Página 3
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ...
AIR PURIFIER · AP-100CW CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PRODUCT OVERVIEW FUNCTIONS BEFORE USE INSTALLING AND REMOVING FILTERS CLEANING & MAINTENANCE GUARANTEE PRODUCT SPECIFICATIONS SUPPORT AND SPARE PARTS RECYCLABILITY...
Página 15
LUFTRENSER · AP-100CW INNHOLD VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER PRODUKTOVERSIKT FUNKSJONER FØR BRUK BRUK INSTALLERE OG FJERNE FILTRE RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD GARANTI PRODUKTSPESIFIKASJONER SUPPORT OG RESERVEDELER GJENVINNING...
Página 25
LUFTRENARE · AP-100CW INNEHÅLL VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR PRODUKTÖVERSIKT FUNKTIONER FÖRE ANVÄNDNING ANVÄNDNING MONTERING OCH BORTTAGNING AV FILTER RENGÖRING OCH UNDERHÅLL GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OCH RESERVDELAR ÅTERVINNINGSBARHET...
Página 35
LUFTRENSER · AP-100CW INDHOLD VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER PRODUKTOVERSIGT FUNKTIONER FØR BRUG BRUG MONTERING OG FJERNELSE AF FILTRE RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OG RESERVEDELE GENANVENDELIGHED...
Página 45
ILMANPUHDISTIN · AP-100CW SISÄLTÖ TURVALLISUUSOHJEET TUOTTEEN KUVAUS TOIMINNOT ENNEN KÄYTTÖÄ KÄYTTÖ SUODATTIMIEN ASENTAMINEN JA IRROTTAMINEN PUHDISTAMINEN JA KUNNOSSAPITO TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT KIERRÄTYS...
Página 55
LUFTREINIGER · AP-100CW INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE PRODUKTÜBERSICHT FUNKTIONEN VOR DEM GEBRAUCH GEBRAUCH EIN- UND AUSBAU DER FILTER REINIGUNG UND WARTUNG GARANTIE TECHNISCHE DATEN SUPPORT UND ERSATZTEILE RECYCLINGFÄHIGKEIT...
Página 75
OCZYSZCZACZ POWIETRZA · AP-100CW SPIS TREŚCI WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OPIS OGÓLNY PRODUKTU FUNKCJE PRZED UŻYCIEM KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA MONTAŻ I DEMONTAŻ FILTRÓW CZYSZCZENIE I KONSERWACJA GWARANCJA DANE TECHNICZNE PRODUKTU POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU...
Página 85
PURIFICATEUR D’AIR · AP-100CW SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES APERÇU DU PRODUIT FONCTIONNALITÉS AVANT UTILISATION UTILISATION INSTALLATION ET RETRAIT DES FILTRES NETTOYAGE ET ENTRETIEN GARANTIE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES RECYCLAGE...
Página 95
PURIFICATORE D'ARIA · AP-100CW SOMMARIO ISTRUZIONI IMPORTANTI RELATIVE ALLA SICUREZZA PANORAMICA DEL PRODOTTO FUNZIONI PRIMA DELL’UTILIZZO INSTALLAZIONE E RIMOZIONE DEI FILTRI PULIZIA E MANUTENZIONE GARANZIA SPECIFICHE DEL PRODOTTO ASSISTENZA E RICAMBI RICICLABILITÀ...
Página 105
PURIFICADOR DE AIRE · AP-100CW CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES VISTA GENERAL DEL PRODUCTO FUNCIONES ANTES DE SU USO INSTALACIÓN Y RETIRADA DE FILTROS LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ASISTENCIA Y REPUESTOS RECICLADO...
MANUAL DE INSTRUCCIONES · FRESH INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guárdelo para consultas futuras. • El aparato no debe sumergirse en agua ni en otros líquidos. • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo hacen bajo...
PURIFICADOR DE AIRE · AP-100CW • Si el cable de alimentación está dañado, deberá sustituirlo el fabricante, el representante del servicio técnico u otras personas cualificadas para evitar cualquier riesgo. • Este producto se ha diseñado exclusivamente para el uso doméstico en interiores y no para el uso industrial o comercial.
PURIFICADOR DE AIRE · AP-100CW FUNCIONES Mejore la calidad del aire interior con su nuevo sistema de limpieza de aire. Entre los múltiples niveles de limpieza se incluye una combinación de prefiltro que atrapa las partículas de mayor tamaño y un filtro HEPA que captura las micropartículas.
MANUAL DE INSTRUCCIONES · FRESH BOTÓN DE VELOCIDAD El ventilador tiene 4 velocidades. Pulse el botón para alternar entre las 4. En el modo turbo, todas las luces indicadoras se encienden. BOTÓN UV-C/AUTO • Pulse el botón para encender la luz ultravioleta. •...
PURIFICADOR DE AIRE · AP-100CW Extraiga el filtro y sustitúyalo por uno nuevo. Coloque la tapa de la base e inserte el tornillo antes de girar la unidad. Nota: El filtro combinado durará aproximadamente 6 meses. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El purificador de aire debe limpiarse al menos una vez al mes. Utilice un paño suave limpio y seco.
MANUAL DE INSTRUCCIONES · FRESH GARANTÍA Wilfa ofrece una garantía de 5 años para este producto desde el día de la compra. La garantía cubre los fallos o los defectos de fabricación que surjan durante el periodo de garantía. Su recibo de compra sirve de prueba para el minorista en caso de reclamación de la garantía.
PURIFICADOR DE AIRE · AP-100CW ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 220 V~240 V~50 Hz ASISTENCIA Y REPUESTOS Si necesita asistencia, visite wilfa.com y consulte nuestra página de asistencia/ atención al cliente. Aquí encontrará preguntas frecuentes, repuestos, consejos y trucos, así como nuestra información de contacto. RECICLADO Esta marca indica que el producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en toda la UE.