas) Manejo Ocupar la línea (llamar / aceptar una llamada) Levantando el auricular puede aceptarse una llamada, y puede marcarse un número de teléfono.
  • Página 55: Marcar

    Marcar Para marcar un número de teléfono se utiliza el teclado numérico. Si se ha ajustado el método de marcación «Pulsos», la tecla con la estrella «∗» y la tecla «#» carecen de función. Rellamada Pulsando la tecla de rellamada y levantando el auricular se marca automáticamente el número de abonado de la última llamada.
  • Página 56: Ajustar El Volumen De La Señal De Llamada

    Ajustar el volumen de la señal de llamada - Pulsar simultáneamente las teclas * y # - Pulsar la tecla 5 (se reproduce la señal de llamada con el volumen ajustado) - Ajustar el volumen deseado con las teclas 1 a 6 - Pulsar la tecla para memorizar el volumen seleccionado - Colgar el auricular...
  • Página 57: Entrar El Prefijo Para La Red

    Código/Tecla Método de marcación Observación Multifrecuencia (MFV), tono de Se genera el tono multifrecuencia duración ilimitada MFV mientras se mantenga oprimida la tecla correspondiente Multifrecuencia (MFV), tonos de 90 Ajuste por defecto ms de duración Pulsos (IWV), 1,5 : 1 Pulsos (IWV), 2 : 1 (1, 2, 3, 4) Entrar el prefijo para la red...
  • Página 58: Programar La Tecla De Flash (Tiempo De Flash)

    Programar la tecla de Flash (tiempo de Flash) Sólo con marcación por multifrecuencia. Si se pulsa la tecla de flash R se interrumpe brevemente la conexión con la centralita, de manera que el usuario puede comunicarse con otro teléfono conectado a la centralita. El tiempo de Flash puede programarse. - Levantar el auricular - Pulsar simultáneamente las teclas * y # - Pulsar la tecla 8...
  • Página 59: Señales Acústicas Durante La Programación

    Señales acústicas durante la programación Señal Número Significado Señal de confirmación 1 señal larga Fin de un procedimiento finalizado correctamente Señal de error 4 señales breves Se ha detectado un error dentro de un procedimiento. Se ha interrumpido el procedimiento. Señal de PIN 1 secuencia corta Advertencia al usuario para que entre el PIN.
  • Página 60: Ejecución Sin Teclado (Zb)

    Ejecución sin teclado (ZB) Manejo Ocupar línea (llamar, aceptar una llamada) y marcar Si se recibe una llamada, puede levantarse el auricular para aceptar la llamada. Si se desea efectuar una llamada, basta con levantar el auricular: la centralita establece automáticamente la conexión.
  • Página 61: Señales Acústicas Durante La Programación

    Ajustar la melodía de la señal de llamada Levantar el auricular Pulsar la tecla ∗ Pulsar la tecla 6 (se reproduce la melodía de llamada ajustada) Seleccionar la melodía deseada con las teclas 1 a 9 Pulsar la tecla # para memorizar la melodía seleccionada Colgar el auricular (1…9) Ajustar el método de marcación...
  • Página 62: Indicaciones De Orden General

    Indicaciones de orden general Servicio Postventa El moderno producto de la casa FHF que ha adquirido ha superado severos controles de calidad durante su fabricación. Si tiene alguna consulta sobre el teléfono o si se presenta alguna anomalía –también después de finalizar el periodo de garantía–, puede dirigirse con toda confianza a FHF.
  • Página 63: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos de conexión: Tensión de alimentación 24…66 V c.c. Intensidad de alimentación 19… 100 mA Tensión alterna de llamada 30…90 V c.a. Frecuencia timbre de llamada 16.. 68 Hz Impedancia entrada timbre ≥ 6,0 kΩ a 25 Hz ≥...
  • Página 64: Declaración De Conformidad

    Phone +49 - 208 - 82 68 - 0 · Fax +49 - 208 - 82 68 - 286 · Mail info@fhf.de · www.fhf.de Orders: fhf-orders@eaton.com · Requests: fhf-sales@eaton.com · Support: fhf-support@eaton.com Eaton’s Crouse-Hinds Business Eaton is a registered trademark.

Este manual también es adecuado para:

Indutel led

Tabla de contenido