Página 1
Deutsch Benutzerhandbuch Mikroanalysenwaagen und Komparatoren XPR Español Manual de usuario Balanzas microanalíticas y comparadores XPR Guide de l'utilisateur Microbalances d'analyse et comparateurs XPR Français Manuale per l'utente Microbilance analitiche e comparatori di Italiano massa XPR Handleiding Micro-analytische balansen en comparators XPR Nederlands Manual do usuário Balanças microanalíticas e comparadores XPR...
Página 3
Handbuch sorgfältig gelesen und verstanden haben, bevor es Aufgaben ausführen darf. Ausführliche Informationen finden Sie stets im Referenzhandbuch (RM). www.mt.com/XPR-micro-analytical-RM Este manual de usuario proporciona instrucciones breves sobre los primeros pasos que debe seguir con el instrumento. Esto asegura un manejo seguro y eficaz. El personal deberá haber leído y comprendido este manual antes de llevar a cabo cualquier tarea.
Página 5
Panel frontal del cortaaires interior Pata de nivelación Panel superior del cortaaires interior Pinza extraíble Panel frontal del cortaaires Palanca de desbloqueo de la puerta lateral Puerta superior del cortaaires StatusLight Tirador de la puerta superior Puerto Ethernet Puerta lateral del cortaaires (izquierda/dere- Puertos USB-A (al dispositivo) cha) Unidad de refrigeración...
Página 7
Overview terminal Standby Tara Homescreen Nullstellen Tür öffnen/schließen Standby Tara Pantalla de inicio Cero Abrir/cerrar puerta Veille Tarer Écran d’accueil Zéro Ouvrir/Fermer la porte Standby Tara Schermata Home Zero Aprire/chiudere lo sportello Standby Tare Startscherm Zero Deur openen/sluiten Standby Tara Tela inicial Zero Abrir/fechar a porta...
Página 9
Benutzerhandbuch Mikroanalysenwaagen und Komparatoren Deutsch Manual de usuario Balanzas microanalíticas y comparadores Español Guide de l'utilisateur Microbalances d'analyse et comparateurs Français Manuale per l'utente Microbilance analitiche e comparatori di Italiano massa Handleiding Micro-analytische balansen en comparators Nederlands Manual do usuário Balanças microanalíticas e comparadores Português...
Página 35
Índice de contenidos Introducción Información y documentos adicionales.............. Acrónimos y abreviaturas ................Información sobre conformidad ................ Información de seguridad Definiciones de los textos y símbolos de advertencia .......... Información de seguridad específica del producto..........Diseño y funciones Descripción general ..................Interfaz de usuario ..................
Página 36
Balanzas microanalíticas y comparadores...
1 Introducción Gracias por elegir una balanza de METTLER TOLEDO. La balanza combina un rendimiento excelente con facili- dad de uso. Descargo de responsabilidad para comparadores En este documento, el término "balanza" se utiliza para describir tanto las balanzas como los comparadores.
(Fuente de energía limitada) Media Access Control (Control de acceso al medio) MT-SICS METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set Not Applicable (No aplicable) OIML Organisation Internationale de Métrologie Légale (International Organization of Legal Metrology) Random Access Memory (Memoria de acceso aleatorio)
Riesgo de muerte o de lesiones graves por descarga eléctrica El contacto con piezas que lleven corriente eléctrica activa puede provocar lesiones o la muerte. 1 Utilice únicamente el cable de alimentación y el adaptador de CA/CC de METTLER TOLEDO diseñados para su instrumento.
AVISO Daños en el instrumento o funcionamiento incorrecto debido al uso de piezas inapropiadas Utilice únicamente piezas de METTLER TOLEDO diseñadas para ser utilizadas con su instru- mento. En el manual de referencia puede consultar la lista de accesorios y piezas de repuesto.
3.2.2 Pantalla principal de pesaje Administrador Métodos Resultados mi pesaje general Muestra 1 Pesas 10120.80 info. 9.98472 g Muestra 2 10.12080 Excluido Muestra 3 * 10.45655 g Muestra 4 - 10 % + 10 % 10.4 g 9.29456 g ID de la muestra Introducir aquí...
Nombre Descripción 16 Área del valor de Muestra los resultados del proceso de pesaje actual. pesaje 17 Nombre del método Muestra el nombre del método actual. 4 Instalación y puesta en marcha 4.1 Selección de la ubicación Una balanza es un instrumento de precisión sensible. La ubicación en la que se instale afectará en gran medida a la exactitud de los resultados de pesaje.
Página 43
Nota En función del modelo de la balanza, los componentes pueden tener un aspecto diferente. El procedimiento es siempre el mismo. 1 Abra la caja y saque el paquete con ayuda de la banda de sujeción (1). 2 Abra la banda de sujeción (1) y saque el manual de usuario (2).
6 Saque con cuidado la unidad de pesaje (8) situada en el fondo del paquete. 7 Retire la bolsa protectora. 8 Guarde todas las partes del embalaje en un lugar seguro para su uso en el futuro. La unidad de pesaje está lista para el montaje. 4.3 Suministro estándar Balanza Unidad de pesaje...
2 Conecte el cable del terminal (3) al terminal (4). Tenga en cuenta la asignación de clavijas. 3 Coloque el terminal (5) en su soporte (6). 4 Incline con cuidado la balanza hacia su lateral. 5 Pase el cable (7) a través del canal para cables (8). 6 Vuelva a colocar con cuidado la balanza sobre sus patas.
Página 46
1 Coloque el panel frontal (1) sobre los pines (2) y pre- sione hacia abajo. 2 Inserte el plato colector (3) detrás del panel frontal. 3 Solo para balanzas: Monte con cuidado el plato de pesaje (4): inclínelo hacia arriba, cuélguelo de los ganchos (5) y vuelva a ponerlo plano.
Página 47
5 Solo para comparadores: Coloque con cuidado el plato de pesaje colgante (9) en la barra de soporte (7). 6 Para balanzas y comparadores: Encaje las dos puertas laterales del cortaaires interior en las barras (10). 7 Deslice las puertas hasta su posición superior. Los pasadores (11) situados en el centro de las puertas deben estar a la altura de las aberturas.
9 Coloque con cuidado el panel superior (14) en la cámara de pesaje. 10 Coloque el cierre (15) en la abertura del panel superior. 4.4.2.2 Montaje del cortaaires exterior 1 Coloque las puertas laterales (1) en las ranuras de las guías de las puertas (2) e inclínelas hacia arriba hasta que encajen con la palanca de las puertas (3).
Riesgo de muerte o de lesiones graves por descarga eléctrica El contacto con piezas que lleven corriente eléctrica activa puede provocar lesiones o la muerte. 1 Utilice únicamente el cable de alimentación y el adaptador de CA/CC de METTLER TOLEDO diseñados para su instrumento.
Se abre la pantalla principal de pesaje. Aclimatación y calentamiento Antes de que la balanza pueda ofrecer resultados fiables, deberá: aclimatarse a la temperatura ambiente calentarse conectándose a la fuente de alimentación El tiempo de aclimatación y el tiempo de calentamiento de las balanzas y los comparadores pueden encon- trarse en «Características generales».
Nota Si la balanza ha permanecido totalmente apagada durante cierto tiempo, deberá calentarse antes de poder uti- lizarla. Vea también a este respecto Encendido de la balanza página 15 4.6 Realización de un pesaje sencillo 4.6.1 Apertura/cierre de las puertas del cortaaires Abra la puerta manualmente con el tirador (1) o toque la tecla del terminal (2).
4.7.2 Traslado de la balanza a larga distancia METTLER TOLEDO recomienda utilizar el embalaje original para el transporte o el envío a larga distancia de la balanza o de sus componentes. Los elementos del embalaje original se han diseñado específicamente para la balanza y sus componentes, por lo que garantizan la mejor protección durante el transporte.
Después de una actualización de software repetibilidad, test de sen- En función de sus normas internas (PNT) sibilidad). METTLER TOLEDO reco- mienda realizar, como mínimo, un test de sensi- bilidad. Limpieza Después de cada uso consulte "Limpieza"...
Página 54
1 Abra la puerta superior (1) y deslícela hacia atrás hasta sacarla de las guías de las puertas laterales. Poco antes de que el panel superior caiga, notará una ligera resis- tencia. Siga tirando un poco más fuerte. 2 Sujete las puertas laterales (2) y empuje la palanca (3) hacia abajo para soltarlas.
Página 55
5 Quite con cuidado el cierre (5) del panel superior del cortaaires interior. 6 Retire con cuidado el panel superior (6). 7 Tire de las dos puertas laterales (7) hacia arriba hasta la parte superior y gírelas 90° hacia fuera. Los pasadores situados en el centro de las puertas (8) se salen de las aberturas.
11 Retire el plato colector (10). 12 Guarde todos los componentes quitados en un lugar seguro. La balanza está lista para la limpieza. 5.2.2 Limpieza de la balanza AVISO Daños en el instrumento por el uso de métodos de limpieza inadecuados Si entra líquido en la carcasa, el instrumento puede sufrir daños.
6 Respete el tiempo de calentamiento especificado en la ficha técnica. 7 Efectúe un ajuste interno. 8 Realice una prueba rutinaria de acuerdo con las normas internas de su empresa. METTLER TOLEDO reco- mienda realizar un test de sensibilidad después de limpiar la balanza.
Humedad relativa en el aire: De 20 % a máx. 80 % a 31 °C, con un decrecimiento lineal de hasta el 50 % a 40 °C, sin condensación La balanza se puede desconectar y guardar en su embalaje bajo las siguientes condiciones: Temperatura ambiente: De –25 a +70 °C Humedad relativa en el aire: 10-90 %, sin condensación...