All manuals and user guides at all-guides.com 7OFK 536J X RU/HA 7OFK 536J RU/HA FK 536 X /HA S FK 536 /HA S Français Mode d’emploi FOUR Sommaire Mode d’emploi,1 Avertissements,3 Assistance,8 Description de l’appareil,10 Description de l’appareil,12 Installation,28 Mise en marche et utilisation,30 Le programmateur électronique,30...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com les éléments chauffants. Ne pas faire 8 años si no son continuamente vigilados. approcher les enfants de moins de 8 ans El presente aparato puede ser utilizado por à moins qu’ils ne soient sous surveillance niños mayores de 8 años y por personas constante.
All manuals and user guides at all-guides.com Assistenza Assistance ! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. ! Never use the services of an unauthorised technician. Comunicare: Please have the following information to hand: • Il tipo di anomalia; • The type of problem encountered.
All manuals and user guides at all-guides.com En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos При обращении в Центр Технического обслуживания específicos para la limpieza y mantenimiento de su сообщите: electrodoméstico a precios competitivos. • Тип неисправности; ESTAMOS A SU SERVICIO •...
All manuals and user guides at all-guides.com Descrizione dell’apparecchio Descripción del aparato Vista d’insieme Vista en conjunto 1 POSIZIONE 1 1 POSICIÓN 1 2 POSIZIONE 2 2 POSICIÓN 2 3 POSIZIONE 3 3 POSICIÓN 3 4 POSIZIONE 4 4 POSICIÓN 4 5 POSIZIONE 5 5 POSICIÓN 5 6 GUIDE di scorrimento dei ripiani...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Descrizione dell’apparecchio Descrição do aparelho Pannello di controllo Painel de comandos 1 Manopola PROGRAMMI 1 Selector PROGRAMAS 2 Programmatore ELETTRONICO 2 Programador ELECTRÓNICO 3 Spia TERMOSTATO 3 Indicador luminoso TERMOSTATO 4 Manopola TERMOSTATO 4 Selector do TERMÓSTATO Description of the appliance Beschreibung Ihres Gerätes...
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes.
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red PLACA DE CARACTERÍSTICAS Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga ancho 43,5 cm. indicada en la placa de características (ver al costado). Dimensiones* altura 32,4 cm.
All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en funcionamiento y uso El programador electrónico ATENCIÓN! El horno está dotado de un sistema de bloqueo de las parrillas que permite quitarlas sin que •• •• sobresalgan del horno (1). Para quitar completamente las parrillas, como se indica en el dibujo, es suficiente levantarlas cogiéndolas de...
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Una vez cumplido ese tiempo, en el DISPLAY aparecerá Programa MULTICOCCIÓN la palabra END, la cocción finalizará y se emitirá una señal Se encienden todos los elementos calentadores (superior, sonora. Para detenerlo presionar un botón cualquiera. inferior y circular) y se pone en funcionamiento el ventilador.
All manuals and user guides at all-guides.com PIZZA • Per una buona cottura della pizza ultilizzate il programma MULTICOTTURA. • Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano apoyándola sobre la parrilla suministrada con el horno. Utilizando la grasera se aumenta el tiempo de cocción y difícilmente se obtiene una pizza crocante.
All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones y consejos Eliminación • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad reutilizados. con las normas internacionales de seguridad. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Limpiar la puerta Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos no abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio. Para realizar una limpieza más profunda es posible extraer la puerta del horno: 1.