GE ADHL22 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para ADHL22:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATING INSTRUCTIONS
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Other Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Caster Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Automatic Defrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Choosing a Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Removing Collected Water . . . . . . . . . . . . .6
Water Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Bucket Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Grille and Case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Water Bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
CONSUMER SUPPORT
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Before you begin
Record the GE module number and
password for wifi setup. To locate this
information, see page 10.
GE Module Number #____________
Password #____________________
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label on
the back of the dehumidifier.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
OWNER'S MANUAL
ADHL22
ADHL35
ADHL50
APHL50
AWHL50
ENGLISH/ESPAÑOL
49-5000545 Rev. 1 04-22 GEA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE ADHL22

  • Página 13 # de Modelo _____________ # de Serie _______________ Puede encontrar estos números en una etiqueta en la parte atrás del deshumedificador. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-5000545 Rev. 1 04-22 GEA...
  • Página 14 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 15: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. determinado según se describe en este Manual del ningún servicio al deshumedificador.
  • Página 16: Controles

    Controles Controles NOTA: Cuando el recipiente está lleno o es retirado, los indicadora de Clean the Filter para recordarle que debe controles no pueden ser ajustados. limpiar el filtro. Quite el filtro y límpielo. Mantenga presionado el botón del filtro durante 3 segundos 1.
  • Página 17: Otras Funciones

    Otras funciones Alarma (Alarm) evaporadores, el compresor se apagará, y el ventilador Si el tanque se encuentra lleno o no está en su lugar, sonará continuará funcionando hasta que la escarcha desaparezca. Pérdida de energía (POWER OUTAGE) volver a colocar el tanque. En caso de la pérdida de la energía o interrupción, la unidad Apagado automático (AUTO SHUT OFF) reiniciará...
  • Página 18: Selección Del Lugar Adecuad

    Cómo usar el deshumedificador Selección del lugar adecuado El deshumedificador ubicado en un sótano tendrá poco o ningún efecto en secar el aire dentro areas adjacentes de prevenir los daños causados por la humedad. almacenamiento, como un armario, por ejemplo, al menos que El deshumedificador debe usarse en áreas cerradas para exista una circulación adecuada de aire hacia en interior y mayor efectividad.
  • Página 19 Cómo usar el deshumedificador Cómo desechar el agua acumulada NOTAS: 2. Posicione la descarga de la manguera en la ubicación deseada. o si recién se apagó. Esto puede hacer que el agua gotee 3. Asegúrese de que la bomba esté activada. Para activar del recipiente de drenaje.
  • Página 20: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Para limpiar la rejilla superior o trasera: use blanqueador ni limpiadores abrasivos. o un cepillo de mano. Tanque de agua Para limpiar: Después de algunas semanas, limpie el tanque para...
  • Página 21: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador no El cable eléctrico del deshumedificador está...
  • Página 22: Configuración Wifi

    GE Appliances SmartQ Habilitado* Si su acondicionador de aire posee una etiqueta de Información del Electrodoméstico Conectado ubicada en la parte externa como se muestra a continuación, su acondicionador de aire cuenta con GE SmartHQ con su teléfono inteligente para el monitoreo remoto, control y notificaciones. Para aprender más sobre las funciones del electrodoméstico conectado, y para saber qué...
  • Página 23 Autorizado del Servicio Técnico de GE Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Appliances Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo de envío o llamadas del servicio técnico a su hogar.
  • Página 24: Soporte Al Cliente

    Contáctenos Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a: GEAppliances.com/contact...

Este manual también es adecuado para:

Adhl35Adhl50Aphl50Awhl50

Tabla de contenido