Dogtra 4500 EDGE Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 4500 EDGE:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Remote Controlled Dog Training Collars
www.dogtra-europe.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dogtra 4500 EDGE

  • Página 138 Instrucciones de utilización Collar de adiestramiento teledirigido Instrucciones de utilización Tenga a bien leer atentamente estas instrucciones antes de utilizar su collar de adiestramiento Dogtra 4500 EDGE.
  • Página 139: Seguridad Del Producto Yconsideraciones Sanitarias

    Uso adecuado del collar de adiestramiento de los perros. No están aptos para el uso en humanos ni en otros animales que no sean perros. Dogtra no asume ningun tipo de responsabilidad debido al uso inadecuado de los collares educativos Dogtra.
  • Página 140 Si el ajuste del collar es inadecuado, puede provocar una irritación debida al roce en la piel o un impulso inutil y la correción no tendrá la precisión deseada. Dogtra utiliza electrodos de acero quirúrgico inoxidable y de plástico antimicrobiano para proteger la piel de su perro. CUIDADO : Evite que su perro lleve puesto el collar más de 8 horas díarias seguidas,...
  • Página 142 CONTENIDO DEL EMBALAJE Y ACCESORIOS OPCIONALES.. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES..........DESCRIPCIÓN DEL TRANSMISOR (MANDO) Y DEL RECEPTOR (COLLAR) GUÍA DE USO 1. ENCENDER Y APAGAR EL 4500 EDGE........ 2. FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL MANDO....3. PONER EL COLLAR AL PERRO..........4. SELECCIONAR EL NIVEL DE ESTÍMULO......
  • Página 143: Contenido Del Embalaje Y Accesorios Opcionales

    - Accesorios opcionales - Collares-receptores suplementarios con correas El modelo Dogtra 4500 EDGE puede ser adaptado a 2, 3 o 4 perros Cargador para coche Un cargador destinado a ser utilizado en un encendedor de coche 12 voltos Cargador 110 voltos Un cargador conforme a las normas y estándares EEUU...
  • Página 144: Características Principales

    Luz de localizacíon con un surtido de 4 colores (Luz blanca, roja, azul y verde) Posibilidad de añadir varios collares (se puede adaptar el modelo 4500 EDGE a 2, 3 o 4 perros) Acumuladores reemplazables Mando y collar resistentes al agua...
  • Página 145: Descripción Del Mando Y Del Receptor

    DESCRIPCIÓN DEL MANDO Y DEL RECEPTOR 4500 EDGE Mando Antena Rueda del reóstato y regulador Botón Modo de intensidad Luz LED Botón « perro 1 » On/Off Botón « perro 2 » Enchufe Jack Para Cargador Botón « perro 3 »...
  • Página 146 4500 EDGE COLLAR RECEPTOR Correa Eléctrodos On/Off Puerto de carga LED indicador luminoso Luces de localización...
  • Página 147: Encender Y Apagar El 4500 Edge

    FUNCIÓN 1. ENCENDER Y APAGAR EL 4500 EDGE Encender el mando pulsando la tecla azul situada al lado derecho hasta que la pantalla se encienda. Para apagar el mando, pulsar en esa misma tecla azul hasta que la pantalla se apague.
  • Página 148: Funciones De Los Botones Del Mando

    2. FUNCIÓN DE LOS BOTONES DEL MANDO Seleccione la función deseada (N, C, P o L), y pulse el botón del mando que controla el collar. N (Nick) Nick emite un impulso único electroestático que dura una fracción de segundos. C (Continu) Continu emite une estímulo continuo mientras que se pulsa el botón, en un...
  • Página 149 1. Modo luz –“tracking” Para activar el modo “tracking”, ponga el botón modo en posición L. Pulse una vez el botón del mando del collar selecccionado (brevemente). Entonces, la luz parpadeará , cada 3 segundos. Para desactivarlo, presure ese mismo botón más de 2 segundos. Aunque la luz en modo «...
  • Página 150: Ajustar El Collar Al Perro

    Además el impulso transmitido no será exacto y la corrección aplicada no tendrá la precisión deseada. Dogtra utiliza electrodos de acero quirúrgico inoxidable y de plástico antmicrobiano para proteger la piel de su perro. CUIDADO Evite que su perro lleve puesto el collar más de 8 horas díarias seguidas,...
  • Página 151: Seleccionar El Nivel De Estímulo

    Cuando el perro está muy distraído, hay que aumentar el nivel de estímulo. 5. ALCANCE El alcance del modelo Dogtra 4500 EDGE es de 1600 metros. Segun el terreno, donde esté, el alcance puede variar. Para mejor alcance, mantenga el mando lejos de su cuerpo sin tocar la antena.
  • Página 152: La Luz Led (El Indicador Luminoso Del Receptor)

    6. LA LUZ LED (EL INDICADOR LUMINOSO DEL RECEPTOR) La luz LED parpadea cada 4 segundos cuando el collar-receptor está encendido y listo a funcionar. Las luces LED del mando y del collar parpadean al pulsar los botones del mando. El color de la LED indica el nivel de carga de la bateria.
  • Página 153 receptor de la suciedad. La batería es hermética aunque el enchufe no sea completamente tapado por el caucho. Para cambiar al mismo tiempo un mando y varios receptores, combine enchufes dobles suplementarios como está indicado. * Aviso 1. Cargue los acumuladores antes de utilizar el collar por primera vez. 3.
  • Página 154: Cambiar El Nivel De Intensidad Del Estímulo

    8. CAMBIAR EL NIVEL DE INTENSIDAD DEL ESTÍMULO El Dogtra 4500 EDGE permite escoger entre el botón reostato de intensidad y el selector de intensidad graduado. El modelo 4500 EDGE está entregado con el botón reóstato, colocado en el mando. Para reemplazarlo con el selector de intensidad, sigua las instrucciones siguientes : 1.
  • Página 155 Para cambiar la programación, sigua las instrucciones más abajo. 1. Escoger el nivel 0. 2. Ecoger el modo « P». Pulsar de manera simultanea 3. Pulsar de manera simultanea el botón negro situado en la parte delantera del mando y el botón On/Off azul situado en la parte trasera del mando.
  • Página 156: Simbolos Anunciados En La Pantalla Lcd

    9. SIMBOLOS ANUNCIADOS EN LA PANTALLA LCD Los simbolos en la pantalla están listados en adelante. Nick Continu Pager Ajuste del reóstato Selector de intensidad graduada Nivel de carga de la batera 10. CAMBIAR EL COLOR DE LA LUZ DE LOCALIZACIÓN Se puede ajustar el collar–receptor a uno de los cuatro colores.
  • Página 157: Sincronización

    11. SINCRONIZACIÓN Para sincronizar el mando de Dogta 4500 EDGE con el collar-receptor existente o suplementario, sigua las instrucciones más adelante. 1. Encienda el mando pulsando el boton On/Off en la parte trasera del mando. 2. Escoja el nivel de intensidad « 0 », y el modo «...
  • Página 158: Ajustar La Extensión De Los Electrodos

    12. AJUSTAR LA EXTENSIÓN DE LOS ELECTRODOS Al principio, el Dogtra 4500 EDGE está equipado de electrodos de 15mm podiendo extenderse a 19mm, para perros con pelo más largo. Para aumentar la longitud de los electrodos de 15mm a 19mm, sigua las instrucciones más adelante.
  • Página 159: Clip De Cinturón

    13. COMO ATAR EL CLIP DEL CINTURÓN AL 4500 EDGE. Para atar el clip del cinturón al trasmisor, siga las instruccciones más adelante: 1. Ponga el clip en la ramura en la parte trasera del trasmisor. 2. Enrósquelo bien utilizando los tornillos Philips.
  • Página 160: Uso De La Bombilla Prueba

    14. USO DE LA BOMBILLA PRUEBA Averigue el estímulo con la bombilla de prueba incluída en el material. 1. Encienda en collar-receptor y el mando y coloque la bombilla en los electrodos como en el dibujo. 2. Presure el botón Nick, la bombilla se enciende durante una fracción de segundos ;...
  • Página 161: Reemplazo De Los Acumuladores

    15. REEMPLAZO DE LOS ACUMULADORES Los acumuladores de Dogtra 4500 EDGE pueden ser reemplazados por el usador. Para reemplazar la batería del mando, vea más adelante. 1. Asegúrese que el mando está apagado. 2. Destornille los dos tornillos cruciforma atados al clip del cinturón quitélo.
  • Página 162 *Cuidado - No desenchufe el cable estirando en la batería. *Cuidado - Los cables de batería *Cuidado - La pieza de caucho tienen que estar al interior del naranja es importante para que emplazamiento de la batería, el mando se quede hermético al guardados cuidosamente a lo largo agua.
  • Página 163 Reemplazo de la batería del collar-receptor 1. Asegúrese que el collar-receptor esté apagado. 2. Retire la correa y destornille los tornillos cruciformas en los cuatro puntos del collar-receptor. * Destornille los tornillos manteniéndolos bien, haga cuidado con no estropearlos. 3. Quite la tapadera. Sosteniendo el cable de la batería, desenchufe el cable del conector.
  • Página 164 *Cuidado - No desconecte el cable estirando en la batería. *Cuidado - Los cables de bateria *Cuidado - la junta naranja de tienen que estar a lo largo de la caucho naranja es importante para parte ladera arriba a la izquierda de que el receptor esté...
  • Página 165: Consejos Para El Entrenamiento

    CONSEJOS PARA EL ENTRENAMIENTO Principio del entrenamiento Su perro tiene que conocer unos ordenes de base antes del entrenamiento con el collar electrónico. Un perro aprende dándole un orden con muchas repeticiones en un periodo de tiempo bastante largo. Cuando el perro ya sabe obedecer a los ordenes, puede introducir distracciones y cambiar de lugar para el entrenamiento.
  • Página 166 Los perros, sobre todo jovenes, no pueden ser atentos durante mucho tiempo. Que nivel de estímulo usar El nivel de estímulo el más adaptado para su perro depende del carácter de su perro y de su sensibilidad al estímulo. Empiece siempre con el una contracción ligera de los musculos del cuello.
  • Página 167: Entretien Mantenemiento Básico

    Mantenimiento de almacenamiento Cargue completamente la unidad Dogtra 4500 EDGE antes de almacenarla. Mientras está almacenada, debe cargar la unidad una vez al mes y otra vez antes de volver a usarla.
  • Página 168: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. Mi perro no reacciona con el collar Asegúrese de que el collar esté encendido. Para activar el receptor pulse el botón On/Off hasta que la luz LED se encienda de verde. Asegúrese que el collar esté bastante apretado y que los electrodos estén bien en contacto con la piel del perro.
  • Página 169 - Las unidades de su equipo, quizas, necesiten ser cambiadas, puede reemplazarlas contactándonos Dogtra-Europa, excepto si las unidades están aún bajo garantía. En este caso, le aconsejamos que nos envíe el collar al servicio al cliente para que procedamos gratis al cambio de la batería.
  • Página 170: Garantía E Informaciones Para Reparaciones

    DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Nosotros, Dogtra Company, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto Nombre de modelo: 4500 EDGE al que se refiere la presente declaración es conforme con la Directiva 1999/5/CE (Directiva RTTE) mediante la aplicación de los siguientes estándares Requisitos Descripción (Campo)

Tabla de contenido