Página 1
Senior Phone BAS-18300M EUROPE facebook.com/denver.eu User Guide English...
Página 93
Teléfono senior BAS-18300M EUROPE facebook.com/denver.eu Guía de usuario Spanish...
Página 94
Información sobre seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de usar el producto por primera vez y guarde las instrucciones como referencia futura. 1. Advertencia: Este producto incluye una batería de iones de litio. 2. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y mascotas para evitar que lo mastiquen o se lo traguen.
Página 95
un objeto extraño, se puede provocar que haya un incendio o una descarga eléctrica. Si entra en la unidad agua o un objeto extraño, detenga su uso inmediatamente. 7. Cárguelo únicamente con el adaptador que se suministra. El adaptador de enchufe directo se usa como un dispositivo de desconexión debe permanecer...
Página 96
Insertar la tarjeta SIM: La tarjeta SIM contiene su número de teléfono, código PIN y enlaces a servicios de operador, contactos y mensajes SMS. Para acceder al compartimento que contiene la ranura de la tarjeta SIM1, apague el teléfono y levantar la tapa empezando desde la hendidura situada en la esquina inferior derecha.
Página 97
en la ranura SIM1 en el interior izquierdo situado en la parte posterior del teléfono. Inserte la tarjeta micro-SD tal y como se muestra debajo, con los contactos dorados hacia abajo. Abra el obturador metálico presionando hacia “abrir” y vuelva a cerrarlo tras insertar la tarjeta empujándolo en la dirección contraria ("cierre").
Página 98
izquierda y la tecla * para bloquear/desbloquear el teléfono. Conexión a un PC: Use el cable USB para conectar el BAS-18300M a un ordenador. Seleccione Disco U en el teléfono. Puede guardar canciones para reproducirlas con el reproductor de música en la carpeta “Mi Música” en la tarjeta Insertar Las Pilas: Su dispositivo dispone de una batería de iones de litio y está...
Página 99
Cargar la batería: Cargue la batería antes de empezar a usar el dispositivo. Conecte el cargador a una toma de corriente y posteriormente enchufe la toma a la base de carga (espere un momento hasta que una indicación de audio notifique que ha comenzado la carga) o colóquelo directamente en el puerto micro USB situado en el lateral derecho del teléfono.
Página 101
Receptor Pantalla LCD Tecla programable izquierda Tecla de llamada Tecla numérica Tecla *:Modo en espera: Púlselo brevemente para teclear *,+,P,W. Modo edición:Púlselopara usar un símbolo normal. Tecla 0:Introduzca el dígito 0 o púlselo durante un periodo prolongado de tiempo para abrir / cerrar la linterna. Tecla #:Modo en espera: Púlsela durante un periodo prolongado de tiempo para fijar el modo silencioso del teléfono;...
Radio FM: El BAS-18300M dispone de una antena de radio interna de forma que no es necesario un auricular para escuchar la radio. Para ENCENDER/APAGAR la radio, acceda a Radio FM desde el menú principal. Al seleccionar Opciones tiene acceso a las siguientes funciones: Búsqueda automática y guardado: Para buscar automáticamente emisoras de radio y guardarlas.
Página 103
selección ARRIBA entra directamente en el menú de Mensajería mientras que la tecla de selección ABAJO abre la lista de Menú principal. Menú Principal:Para accede al Menú principal en el teléfono pulse la tecla programable situada en la esquina superior izquierda.
Página 104
principal, seleccione el número que desee usando el teclado y posteriormente, pulse el botón verde de llamada. Para finalizar la llamada, pulse la tecla roja de finalización de llamada. Llamar a un número desde los contactos: Desde la pantalla principal, pulse la tecla de selección derecho superior; esto abrirá...
Mensajería: Entra en la pantalla de mensajes. Historial de llamadas: Permite mostrar la lista de llamadas. Silenciar: El micrófono se apaga y la persona que habla no puede oír su voz. Grabadora de sonidos: Es posible grabar la llamada. Volumen: Ajusta el volumen del altavoz o del auricular. Añadir contactos a los Contactos: La agenda telefónica permite guardar los números en la tarjeta SIM o en la memoria...
Página 106
Configuración de la agenda telefónica: Inserción y edición de los contactos de marcación rápida con las teclas del teléfono 2~9, estado de la memoria del teléfono y copiar/mover/eliminar todos los contactos de la agenda telefónica. Velocidad de marcado: En Menú> Agenda de teléfonos> Opciones>...
Página 107
Opciones > Enviar a > Insertar número e introduzca el número usando el teclado numérico o Insertar contactos para seleccionarlo desde los Contactos a los que desee enviar un mensaje de texto. Leer SMS: Cuando reciba un nuevo mensaje de texto, el teléfono muestra el icono de un sobre en la barra superior (hasta que el mensaje se lea/mientras el mensaje no se lea) y aparece una notificación en la pantalla principal.
Página 108
enviará una alarma de gran volumen (que puede encenderse y apagarse en Ajustes de primeros auxilios > Tono de alarma de primeros auxilios ). Posteriormente, enviará un mensaje SOS personalizable a los números SOS elegidos. Después, el teléfono llamara números SOS, durante aproximadamente 15 segundos cada uno.
Página 109
encendido/apagado automático; seleccione Configuración > Restaurar configuración para reiniciar los ajustes de fábrica del BAS-18300M; introduzca la contraseña del teléfono 1122 para confirmar la restauración. Exposición a frecuencia de radio (RF) y SAR ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES SOBRE LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO Su teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio.
Página 110
pruebas de SAR se realizaron usando posiciones operativas estándares con el dispositivo transmitiendo al nivel más elevado certificado muy por debajo del valor máximo. Esto es porque el dispositivo está diseñado para operar a múltiples niveles de potencia para usar solo la potencia requerida para alcanzar la red.
Página 111
margen de seguridad sustancia para ofrecer una protección adicional al público y compensar las variaciones en las mediciones. Los valores SAR pueden variar dependiendo de las exigencias de los informes nacionales y de labanda de red. El valor SAR más alto para este modelo de teléfono probado para su uso es de 0,711 mW/g Advertencia •...
Página 112
Shenzhen East Sun Electronics Co. , Ltd. No. 88, Xingye 1st Road, Fabricante Fenghuang 1st Industrial Area, Fuyong Town, Bao'an District, Shenzhen, Guangdong, China Licencia comercial 91440300770306495Y Identificador de Travel Charger modelo ES007-U050055XOE Tensión de entrada AC 100-240V Frecuencia CA de 50/60Hz entrada Tensión de salida...
Página 113
Además, nos reservamos el derecho de corregir errores y omisiones en el manual. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/S Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y...
Página 114
Por la presente, DENVER A/S declara que el tipo de equipo radioeléctrico BAS-18300M es conforme con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración EU de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: Entre en: denver.eu y después haga clic en el ICONO búsqueda...