Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66

Enlaces rápidos

Originalbetriebsanleitung
Originalbetriebsanleitung
Polytex
Polytex
gemäß Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
gemäß Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
Translation of the Original Instruction Manual
Polytex
in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC
Traduction des instructions d'utilisation originales
Sangles de levage Polytex
conformément à la directive Machines 2006/42/CE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Zawiesia pasowe Polytex
zgodnie z Dyrektywą maszynową 2006/42/WE
Traducción del manual original
Eslingas textiles Polytex
conforme a la directiva sobre máquinas 2006/42/CE
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Polytex
iht. maskindirektiv 2006/42/EF
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Polytex
a gépekről szóló 2006/42/EK irányelv szerint
12/2021
12/2021
-Hebebänder
-Hebebänder
®
®
lifting straps
®
®
®
®
-løftestropper
®
– Emelőhevederek
®
DE
DE
EN
FR
PL
ES
DA
HU
PFEIFER
SEIL- UND HEBETECHNIK
GMBH
DR.-KARL-LENZ-STRASSE 66
DE-87700 MEMMINGEN
TELEFON +49 (0) 83 31- 937- 112
TELEFAX
+49 (0) 83 31- 937- 113
E-MAIL
complett@pfeifer.de
INTERNET www.pfeifer.info
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pfeifer Polytex

  • Página 1 Translation of the Original Instruction Manual Polytex lifting straps ® in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC Traduction des instructions d’utilisation originales Sangles de levage Polytex ® conformément à la directive Machines 2006/42/CE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Zawiesia pasowe Polytex ®...
  • Página 17 ® ® in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC Traduction des instructions d’utilisation originales Sangles de levage Polytex ® conformément à la directive Machines 2006/42/CE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Zawiesia pasowe Polytex ®...
  • Página 33 ® in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC Traduction des instructions d’utilisation originales Traduction des instructions d’utilisation originales Sangles de levage Polytex Sangles de levage Polytex ® ® conformément à la directive Machines 2006/42/CE conformément à la directive Machines 2006/42/CE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
  • Página 49 Translation of the Original Instruction Manual Polytex lifting straps ® in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC Traduction des instructions d’utilisation originales Sangles de levage Polytex ® conformément à la directive Machines 2006/42/CE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Zawiesia pasowe Polytex Zawiesia pasowe Polytex ®...
  • Página 65 Translation of the Original Instruction Manual Polytex lifting straps ® in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC Traduction des instructions d’utilisation originales Sangles de levage Polytex ® conformément à la directive Machines 2006/42/CE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Zawiesia pasowe Polytex ®...
  • Página 66 La persona competente también debe haber sido instruida con estas instrucciones de uso y debe 13. Almacenamiento ..........14 haberlas leído y comprendido. 14. Eliminación ............14 15. Declaración de conformidad CE ......15 Eslingas planas Polytex 12/2021 / ¡sujeto a cambios! ®...
  • Página 67: Explicación De Los Símbolos

    • Queda prohibido cualquier cambio o modificación de las eslingas textiles. 1. Explicación de los símbolos • Las eslingas textiles Polytex están únicamente ® homologadas para el uso comercial. PELIGRO Situación peligrosa con riesgo inminente 3.
  • Página 68: Indicaciones De Seguridad

    Además, el hielo reduce la las que se requiere una resistencia máxima a produc- flexibilidad de la eslinga textil y, en casos extremos, tos químicos, exceptuando los disolventes. Eslingas planas Polytex 12/2021 / ¡sujeto a cambios! ®...
  • Página 69 45° hasta que 60° Factor de eslingado de carga 1,00 0,80 1,40 1,00 Ejemplo (capacidad de carga 1000 kg 800 kg 1400 kg 1000 kg nominal 1000 kg) Tabla 1: Eslingas planas Polytex 12/2021 / ¡sujeto a cambios! ®...
  • Página 70: Eslingas Parecidas/Similares A O Basadas En La Norma Din En 1492

    ángulo de inclinación máximo ß = 6°. • Tipo de eslingado directo simple/tiro directo: Aplicación recta entre el equipo de elevación de carga y la carga. Fig. 7: eslingado en cesto Fig. 4: directo simple Eslingas planas Polytex 12/2021 / ¡sujeto a cambios! ®...
  • Página 71: Eslinga Sin Fin

    La eslinga textil sin a la elevación e izado de la carga a ras del suelo. fin puede utilizarse con estrangulado simple o doble. Eslingas planas Polytex 12/2021 / ¡sujeto a cambios! ®...
  • Página 72: Carga Máxima De Utilización Cmu Y Código De Colores

    Una parte de la etiqueta se encuentra debajo de la de tiro directo costura, en la que también se indican estos datos • Carga máxima de utilización para los tipos de como referencia. eslingado habituales Eslingas planas Polytex 12/2021 / ¡sujeto a cambios! ®...
  • Página 73: Primera Puesta En Servicio

    Pfeifer PUSH Termin für die nächste Prüfung vereinbaren! Ihre umfassende Service-Hilfe: Das Produktverwaltungssystem Mobile Services Sichern Sie sich einen Zugang zur webbasierten Pfeifer Prüfdatenbank und behalten Tel.: +49 (0) 800-723-72-44 Sie immer den Überblick, wann die nächsten gesetz lichen Prüfungen notwendig sind! E-Mail: pruefservice-azs@pfeifer.de Antes del primero uso de la eslinga textil 05.20.XX LA/WA 440934...
  • Página 74: Elección De La Capacidad De Carga Nominal

    ángulos de inclinación se realizará el proceso de costura del lazo de la eslinga textil podría rasgarse. elevación. Eslingas planas Polytex 12/2021 / ¡sujeto a cambios! ®...
  • Página 75: Disposiciones En La Carga

    La base para un uso seguro es, entre otras de carga máxima de utilización de las eslingas cosas, el cumplimiento de los siguientes textiles y, por lo tanto, es inadmisible. puntos ¡Prohibidos ángulos de inclinación ß superiores a 60°! Eslingas planas Polytex 12/2021 / ¡sujeto a cambios! ®...
  • Página 76: Instrucciones De Inspección Y Mantenimiento

    – El ensayo debe realizarse de acuerdo con la norma secarse colgándolas en salas bien ventiladas o al aire EN 10228 Parte 1 (Inspección por partículas libre antes del siguiente uso. magnéticas) o Parte 2 (inspección por líquido penetrante). Eslingas planas Polytex 12/2021 / ¡sujeto a cambios! ®...
  • Página 77: Reparación De Las Eslingas Textiles

    Hay presentes varios pequeños daños en el borde a intervalos cortos o el centro del tejido de la Si la eslinga textil ha sido escrita eslinga textil está dañado con un marcador permanente Eslingas planas Polytex 12/2021 / ¡sujeto a cambios! ®...
  • Página 78: Aviso Sobre Defectos O Daños Que Puedan Afectar Al Uso Seguro Permanente

    • Un almacenamiento adecuado mantiene la calidad y la funcionalidad de las eslingas textiles. • Almacenar las eslingas textiles en un lugar limpio, seco y bien ventilado, así como protegido de influencias químicas. Eslingas planas Polytex 12/2021 / ¡sujeto a cambios! ®...
  • Página 79: Declaración De Conformidad Ce

    Seguro Social Alemán de Accidentes de Trabajo seguridad y protección de la salud en el trabajo: DGUV Regla 100-500 (BGR 500) Persona autorizada para elaborar la documentación PFEIFER Seil- und Hebetechnik GmbH técnica: Declaración de conformidad CE original: ➜ www.pfeifer.info/ke Eslingas planas Polytex 12/2021 / ¡sujeto a cambios!
  • Página 80 Eslingas planas Polytex 12/2021 / ¡sujeto a cambios! ®...
  • Página 81 Translation of the Original Instruction Manual Polytex lifting straps ® in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC Traduction des instructions d’utilisation originales Sangles de levage Polytex ® conformément à la directive Machines 2006/42/CE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Zawiesia pasowe Polytex ®...
  • Página 97 Translation of the Original Instruction Manual Polytex lifting straps ® in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC Traduction des instructions d’utilisation originales Sangles de levage Polytex ® conformément à la directive Machines 2006/42/CE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Zawiesia pasowe Polytex ®...

Tabla de contenido