Kärcher SC 2.500 C Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SC 2.500 C:
Tabla de contenido
  • English

    • Allgemeine Hinweise
    • Sicherheitshinweise
    • Anwendung des Zubehörs
    • Pflege und Wartung
    • Hilfe bei Störungen
    • Technische Daten
    • Tabla de Contenido
    • General Information
      • Environmental Protection
    • Quick Reference
    • Description of the Appliance
    • Safety Instructions
      • Safety Devices
    • Operation
      • Storing the Appliance
    • How to Use the Accessories
      • Important Application Instructions
    • Maintenance and Care
      • Care of the Accessories
    • Troubleshooting
    • Technical Specifications
    • Special Accessories
      • Consignes Générales
      • Utilisation Conforme
      • Instructions Abrégées
      • Description de L'appareil
      • Consignes de Sécurité
      • Dispositifs de Sécurité
      • Montage des Accessoires
      • Remplissage du Réservoir D'eau
      • Ranger L'appareil
      • Utilisation des Accessoires
      • Pistolet à Vapeur
      • Buse Manuelle
      • Entretien et Maintenance
      • Rinçage de la Chaudière
      • Détartrage de la Chaudière
      • Entretien des Accessoires
      • Assistance en cas de Panne
      • Caractéristiques Techniques
      • Accessoires en Option
      • Avvertenze Generali
      • Istruzioni Brevi
      • Descrizione Dell'apparecchio
      • Norme DI Sicurezza
      • Dispositivi DI Sicurezza
      • Montaggio Degli Accessori
      • Accendere L'apparecchio
      • Uso Degli Accessori
      • Cura E Manutenzione
      • Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
      • Dati Tecnici
      • Accessori Optional
      • Algemene Instructies
      • Reglementair Gebruik
      • Reserveonderdelen
      • Beschrijving Apparaat
      • Veiligheidsinstructies
      • Accessoires Monteren
      • Watertank Vullen
      • Apparaat Inschakelen
      • Toepassing Van Accessoires
      • Hulp Bij Storingen
      • Technische Gegevens
      • Bijzondere Toebehoren
      • Instruções Gerais
      • Peças Sobressalentes
      • Garantia
      • Instruções Resumidas
      • Descrição da Máquina
      • Avisos de Segurança
      • Equipamento de Segurança
      • Ligar a Máquina
      • Aplicação Dos Acessórios
      • Conservação E Manutenção
      • Ajuda Em Caso de Avarias
      • Tempo de Aquecimento Muito Prolongado
      • Elevada Descarga de Água
      • Dados Técnicos
      • Acessórios Especiais
      • Generelle Henvisninger
      • Beskrivelse Af Apparatet
      • Montering Af Tilbehør
      • Brug Af Tilbehør
      • Pleje Og Vedligeholdelse
      • Hjælp Ved Fejl
      • Tekniske Data
      • Ekstratilbehør
      • Generelle Merknader
      • Forskriftsmessig Bruk
      • Beskrivelse Av Apparatet
      • Montere Tilbehør
      • Bruk Av Tilbehør
      • Pleie Og Vedlikehold
      • Allmänna Anvisningar
      • Beskrivning Av Aggregatet
      • Montera Tillbehör
      • Användning Av Tillbehör
      • Skötsel Och Underhåll
      • Åtgärder VID Störningar
      • Tekniska Data
  • Suomi

    • Yleisiä Ohjeita
    • Laitekuvaus
    • Pikaohje
    • Turvaohjeet
    • Käyttö
      • Laitteen Käynnistys
    • Varusteiden Käyttö
    • Hoito Ja Huolto
      • Höyrykattilan Kalkinpoisto
    • Häiriöapu
    • Tekniset Tiedot
    • Erikoisvarusteet
      • Γενικές Υποδείξεις
      • Υποδείξεις Ασφαλείας
      • Περιγραφή Συσκευής
      • Χρήση Των Εξαρτημάτων
      • Φροντίδα Και Συντήρηση
      • Αντιμετώπιση Βλαβών
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
      • Πρόσθετα Εξαρτήματα
      • Genel Bilgiler
      • Çevre Koruma
      • Cihazdaki Semboller
      • Cihaz TanıMı
      • Güvenlik Uyarıları
      • Güvenlik Tertibatları
      • Su Deposunu Doldurun
      • Aksesuarların KullanıMı
      • Önemli KullanıM Talimatları
      • Koruma Ve BakıM
      • Arızalarda YardıM
      • Teknik Bilgiler
      • Özel Aksesuar
  • Русский

    • Общие Указания
    • Краткое Руководство
    • Описание Прибора
    • Указания По Технике Безопасности RU
    • Эксплуатация
      • Защитные Устройства
      • Хранение Прибора
    • Использование Принадлежностей . RU
    • Уход И Техническое Обслуживание. RU
    • Помощь В Случае Неполадок
    • Технические Данные
      • Специальные Принадлежности
      • Általános Megjegyzések
      • Készülék Leírása
      • Biztonsági Tanácsok
      • Biztonsági Berendezések
      • A Tartozékok Felszerelése
      • Víztartály Feltöltése
      • A Készülék Bekapcsolása
      • Ápolás És Karbantartás
      • Segítség Üzemzavar Esetén
      • Műszaki Adatok
      • Obecná Upozornění
      • Stručný Návod
      • Popis Zařízení
      • Bezpečnostní Pokyny
      • PoužíVání Příslušenství
      • Ošetřování a Údržba
      • Pomoc PřI Poruchách
      • Technické Údaje
      • Zvláštní Příslušenství
      • Splošna Navodila
      • Opis Naprave
      • Varnostna Navodila
      • Izklop Naprave
      • Shranjevanje Naprave
      • Uporaba Pribora
      • Nega in Vzdrževanje
      • Pomoč Pri Motnjah
      • Tehnični Podatki
      • Poseben Pribor
      • Instrukcje Ogólne
      • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
      • Ochrona Środowiska
      • Zakres Dostawy
      • Skrócona Instrukcja Obsługi
      • Opis Urządzenia
      • Wskazówki Bezpieczeństwa
      • Zastosowanie Wyposażenia
      • Czyszczenie I Konserwacja
      • Usuwanie Usterek
      • Dane Techniczne
      • Wyposażenie Specjalne
      • ObservaţII Generale
      • Utilizarea Corectă
      • Descrierea Aparatului
      • Măsuri de Siguranţă
      • Dispozitive de Siguranţă
      • Montarea Accesoriilor
      • Utilizarea Accesoriilor
      • Îngrijirea ŞI Întreţinerea
      • Remedierea Defecţiunilor
      • Date Tehnice
      • Accesorii Opţionale
  • Slovenčina

    • Ochrana Životného Prostredia
    • Rozsah Dodávky
    • Všeobecné Pokyny
    • Bezpečnostné Pokyny
    • Krátky Návod
    • Popis Prístroja
    • Prevádzka
    • Použitie Príslušenstva
    • Starostlivosť a Údržba
    • Pomoc Pri Poruchách
    • Technické Údaje
    • Špeciálne Príslušenstvo
  • Hrvatski

    • Namjensko Korištenje
    • Opseg Isporuke
    • Opće Napomene
    • Pričuvni Dijelovi
    • Kratke Upute
    • Opis Uređaja
    • Sigurnosni Napuci
      • Sigurnosni Uređaji
    • U Radu
      • Uključivanje Uređaja
      • Isključivanje Uređaja
    • Uporaba Pribora
    • Njega I Održavanje
      • Uklanjanje Kamenca Iz Parnog Kotla
    • Otklanjanje Smetnji
    • Tehnički Podaci
    • Poseban Pribor
      • Opšte Napomene
      • Sigurnosne Napomene
      • Skladištenje Uređaja
      • Upotreba Pribora
      • Nega I Održavanje
      • Общи Указания
      • Използване На Принадлежностите
      • Грижи И Поддръжка
      • Помощ При Неизправности
  • Eesti

    • Lühijuhend
    • Ohutusalased Märkused
    • Seadme Osad
    • Käitamine
      • Seadme Sisselülitamine
      • Seadme Väljalülitamine
    • Tarvikute Kasutamine
    • Korrashoid Ja Tehnohooldus
      • Katlakivi Eemaldamine Aurukatlast
    • Abi Häirete Korral
    • Tehnilised Andmed
    • Erivarustus
      • Vispārējas Piezīmes
      • Īsā PamāCība
      • Aparāta Apraksts
      • Drošības NorāDījumi
      • Drošības Iekārtas
      • Kopšana un Tehniskā Apkope
      • Palīdzība Darbības Traucējumu Gadījumā
      • Tehniskie Dati
      • Bendrieji Nurodymai
      • Prietaiso Aprašymas
      • Saugos Reikalavimai
      • Priedų Naudojimas
      • PriežIūra Ir Aptarnavimas
      • Pagalba Gedimų Atveju
      • Techniniai Duomenys
      • Загальні Вказівки
      • Опис Пристрою
      • Правила Безпеки
      • Вимкнення Приладу
      • Догляд Та Технічне Обслуговування
      • Допомога У Випадку Неполадок
      • Технічні Характеристики
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

SC 2.500 C
All manuals and user guides at all-guides.com
Deutsch
English
13
Français
21
Italiano
30
Nederlands
39
Español
47
Português
55
Dansk
63
Norsk
71
Svenska
79
Suomi
87
Ελληνικά
95
Türkçe
103
Русский
111
Magyar
120
Čeština
128
Slovenščina
136
Polski
144
Româneşte
153
Slovenčina
161
Hrvatski
169
Srpski
177
Български
185
Eesti
193
Latviešu
201
Lietuviškai
209
Українська
217
59636870 06/11
5
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher SC 2.500 C

  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Kurzanleitung Snabbguide Instruc iuni pe scurt Quick reference Pikaohje Krátky návod Óýíôïìåò ïäçãßå Instructions abrégées Krakte upute Kýsa Kullaným Talimatý In sintesi Kratko uputstvo Краткое руководство Êðàòêî óïúòâàíå Korte handleiding Descripción breve Lühijuhend Rövid bevezetés Instruções resumidas Îsa lietošanas instrukcija...
  • Página 47: Indicaciones Generales

    All manuals and user guides at all-guides.com Índice de contenidos Símbolos en el aparato Vapor Español Indicaciones generales ..ATENCIÓN – Existe peligro de escal- Descripción breve ... . damiento Descripción del aparato .
  • Página 48: Descripción Breve

    All manuals and user guides at all-guides.com F1 Boquilla barredora de suelos Descripción breve F2 Pinza de sujeción  Ilustraciones, véase la página 2 F3 Paño del suelo 1 Llene el depósito de agua hasta la mar- Indicaciones de seguridad ca "MÁX".
  • Página 49: Dispositivos De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com  Conecte el aparato únicamente a co- del calor, el aceite y los bordes afilados. rriente alterna. La tensión tiene que co-  No echar nunca en el depósito de agua rresponder a la indicada en la placa de disolventes, líquidos que contengan di- características del aparato.
  • Página 50: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com cierra la caldera, oponiéndose a la presión Llenado del depósito de agua existente del vapor. En caso de que el regulador de presión es- El depósito de agua puede llenarse en tuviera averiado y la presión del vapor de la cualquier momento.
  • Página 51: Empleo De Los Accesorios

    All manuals and user guides at all-guides.com Empleo de los accesorios Regulación del caudal de vapor Con el selector de cantidad de vapor se re- Instrucciones de uso importantes gula la cantidad de vapor que fluye. El se- lector tiene tres posiciones: Limpieza de materiales textiles Antes del tratamiento con el limpiador a va- caudal de vapor máximo...
  • Página 52: Cuidados Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com para quitar el polvo en húmedo, para 2 Abrir las pinzas de sujeción. – ello se aplica algo de vapor en un paño 3 Colocar los extremos de los paños en y se frota los muebles con el. los orificios y tensar.
  • Página 53: Cuidado De Los Accesorios

    All manuals and user guides at all-guides.com tar seguro de que no quedan restos de Grado de dureza ° dH mmol/l desincrustante en la misma. blando 0- 7 0-1,3  Vaciar totalmente la caldera de agua II medio 7-14 1,3-2,5 (véase la ilustración III duro 14-21 2,5-3,8...
  • Página 54: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Piloto de control - falta de agua se Accesorios especiales ilumina en rojo. No hay agua en la caldera de vapor. El dis- Nº referencia positivo de protección contra sobrecalenta- Juego de paños de microfibra, 2.863-171 miento de la bomba se ha activado.
  • Página 226 All manuals and user guides at all-guides.com 2.863140 ‫ﻓﺮﺷﺎة ﻣﺴﺘﺪﻳﺮة ذات ﻣﻜﺸﻄﺔ‬ ‫ﻣﻠﺤﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﻓﺮﺷﺎة ﻣﺴﺘﺪﻳﺮة ذات ﺻﻔﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﺸﻌﺮ اﻟﺨﺸﻦ‬ ‫رﻗﻢ اﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫اﻟﻤﻘﺎوم ﻟﻠﺤﺮارة وﻣﺰودة ﺑﻤﻜﺸﻄﺔ‬ 2.863171 ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻨﺎﺷﻒ ﻣﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻟﻸﺳﻄﺢ اﻟﺤﺴﺎﺳﺔ‬ ‫اﻟﻤﺎﻳﻜﺮوﻓﺎﻳﺒﺮ‬ ‫اﻷﻟﻴﺎف اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬ 2.884282 ‫ﻓﻮﻫﺔ...
  • Página 230 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ن أو إﻟﻰ‬ ‫واﻟﻄﺒﻘﺎت اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ أو ﺑﻬﺘﺎن اﻷﻟﻮا‬ ‫إﻳﻘﺎف اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ ﻗﻢ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻫﺬه اﻷﺳﻄﺢ‬ ‫ﺗﻜﻮن اﻟﺒﻘﻊ‬ ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻹﻳﻘﺎف‬  ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻨﺪﻳﻞ ﺗﻢ ﺗﻌﺮﻳﻀﻪ ﻟﻠﺒﺨﺎر ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫اﺣﺘﺮس‬ ‫ﺒﺲ...
  • Página 235 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ردة ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻟﺮﻣﻮز اﻟﻮا‬ ‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰي اﻟﻌﻤﻴﻞ‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ ‫ﻟﻠﻤﺨﺎﻃﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﻬﺪد اﻟﺤﻴﺎة ﺑﺼﻮرة ﻣﺒﺎﺷﺮة‬ ‫ﺑﺮﺟﺎء ﻗﺮاءة دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺻﻠﻲ‬ ‫وﺗﺆدي إﻟﻰ إﺻﺎﺑﺎت ﺟﺴﺪﻳﺔ ﺑﺎﻟﻐﺔ أو ﺗﺘﺴﺒﺐ‬ ،‫ﻫﺬا ﻗﺒﻞ أول اﺳﺘﺨﺪام ﻟﺠﻬﺎزﻛﻢ‬ ‫ﻓﻲ...
  • Página 238 All manuals and user guides at all-guides.com F I N Alfred Kärcher Ges.m.b.H. Kärcher OY Kärcher AS Karcher Asia Pacific Pte. Ltd. Lichtblaustraße 7 Yrittäjäntie 17 Stanseveien 31 5 Toh Guan Road East 1220 Wien 01800 Klaukkala 0976 Oslo #01-00 Freight Links ☎...

Tabla de contenido