Ocultar thumbs Ver también para Pulp FAB 4G:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 77

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
User guide
Guide d'utilisateur
Manuale d'usn
Guía de usuarin
Guia de utilizaçãn
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Instrukcja obsługi
wiknmnbile.cnm
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wiko Pulp FAB 4G

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com User guide Guide d’utilisateur Manuale d’usn Guía de usuarin Guia de utilizaçãn Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Instrukcja obsługi wiknmnbile.cnm...
  • Página 77: Guía De Usuarin

    All manuals and user guides at all-guides.com Guía de usuarin El contenido de esta guía podrá dijerir de las junciona- lidades de tu teléjono en junción de la versión del sojtware o de tu operador telejónico...
  • Página 78 De ninguna manera puedes copiar, publi- transmitir ni reproducir en ningún jormato ni en car, transjerir, vender o explotar utilizando cualquier ningún caso sin la autorización por escrito de WIKO. medio, los contenidos o servicios editados utilizando este aparato, ni producir jormas derivadas de los Marcas cnmerciales mismos.
  • Página 79 Ade- (telejónico u otro). La responsabilidad de WIKO y su más, los servicios de terceros pueden interrumpirse servicio post-venta autorizado se limita únicamente o cancelarse en cualquier momento.
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com WIKO NO SE HACE RESPONSABLE EN CASO DE NE- Cnntenidn de la caja : GLIGENCIA, YA SEA EN RELACION CON LA RESPON- SABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL, Móvil WIKO PULP FAB 4G DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ACCIDEN-...
  • Página 81: Intrnducción

    All manuals and user guides at all-guides.com Intrnducción Cnnectnr auriculares de 3,5 mm Auricular Cámara principal Cámara frnntal Vnlume +/- On-Off/ Blnquen Pantalla táctil Inicin Vnlver Aplicacinnes activas Altavnz Cnnectnr micrn USB...
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com Teclas del teléfnnn Teclas Función On / Ojj / Al mantener pulsada esta tecla se enciende o apaga el Bloqueo teléjono. Al pulsarla ligeramente se bloquea la pantalla táctil. Inicio Al pulsar esta tecla ligeramente se muestra la pantalla de inicio. Al pulsar esta tecla se abre el listado de aplicaciones Menú...
  • Página 83: Antes De Empezar

    All manuals and user guides at all-guides.com Antes de empezar Instalación de tarjetas SIM La carcasa trasera del móvil está jijada con clips, desencájalos con la ayuda de la muesca de la carcasa y siguiendo el contorno del teléjono. Inserta la(s) tarjeta(s) SIM siguiendo los esquemas siguientes.
  • Página 84: Instalación De La Tarjeta De Memnria

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación de la tarjeta de memnria Recarga de la batería Tu telejono admite una tarjeta de memoria Micro SD Este teléjono está alimentado por una batería recargable de hasta 64 Gigas. no extraíble. Inserta la tarjeta de memoria siguiendo los esquemas El indicador parpadeará...
  • Página 85: Puesta En Marcha Y Descnnexión

    All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en marcha y descnnexión Para encender el teléjono, mantén pulsada la tecla ON/OFF. Si tu tarjeta SIM está bloqueada por PIN, introduce el código PIN correspondiente para desbloquearla al poner en juncionamiento el teléjono. El código PIN es suministrado por tu operador telejónico, si no dispo- nes del mismo o lo has extraviado, ponte en contacto con tu operador.
  • Página 86: Funcinnes Básicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcinnes básicas Administración de las tarjetas SIM Cnnexión de datns Al poner en marcha el teléjono por primera vez, se mostra- • APN (Nnmbre del Puntn de Accesn) nn dispnnible rán dijerentes mensajes acerca de la tarjeta o tarjetas SIM, Si tu operador telejonico no figura en la lista o si la lis- ta esta vacia, ponte en contacto con tu operador para los cuales te invitarán a modificar o no los ajustes propios...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com • Activar la cnnexión de datns • Itinerancia de datns Para verificar la configuración de la conexión de Ten en cuenta que para las tarjetas SIM en itineran- datos: cia debes activar su Itinerancia de datns en el menú Accede a Ajustes >...
  • Página 88: Barra De Estadn

    All manuals and user guides at all-guides.com Barra de estadn Icnnns de nntificación en la barra de estadn Red Wi-fi cnnectada Bluetnnth activadn Pntencia de la señal GPS en servicin Red 4G cnnectada Llamada en cursn HSPA+ (3G++) cnnectada Llamada en espera HSPA (3G+) cnnectada Llamada perdida Red 3G cnnectada...
  • Página 89: Panel De Nntificacinnes

    All manuals and user guides at all-guides.com Panel de nntificacinnes Descarga en cursn Para conocer las notificaciones. La injormación rela- Cnnectadn al nrdenadnr tiva a la llegada de nuevos mensajes, de juturos acon- tecimientos de la agenda, el estado de las descargas… Nivel de carga de la batería se mostrarán de esta manera.
  • Página 90: Utilización De Lns Menús

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilización de lns menús Los menús de tu teléjono se presentan en jorma de Menú contextual o de Menú de opciones. Menú cnntextual Menú de npcinnes Para mostrar un menú contextual, mantén pulsado el Para que aparezca un menú...
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad Para utilizar este teléfnnn en plenas cnndicinnes Al vnlante : Sé cauto mientras conduces. La con- de seguridad, lee atentamente las siguientes cnn- ducción exige una atención extrema e ininterrumpida, signas : reduciéndose así...
  • Página 92 Utiliza exclusivamente accesnrins hnmnlngadns No olvides apagar tu teléjono en las estacinnes de por WIKO. La utilización de accesorios no homologa- servicin. No utilices tu móvil en una gasolinera ni en dos puede deteriorar tu teléjono o provocar riesgos.
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com caer tu teléjono. Nunca toques la pantalla con objetos la carcasa del teléjono móvil, es necesario utilizar una puntiagudos. conexión a una interjaz USB de versión 2.0 o superior. Descarga eléctrica : No intentes desmontar tu Una conexión a una alimentación como la denomina- teléjono, podría darte una descarga eléctrica.
  • Página 94: Avisns De Utilización Impnrtantes

    únicamente cargadores y bate- Con objeto de reducir el consumo de energía, des- rías WIKO. Sustituir la batería original por una batería conecta el cargador de la toma de corriente una vez no conjorme puede provocar que ésta explote.
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com radioeléctricas, directivas que vienen siendo imple- Además, todo modelo de teléjono antes de su comer- mentadas por organismos científicos independientes cialización es sometido a tests destinados a garanti- a partir de estudios e investigaciones destinados a zar su conjormidad con la directiva europea R&TTE, la garantizar la seguridad de todas las personas que cual establece reglas estrictas al objeto de garantizar...
  • Página 96 Si se conjía la reparación del te- teléjono, no ha de contener piezas metálicas y el léjono a una persona no habilitada, WIKO no asumirá dispositivo ha de estar al menos a 1,5 cm del cuerpo. la garantía del teléjono.
  • Página 97: Acuerdn De Utilización De Lns Datns

    WIKO registra tu teléjono de jorma gratuita. Este cliente (si esto juera servicio le permite a los técnicos de WIKO estar co- necesario) relacionados con el sojtware de tu aparato. nectados con los datos de tu teléjono para conocer WIKO puede utilizar esta injormación, sin revelar la...
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com Reciclaje de tu teléjono. WIKO las cnnservará en un espacin específicn y segurn, pnr una duración máxima de En el presente manual, el símbolo del contenedor ta- tres añns desde el día en que se nbtengan; según la chado indica que el producto está...
  • Página 99: Declaración De Conformidad

    El abajo firmante, WIKO SAS con sede social en 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marsella - FRANCIA,de- clara por la presente que el teléfnnn móvil PULP FAB 4G cumple las normas y disposiciones de las directivas. SAFET Y : EN 60950-1: 2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A 2:2013; EN 503 32-1:2013; EN 503 32-2:2013; EN 62471:2008 EMC : EN 301 4 89-1 V1.9.2;...
  • Página 100 Wikomobile Iberia S.L. Parque Técnológico de Álava C/ Leonardo Da Vinci, 14 · 01510 Miñano (Álava) ESPAÑA Teléjono de Atención al Cliente: 947 593 979 Soporte Técnico: sat@wikomobile.es WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marsella La escucha prolongada a juerte potencia a través FRANCIA de cascos o auriculares puede provocar daños en...

Tabla de contenido