Página 1
• KIT FOR TREATMENTS WITH POWDERS / GRANULARS FOR MB90 / AT900 MIST BLOWER pag. 18 MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN • KIT POUR LES TRAITEMENTS AVEC POUDRES / GRANULÉS POUR ATOMISEUR MB90 / AT900 pag. 33 MANUAL DE INSTRUCCIONES • KIT PARA TRATAMIENTOS CON POLVO / GRANULAR PARA ATOMIZADOR MB90 / AT900...
Montaje de el kit para llevar a tierra la eletricitad estática en el funcionamiento con polvos..........................60 NTRODUCCIÓN El atomizador MB90 / AT900 puede ser utilizado para realizar tratamientos con productos en polvo y / o granulos, con la instalación del kit de conversión con código 56062004 que ha adquirido.
Kit para tratamientos con polvo / granular IMBOLOGÍA A continuación se describen los pictogramas que se utilizan en este manual; algunos de ellos también están en la máquina. BLIGACIÓN DE VESTIR ¡A TENCIÓN ELIGRO INDUMENTARIA DE GENÉRICO TRABAJO EER EL MANUAL DE BLIGACIÓN DE INSTRUCCIONES Y PROTECCIÓN DE LAS VÍAS...
OMPONENTES DEL KIT DE POLVO GRANULAR Después de abrir la caja que contiene el kit para los tratamientos con polvo / granulos, consulte la Figura 1 a continuación para identificar las diferentes partes que lo componen. Figura 1 Componentes del kit A.
"Instrucciones y Mantenimiento Manual" anexo a la máquina. : en el caso de que el vuestro atomizador MB90 / AT900 está TENCIÓN equipado con una bomba de empuje PS (código 56062001) o una bomba de empuje/llenado PSR (código 56062002), la bomba tiene...
Página 52
1. Desconectar manguera transparente del grifo. 2. Quitar el difusor con el tubo líquido del tubo de lanzamiento presionando lateralmente hasta desenganchar los clips laterales Conservar las partes. 3. Desconectar de la empuñadura el tubo de plástico transparente que proviene del depósito líquido. 4.
Página 53
Kit para tratamientos con polvo / granular 6. Desenroscar pomo abrazadera que asegura el tubo flexible al codo. 7. Quitar el tubo flexible del codo. Conservar las partes. 8. Con una llave hexagonal llave desenroscar tornillos TCEI M6 x 20 (manteniendo parada la tuerca) que aseguran el depósito de líquido a la...
Página 54
12. Insertar el tubo corrugado Ø 30 para la salida de los polvos y granular B en la conexión A1, que se encuentra en la parte inferior del depósito A. 13. Fijar el tubo corrugado B Ø 30 con la abrazadera R.
Página 55
Kit para tratamientos con polvo / granular 16. Como se muestra en las cuatro figuras izquierda, montar placas de refuerzo G y la placa para la vibración del tanque Q (este último sólo en el lado donde fue eliminado el tornillo en el punto 15), fijándolos con tornillos arandela plana U y la...
Página 56
19. Insertar manguito para distribución de polvos y granular en el codo de la máquina y asegúrelo con la abrazadera F incluida con el kit 20. Insertar uno de los casquillos de calibración caudal manguito D, como se muestra en la figura.
Kit para tratamientos con polvo / granular 23. Conectar el tubo flexible E (el que viene con el kit, que es más corto de el que fue quitado anteriormente,ver paso 7) en el maguito D y asegurarlo con una de las dos abrazaderas que se quitaron anteriormente (paso 4).
UNCIONAMIENTO KIT POLVOS Y GRANULARES ó ó Durante el tratamiento: 1. Girar la empuñadura hacia la izquierda para abrir la válvula en el manguito, moverse a la muesca + (potencia máxima). 2. Para cerrar la válvula, vuelva a la posición inicial, girando la empuñadura hacia la derecha hasta que se para la rotación.
Kit para tratamientos con polvo / granular IMPIEZA DEL TANQUE DEL IT POLVO GRANULAR La limpieza del tanque consiste en eliminar los grumos de producto de polvo y / o granular en la parte enferior; tal operación tiene que ser realizada al final de cada uso de la máquina.
Cuando se utiliza el atomizador con polvos, se recomienda el uso de zapatos con la dispersión electrostática. Colocar sobre la mesa de trabajo el atomizador MB90 / AT900 que se ha montado previamente el kit para el tratamiento con polvo / granularos.
Página 61
Kit para tratamientos con polvo / granular 3. Volver a colocar la tapa de protección del motor haciendo pasar la cadena L a través del agujero de la bujía. 4. Aflojar la tuerca montada en el tornillo del soporte del depósito (ver el punto 16 de la página 9).
Página 62
Observando también la figura anterior: 8. Desenroscar el pomo P1 de la abrazadera que asegura el manguito D al codo y retírela. 9. Retire el tornillo de la parte superior de la abrazadera. 10. En este tornillo insertar el anillo ampliado de la cadena L.
Página 64
ATTENTION! – Le manuel doit accompagner la machine pour toute sa vie. ¡ATENCIÓN! - Este manual debe acompañar a la máquina durante toda su vida útil. EFCO It’s an Emak S.p.A. trademark OLEO-MAC It’s an Emak S.p.A. trademark 42011 Bagnolo in Piano (RE) Italy 42011 Bagnolo in Piano (RE) Italy www.myefco.com...