Página 1
R-30/30, R-30/30 P, R-30/30 F, R-30/30 FP Caldera mural de gas Wandgaskessel Instrucciones de Instalación, Installations-, Montage- Montaje y Funcionamiento und Betriebsanleitung para el INSTALADOR Página ....6 - 8 für den INSTALLATEUR Seite ....... 12 - 14 Wall-mounted gas boiler Caldaia murale a gas Installation, Assembly Istruzioni per l’Installazione,...
Página 3
Dimensiones / Dimensions / Dimensions / Abmessungen / Dimensioni / Dimensões Ø 152 * Ø 100 R-30/30, R-30/30 P * Italia / Deutschland / Östereich: Ø 155 R-30/30 F, R-30/30 FP Curva característica del circulador / Characteristic curve of the circulator Courbe caractéristique du circulateur / Umwäzpumpenkennkuve Curva caratteristica del circulatore / Curva característica do circulador Caudal (m...
Página 5
Principales componentes / Main components / Principaux composants Hauptkomponenten / Principali componenti / Principais componentes R-30/30, R-30/30 P R-30/30 F, R-30/30 FP Intercambiador bitérmico 11 Vaso de expansión 17 Salida agua sanitaria Bithermic exchanger Expansion vessel Hot water out Échangeur bi-thermique Vase d’expansion Sortie eau sanitaire Bithermischer Wärmetauscher...
Conducto de evacuación de humos R-30/30, R-30/30 P, Modelos R-30/30F y R-30/30FP Calderas de cámara abierta: Conectar la caldera al conducto de evacuación de humos Categoría II 2H 3 + Características principales respetando la reglamentación vigente. El diseño Natural Butano Propano Tipo de gas Calderas con servicio de Calefacción y Agua...
Una vez realizadas las conexiones, colocar el tradicionales se dispondrá de una seguridad Servicio Agua Caliente Sanitaria conector de nuevo en la caldera. Ver Fig. 6. Debe permanente, dando los servicios siguientes: Pulsando durante un segundo, la caldera se presionarse con firmeza hasta que haga tope. programa en servicio Agua Caliente Sanitaria.