All manuals and user guides at all-guides.com Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. WARNING! Violation of the instructions may cause serious injury or death. 1.
Página 170
All manuals and user guides at all-guides.com Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
Página 171
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. 7. Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Página 172
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Precaución de Seguridad Descripción general de los Importante menús Contenido Cómo empezar con su teléfono Bienvenidos La batería Detalles Técnicos Instalación de la batería Extracción de la batería Información Importante Carga de la batería Detalles Técnicos Carga con USB Información de la FCC sobre...
Página 173
All manuals and user guides at all-guides.com Potencia de la señal Marcación Rápida Para hacer llamadas Almacenar un número con una pausa Remarcado de llamadas Agregar otro número de Para recibir llamadas teléfono Acceso rápido a funciones de Cambio del número conveniencia predeterminado Borrar...
Página 174
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido 4. Mensajes de Voz 1.2 Mis Sonidos 2. Fotos & Videos 5. Programación 6. Borrar Todo 2.1 Mis Fotos 2.2 Mis Videos LLAMAS.RECNTES 2.3 Tomar Foto 1. Perdidas 2.4 Grabar Video 2. Recibidas BREW 3.
Página 175
All manuals and user guides at all-guides.com 1.5 Contactos <Nombre> 1.2 Volumen Maestro 1.6 Ayuda 1.3 Sonidos de Llamada 2. Menú de Bluetooth 1.3.1 Timbre de Llamada 1.3.2 Vibrador de Llamada 2.1 Añadir Nuevo Aparato 1.3.3 Anuncio de ID de Llamador106 Mi Nombre de Teléfono 1.4 Sonidos de Alerta Encendido/Apagado...
Página 176
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido 2.7 Tamaño de Fuente 1 14 3.6.3 Bloqueo de teléfono 3.6.4 Bloquear teléfono ahora 125 2.8 Tipo de fuente de Menú 1 15 3.6.5 Restablecer Implícito 2.9 Formato Reloj 1 16 3.6.6 Emergencia número 3.
Página 177
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Memoria Dispositivos electrónicos Marcapasos 6.1 Opciones de Memoria Las personas con marcapasos: 6.2 Memoria del Teléfono Aparatos para la sordera 6.3 Memoria de la Tarjeta Otros dispositivos médicos 7. Información de Teléfono 137 Centros de atención médica 7.1 Mi Número Vehículos...
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Peligros de explosión, descargas Reglas para la compatibilidad eléctricas e incendio con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los Aviso general dispositivos inalámbricos 168 ¡Información de Seguridad Importante! Accesorios Uso de su teléfono con seguridad148 Declaración De Garantía Evite los daños a la audición...
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por leer. parte de LG se hace bajo licencia. Pantalla LCD interna con luz ● Otras marcas y nombres comerciales de fondo e iconos de estado y...
RF dinámica se Detalles Técnicos combinan para reducir las El Ellipse es un teléfono interrupciones de las llamadas. totalmente digital que funciona Las redes celular y PCS CDMA en las dos frecuencias de Acceso constan de MSO (Oficina de múltiple de división de código...
All manuals and user guides at all-guides.com El sistema 1xRTT recibe dos de seguridad actualizado para la veces más suscriptores en la exposición humana a la energía sección inalámbrica que IS-95. La electromagnética de duración de su batería es doble la radiofrecuencia (RF) emitida por de IS-95.
Página 182
All manuals and user guides at all-guides.com Detalles Técnicos Estándar CDMA Designador CDMA Designador Descripción Interfaz aérea CDMA de modo doble TIA/EIA-95A Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y TSB-74 Interfaz aérea operaciones interbanda básica ANSI J-STD-008 Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada TIA/EIA-IS2000 para la banda de frecuencia PCS TIA/EIA/IS-634...
All manuals and user guides at all-guides.com metálicos. Evite el uso de Aviso y Precaución de la FCC accesorios que no puedan Este dispositivo y sus accesorios mantener una distancia de 2.0 cumplen con el artículo 15 de las cm (0.79 pulgadas) entre el reglas de la FCC.
All manuals and user guides at all-guides.com Detalles Técnicos como resultado una violación de instrucciones, podría causar las reglas de la FCC. interferencia dañina para las comunicaciones radiales. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra Sin embargo, no existe garantía en contacto con la piel, puede de que la interferencia no se...
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción general del teléfono Conecta el Puerto para cargador y accesorios teléfono al cargador de batería u otros accesorios compatibles. Pantalla LCD Externa Muestra llamadas entrantes, mensajes, notificaciones y una amplia variedad de contenido que usted puede seleccionar para ver.
Página 186
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción general del teléfono 1 1. Úsela para tomar fotos y Lente de la Cámara grabar video. Consérvelo limpio para obtener una calidad óptima de las fotografías. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a la función de Cámara.
Página 187
All manuals and user guides at all-guides.com En modo de espera, úsela Úsela para cambiar la Tecla suave izquierda Tecla Mayús para acceder al menú de Mensaje o para capitalización cuando introduce texto. seleccionar otra función que aparezca en la parte Inserta símbolos (que aparecen en la Tecla Sym inferior izquierda de la pantalla LCD.
Página 188
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción general del teléfono Úsela para Úsela para apagar o Tecla Espacio/ Comando de voz Tecla PWR/END introducir un espacio al editar. La función de TTS encender el teléfono y para terminar una (texto al discurso) está...
Página 189
All manuals and user guides at all-guides.com Usando el Teclado QWERTY Al escribir un mensaje (Texto, Foto, Vídeo o Voz), use el teclado QWERTY. Use las teclas de navegación para Oprima esta tecla para acceder a su ir al campo siguiente, tales como la dirección del destinatario, lista de Favoritos (contactos).
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción general de los menús Mensajería Llamas.Recntes 1. Nuevo Mensaje 1. Perdidas 2. Mensajes Mi Música 2. Recibidas 3. Borradores 3. Marcadas 1. Todas Canciones 4. Mensajes de Voz 4. Todas 2. Catálog Música 5.
Página 191
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Reloj Mundial 5. Fondo de Pantalla 2. Opciones de finalizar llamada 9. Cuaderno de 6. Cargando Pantalla Notas 3. Reintentar 7. Tamaño de Automáticamente 10. Almacen masivo Fuente 4. Modo TTY 8. Tipo de fuente de Menú...
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo empezar con su teléfono La batería Extracción de la batería Apague el teléfono. Deslice el Nota pestillo de liberación de la Es importante cargar la batería batería en la dirección opuesta al completamente antes de usar el teléfono por primera vez.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Destape el puerto de carga Carga de la batería suavemente. Conecte un Su teléfono Ellipse viene con un extremo del cable de carga en adaptador de pared sin cable y el puerto de carga del un cable de USB que al teléfono y el otro extremo en...
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo empezar con su teléfono teléfono y destape Carga con USB suavemente la abertura de la Es posible usar una computadora ranura. para cargar el teléfono. Conecte un extremo de un cable USB al puerto para cargador y el otro extremo a un puerto USB de alta energía de la computadora.
All manuals and user guides at all-guides.com Desinstalación de la tarjeta Nota microSD ™ Advertencia: Al formatear la ● tarjeta microSD , se borrará todo 1. Empuje hacia adentro el contenido. En caso de que la suavemente y libere el borde tarjeta microSD se utilice en este expuesto de la tarjeta...
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo empezar con su teléfono 2. Abra la tapa y oprima Nivel de carga de la batería hasta que la pantalla LCD se El nivel de carga de la batería se encienda. muestra en la parte superior derecha de la pantalla de LCD.
All manuals and user guides at all-guides.com Potencia de la señal Nota Para activar el altavoz durante una La calidad de las llamadas llamada, simplemente abra la tapa. depende en la potencia de la señal en su área. La potencia de Usando el teclado externo la señal se indica en la pantalla 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo empezar con su teléfono Corrección de errores en la Para recibir llamadas marcación Usando el teclado externo Oprima una vez para borrar 1. Cuando el teléfono suena o el último número introducido o vibra, oprima mantenga oprimida por 2...
Página 199
All manuals and user guides at all-guides.com Si no hay ninguna casilla Usando el teclado interno seleccionada en Opciones de 1. Hay varias formas de Respuesta, sólo se podrá contestar una llamada responder a una llamada con entrante, dependiendo en los la tecla SEND.
All manuals and user guides at all-guides.com Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de vibración [ OPCS ], resalta [ Mudo ] y luego oprima para activar la Ajusta el teléfono para vibrar en función. Para anular el silencio, lugar de sonar (se muestra oprima [ OPCS ], resalta [ No...
All manuals and user guides at all-guides.com derecha [Ignorar] cuando Atajos la tapa está abierta. Cuando la El dispositivo Ellipse tiene teclas tapa está cerrada, puede ignorar de atajos integradas que la llamada oprimiendo permiten acceder a las funciones [ OPCS ] y seleccionando del teléfono de manera rápida y...
All manuals and user guides at all-guides.com Acceso rápido a funciones de conveniencia Tecla Direccional Derecha 1. Para acceder a la función de ● accede MENÚ de Comandos de Voz: BLUETOOTH Con la tapa abierta, oprima ● Acceso a atajos de teclas direccionales internas Con la tapa cerrada y la ●...
All manuals and user guides at all-guides.com Contactos en la memoria de su teléfono 6. Oprima para salir, Aspectos básicos del para llamar o la tecla suave almacenamiento de derecha [Opciones] entradas de contactos para otras opciones. Usando el teclado interno Usando el teclado externo 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Contactos en la memoria de su teléfono Usando el teclado externo con Edición de entradas individuales el menú Contactos Usando el teclado interno 1. Oprima para desbloquear la pantalla. 1. Oprima la tecla suave derecha [Contactos] y use la 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Asigna un número de Marcado Marcación Rápida Rápido. Le permite configurar sus Use el teclado para ● Marcaciones Rápidas. introducir un número y Uso del teclado interno oprima [AJUSTAR] . 1. Oprima la tecla suave derecha También puede usar la tecla ●...
Página 206
All manuals and user guides at all-guides.com Contactos en la memoria de su teléfono 4. Oprima la tecla suave Espera (W) -- el teléfono deja de marcar hasta que usted oprima la izquierda [Grdr] . tecla suave izquierda 5. Complete la información del [Release] (en el teclado interno) contacto según sea necesario.
All manuals and user guides at all-guides.com Agregar otro número de Usando el teclado interno teléfono desde la pantalla Lista de Contactos Usando el teclado interno en el modo de espera 1. Oprima la tecla suave derecha [Contactos] . 1. Introduzca un número de teléfono y oprima la tecla 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Contactos en la memoria de su teléfono Usando el teclado interno para Cambio del número predeterminado cambiar la información guardada El número predeterminado es el número de teléfono que Para editar cualquier información introdujo al crear el contacto.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Use la tecla direccional Borrar para resaltar el número de Usando el teclado interno para teléfono que desea configurar borrar un número de teléfono como número predeterminado y oprima la tecla suave 1.
Página 210
All manuals and user guides at all-guides.com Contactos en la memoria de su teléfono 2. Use la tecla direccional Usando el teclado interno para para desplazarse hasta la borrar una entrada de contacto entrada de Contacto que 1. Oprima la tecla suave derecha desea editar y oprima [Contactos] .
All manuals and user guides at all-guides.com Marcado Rápido Marcados Rápidos de más de un número Le permite hacer llamadas a los Al mantener oprimida una tecla números de teléfono en su Lista numérica, se le indica al teléfono de Contactos rápido y que intente un Marcado Rápido.
All manuals and user guides at all-guides.com Usando los menús de su teléfono Puede llamarle a la persona MENSAJERÍA ● que le mandó un mensaje El teléfono puede almacenar simplemente resaltando el alrededor de 690 mensajes mensaje recibido y diferentes (incluyendo un oprimiendo la tecla máximo de 300 mensajes SMS y interna...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Introduzca el número de 1. Nuevo Mensaje teléfono del destinatario o la Le permite enviar mensajes dirección de correo (Texto, Foto, Vídeo y Voz). electrónico para un mensaje Opciones dependen en el tipo de correo electrónico.
Página 214
All manuals and user guides at all-guides.com MENSAJERÍA 3. Seleccione las opciones que Pegar Le permite pegar el desea personalizar. texto que ha sido copiado. De Contactos/ De Llmdas Prioridad Le permite fijar la Rctes/ Favoritos/ Grupos prioridad del mensaje. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Oprima Usando el teclado externo 1. Oprima para 8. Escriba su mensaje (texto o desbloquear la pantalla. correo elect.). [MENÚ] . 2. Oprima 9. Oprima [Opciones] y seleccione Env . 3. Use la tecla direccional Aparece una pantalla de envío.
Página 216
All manuals and user guides at all-guides.com MENSAJERÍA 5. Oprima 9. Use la tecla direccional para resaltar el campo Nom 6. Escriba su mensaje. Tarj y oprima la tecla suave izquierda [Contactos] . 7. Use la tecla direccional Use la tecla direccional para resaltar el campo Foto y para seleccionar Tarjeta de oprima la tecla suave izquierda...
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Seleccione las opciones que Pegar Le permite pegar el desea personalizar. texto que ha sido copiado. De Contactos/ De Llamas. Añadir Diapositiva Inserte Recntes/ Favoritos/ Grupos varias imágenes en un Mensaje 4. Con el campo Text o Asunto de Foto.
All manuals and user guides at all-guides.com MENSAJERÍA 7. Seleccione las opciones que 2. Agregue un artículo desea personalizar. multimedia a su mensaje. Avance/ Guardar Como 3. Resalte uno de los campos y Borrador/ Añadir oprima la tecla suave derecha Diapositiva*/ Prioridad/ [Opciones] .
Página 219
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Oprima Nuevo Mensaje . Personalización del mensaje con Opciones 3. Oprima Mensaje de 1. Cree un Mensaje de Video nuevo Vídeo . (siga los pasos 1-4 de la sección 4. Introduzca el número del Mensaje de Foto en la página 47, teléfono celular o la dirección pero seleccione Mensaje de...
All manuals and user guides at all-guides.com MENSAJERÍA Guardar Como Borrador Cancelar Mensaje Cancela la Guarda el mensaje en la edición del mensaje y va al carpeta Borradores. menú Nuevo Mensaje. Insertar Text Rápido 6. Con el campo de Foto , permite insertar un Texto Sonido o Nom Tarj resaltado , Rápido guardado en el...
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Oprima Nuevo Mensaje . 2. Mensajes El teléfono puede almacenar 3. Oprima Mensaje de Voz . varios mensajes (incluyendo un 4. Oprima para iniciar máximo de 300 mensajes SMS grabación. recibidos y 100 mensajes MMS recibidos).
All manuals and user guides at all-guides.com MENSAJERÍA Contacto - Para ver todos los Ordenar los mensajes ● mensajes en una sola carpeta. Puede elegir ver los mensajes por Los mensajes de Enviados y Tiempo (se ordenan en las de Entrada son organizados carpetas Bandeja de Entrada y por Contacto y en orden Enviados) o por Contacto (se...
Página 223
All manuals and user guides at all-guides.com Responder con copia Oprima [ABRIR] para ● Responde al remitente del abrir el mensaje. mensaje recibido con una Oprima la tecla suave ● copia de su mensaje incluida. derecha [Opciones] y seleccione una de las Adelantar Reenvía un mensaje opciones disponibles.
Página 224
All manuals and user guides at all-guides.com MENSAJERÍA Ver mensajes Permite cambiar mensaje recibido en su Lista la vista de todos los mensajes de Contactos. entre Contacto y Tiempo. Ordenar Por Recipiente/Por Administrar Entrada Tiempo Permite ordenar los permite seleccionar múltiple mensajes en la carpeta de mesajes para borrar o Enviado por Recipiente o...
All manuals and user guides at all-guides.com Mensajes Múltiples Referencia de iconos de Entregados mensaje Mensajes Múltiples con Nuevo Mensaje de Texto Error Mensaje de Texto Leído Entrega de Múltiple Alta Prioridad Mensajes Incompleta. Bloqueado 3. Borradores Mensaje de Multimedia No Leído Muestra los mensajes creados, pero que aún no se enviaron.
All manuals and user guides at all-guides.com MENSAJERÍA Oprima la tecla suave 4. Mensajes de Voz ● derecha [Opciones] . Le permite ver el número de mensajes de voz nuevos Enviar Le permite enviar el grabados en el Buzón de mensaje seleccionado.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Opciones disponibles: 3. Introduzca su contraseña/código de Oprima la tecla suave ● seguridad. Cuando lo izquierda [Anular] para introduzca, podrá acceder a borrar el contador, si tiene su Buzón de Mensajes de mensajes de voz.
Página 228
All manuals and user guides at all-guides.com MENSAJERÍA Multimedias/ Texto Rápido/ 3. Grdr Autmtc Envdo Mensajes de Voz #/ Dev Seleccione Encendido para Llmda #/ Firma y luego guardar los mensajes enviados oprima automáticamente. Seleccione Apagado si no desea 5. Use la tecla direccional guardarlos.
Página 229
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Ver Texto Autmtc 8. Auto-dsplz Texto (Encendido/ Apagado) Seleccione Encendido para mostrar el contenido de los Seleccione Encendido para mensajes en la pantalla desplazarse automáticamente automáticamente. Seleccione mientras viendo mensajes. Encendido + Información O seleccione Apagado .
All manuals and user guides at all-guides.com MENSAJERÍA 1 1. Mensajes de Voz # 6. Borrar Todo Le permite introducir el número Le permite borrar todos los de acceso del servicio de correo mensajes de texto almacenados de voz manualmente. Este menú en su bandeja de Entrada o en sólo debería usarse cuando no las carpetas Enviados y...
Página 231
All manuals and user guides at all-guides.com Oprima Borrar Oprima Borrar Todo ● ● Mensajes Recibidos para para borrar todos los borrar todos los mensajes mensajes leídos (leídos y no leídos) o sólo almacenados en las los mensajes leídos de la carpetas de Entrada, bandeja de Entrada.
All manuals and user guides at all-guides.com LLAMAS.RECNTES 4. Use la tecla direccional LLAMAS.RECNTES para resaltar una entrada y El menú LLAMAS.RECNTES es Oprima [ABRIR] para ● una lista de los números de ver la entrada. teléfono o entradas de contacto de las llamadas que hizo, Oprima para llamar al...
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Recibidas Borrar Todo/ Ver Cronómetro Le permite ver la lista de llamadas entrantes; hasta 90 Oprima la tecla suave ● entradas. izquierda [Mensaje] para mandarle al contacto Usando el teclado interno una de las siguientes: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com LLAMAS.RECNTES Oprima [ABRIR] para Usando el teclado interno ● ver la entrada. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ] . Oprima para llamar al ● número. Llamas. Recntes . 2. Oprima Oprima la tecla suave ●...
All manuals and user guides at all-guides.com una de las siguientes Última Llamada/ Todas las opciones: Llamadas/ Llamadas Mensaje de Texto/ Recibidas/ Llamadas Mensaje de Foto/ Mensaje Marcadas/ Llamadas de Video/ Mensaje de Voz Roaming/ Datos Transmitidos/ Datos Atajo Recibidos/ Datos Total/ Para ver una lista de todas sus Último Restablecimiento/ llamadas recientes rápidamente,...
All manuals and user guides at all-guides.com CONTACTOS CONTACTOS Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima El menú Contactos le permite [MENÚ] . almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de Contactos . 2. Oprima información en la memoria de su 3.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Lista de Contactos Llamada/ Administrar Contactos/ Fijar(Desasignar) Le permite ver su Lista de Favorito/ Enviar Tarjeta de Contactos. Nombre Usando el teclado interno Oprima la tecla suave ● 1. Abra la tapa y oprima izquierda [Corregir] [MENÚ] .
All manuals and user guides at all-guides.com CONTACTOS 4. Con el cuadro ADD 3. Favoritos seleccionado, oprima Le permite agregarle a y ver su para añadir un Favorito. lista de contactos Favoritos. 5. Seleccione si quiere agregar Atajo contactos de sus Contactos / Desde el modo de espera y con la Grupos .
All manuals and user guides at all-guides.com Del menú de los Grupos, Mueva la Posición/ Quitar/ ● oprima la tecla suave Quitar Todo izquierda [Nuevo] para agregar un grupo 4. Grupos nuevo a la lista. Le permite ver sus contactos Use la tecla direccional ●...
All manuals and user guides at all-guides.com CONTACTOS 5. Use la tecla direccional 5. Marcado Rápido para resaltar una entrada de Le permite ver su lista de Contacto y oprima . Si el Marcado Rápido o designar contacto tiene más de un Marcados Rápidos para números teléfono guardado, tendrá...
Página 241
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Oprima Mi Tarjeta de Nombre . 4. Oprima [CRRGR] . 5. Use la tecla direccional para resaltar los campos de información que desea introducir. 6. Introduzca la información que desee y oprima [GRDR] .
All manuals and user guides at all-guides.com MIS COSAS para fijar el timbre para una de MIS COSAS las siguientes opciones: 1. Timbres & Sonidos Timbre: Fija el timbre ● seleccionado como timbre 1.1 Mis Timbres predeterminado del teléfono. Le permite seleccionar el tono de Contacto ID : ●...
Página 243
All manuals and user guides at all-guides.com Usando el teclado interno 2. Contacto ID: Desplácese y seleccione el contacto que 1. Abra la tapa y oprima se identificará con el tono [MENÚ] . de timbre que seleccionó. Mis Cosas . 2.
All manuals and user guides at all-guides.com MIS COSAS 2. Fotos & Videos Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima Vea, tome e intercambie sus [MENÚ] . imágenes y vídeos digitales desde su teléfono celular. Mis Cosas . 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Tomar Foto Activa la función Borrar Todo Le permite borrar de cámara. todas las fotos al mismo tiempo. Muestra Le permite ver todas las fotos en forma de una Información de Archivo presentación. Nombre/ Fecha/ Hora/ Resolución/ Tamaño Editar...
Página 246
All manuals and user guides at all-guides.com MIS COSAS Grabar Video Activa la Nota función de cámara de video. El almacenaje de archivo varía según el tamaño de cada archivo así como Administrar Mis Videos la asignación de memoria de otros permite escuchar, borrar, usos.
All manuals and user guides at all-guides.com : Para pausar o reproducir ● Sugerencias el video. Use las teclas direccionales arriba ● o abajo para ajustar el nivel de Direccional Arriba : Se ● brillo antes de tomar la foto. expande a la pantalla Evite sacudir la cámara.
All manuals and user guides at all-guides.com MIS COSAS RESOLUCIÓN 2048X1536/ 6. Tome la foto tocando 1600X1200/ 1280X960/ [TOMAR] o localizada 640X480/ 320X240 arriba de la tecla suave derecha FLASH Encendido/ Apagado DISPARO AUTO Apagado/ 7 . Guarde, envíe o borre la 3 Segundos/ 5 Segundos/ imagen.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Oprima Mis Cosas . EFECTOS COLOR Normal/ Negativo/ Aqua/ Sepia/ 3. Oprima Fotos & Videos . Blanco y Negro 4. Oprima Grabar Video . EQUIL BLANCO Automático/ Soleado/ 5. Mantenga el teléfono en Nublado/ Fluorescente/ posición horizontal para Brillo...
All manuals and user guides at all-guides.com BREW BREW Descarga de aplicaciones Puede descargar aplicaciones y BREW le permite hacer más que usar BREW donde quiera que sólo hablar en su teléfono. BREW esté disponible el servicio. es una tecnología y un servicio que le permite descargar y usar Llamadas entrantes aplicaciones en su teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com BREW/ Web 1. BREW Aplicaciones Le permite descargar La función de Web le permite ver aplicaciones de las varias contenido de lnternet. opciones divertidas y Accesibilidad y selecciones disponilbles. dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios.
All manuals and user guides at all-guides.com Usando el navegador Borrar texto o números introducidos Los elementos en pantalla se pueden presentar en una de las Al introducir texto, números o siguientes formas: símbolos en un campo de entrada de texto, oprima para borrar Opciones numeradas el último número, letra o símbolo.
All manuals and user guides at all-guides.com Mi Música Mi Música Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima Le permite escuchar música [MENÚ] . almacenada en su teléfono. Puede transferir música entre su Mi Música . 2. Oprima teléfono y su computadora, 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Mi Música 2. Oprima la tecla direccional Oprima la tecla direccional para resaltar iziquierda para pasar a Reproducir todas las la canción anterior o canciones/ Reanudar manténgala oprimida para (Reproduciendo ahora)/ retrocederla. Todas Canciones/ Catálog 3.
Página 255
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Use la tecla direccional lista de reproducción/ Sólo para desplazarse a una Música/ Info de canción canción y oprima la tecla Teclas Laterales de Volumen ● para iniciar el reproductor de : Para ajustar el volumen. música.
All manuals and user guides at all-guides.com Herramientas HERRAMIENTAS 2. Oprima Herramientas . Las herramientas de su teléfono 3. Oprima Comandos de incluyen Comandos de Voz, Voz. Menú de Bluetooth, Calculadora, 4. Oprima la tecla suave derecha Ez Sugerencia, Calendario, Reloj [Prog] para personalizar Despertador, Cronómetro, Reloj sus Comandos de Voz.
All manuals and user guides at all-guides.com un número para un contacto, - Para Modo, elija Avisos / puede indicar el nombre y luego Lectura + Alertas / Lectura / el tipo de número (por ejemplo, Sólo Tonos . 'Llamar Juan Trabajo'). - Para Reproducción de Audio, elija Altavoz o Auricular .
All manuals and user guides at all-guides.com Herramientas 1.3 Ir a <Menú> 1.5 Contactos <Nombre> El comando "Ir a" accede Puede buscar nombres en sus rápidamente a cualquiera de los contactos (por ejemplo, menús del teléfono directamente 'Contactos a Juan'): (por ejemplo, ‘Ir a Calendario’) y Llamar/ Lectura/ Crear Nuevo/ ofrece indicaciones u opciones...
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Menú de Bluetooth Nota Su teléfono está basado en la El Ellipse es compatible con especificación Bluetooth ® , pero no dispositivos que admiten los se garantiza que funcione con todos los dispositivos habilitados con la perfiles de Auricular, Manos tecnología inalámbrica Bluetooth...
Página 260
All manuals and user guides at all-guides.com Herramientas 7. El dispositivo aparecerá en el Usando el teclado interno para menú Anadir Nuevo Aparato emparejar con un dispositivo si fue localizado. Resalte el Bluetooth ® nuevo dispositivo y oprima 1. Siga las instrucciones del [PAR] .
Página 261
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Una vez conectado, verá que Cuando su dispositivo el dispositivo está incluido en Ellipse encuentra un el MENÚ de BLUETOOTH. dispositivo de audio. Cuando su dispositivo Referencia de iconos en la lista...
® Cuando unos audífonos se resalta el menú Anadir Nuevo monoaurales están Aparato . conectados con su Ellipse dispositivo Usando el teclado interno Cuando unos audífonos 1. Abra la tapa y oprima estereofónicos están [MENÚ] . conectados con su...
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Oprima para guardar y Modo de Descubrimiento salir. Le permite configurar si su dispositivo puede ser Encendido/Apagado encontrado por otros Le permite activar o desactivar la dispositivos Bluetooth en el área. alimentación de Bluetooth ®...
. Los perfiles 1. Abra la tapa y oprima Bluetooth ® Estereo que soporta el [MENÚ] . teléfono Ellipse le brindan la posibilidad de utilizar el 2. Oprima Herramientas . reproductor de música integrado (y un auricular estéreo Bluetooth ®...
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Calculadora Sugerencias El perfil de Acceso a agenda ● Le permite realizar cálculos telefónica permite que el kit de su matemáticos simples. automóvil y su teléfono compartan información. Emparejando los Usando el teclado interno dispositivos y conectando con este perfil, puede tener acceso y utilizar 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Herramientas 4. Ez Sugerencia 5. Calendario Le permite calcular las Le permite mantener su agenda cantidades de las propinas de manera conveniente y de fácil rápido y fácilmente usando el acceso. Simplemente almacene total de la factura, el % de sus citas y su teléfono le alertará...
Página 267
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Use la tecla direccional 7. Use la tecla direccional para resaltar el día agendado. para desplazarse a las configuraciones del Tecla Direccional Izquierda Calendario que desea y : Para mover el cursor al oprima la tecla suave izquierda día anterior.
All manuals and user guides at all-guides.com Herramientas Encender/Apagar 6. Reloj Despertador ● Fijar Tiemp ● Le permite configurar hasta 10 Periodicidad Timbre ● ● alarmas. Al momento de la hora de la alarma, una notificación Use la tecla direccional puede ser mostrada en la para resaltar la información pantalla LCD y la alarma sonará...
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Cronómetro 8. Reloj Mundial Le permite utilizar el teléfono Le permite determinar la hora como un cronómetro normal. actual en otra zona horaria o país navegando con las teclas Usando el teclado interno direccionales izquierda o 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Herramientas 6. Oprima otra vez para 5. Después de rellenar la nota, ampliar la ciudad y ver los oprima [GRDR] para datos de fecha y hora. guardarla. Nota 10. Almacen masivo Establezca el horario de verano con la tecla suave izquierda [Fije DST].
Página 271
All manuals and user guides at all-guides.com Nota No instale ni quite la tarjeta microSD ™ cuando esté reproduciendo, borrando o descargando Fotos/ Vídeos/ Música/ Sonidos. Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ] . 2. Oprima Herramientas .
All manuals and user guides at all-guides.com Programación 5. Establezca la programación Programación de los sonidos del teléfono de manera rápida y fácil para 1. Programación de el volumen del teclado y Sonidos también las llamadas entrantes y mensajes. Ofrece opciones para personalizar los sonidos del Nota teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Oprima Volumen 1.3.1 Timbre de Llamada Maestro . Usando el teclado interno 5. Ajuste el volumen con la tecla 1. Abra la tapa y oprima direccional y oprima [MENÚ] . [FIJADO] para guardar la configuración.
All manuals and user guides at all-guides.com Programación 1.3.2 Vibrador de Llamada 1.3.3 Anuncio de ID de Llamador Usando el teclado interno Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ] . 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ] .
All manuals and user guides at all-guides.com 1.4 Sonidos de Alerta 6. Para Mensaje de Texto , Mensaje de Multimedias, Le permite seleccionar el tipo de Mensajes de Voz, Llams. alerta de un mensaje nuevo. Perdidas , las opciones son las Usando el teclado interno siguientes: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Programación 5. Ajuste el volumen con la tecla 1.7 Alertas de Servicio direccional y oprima Le permite configurar las [FIJADO] para guardar la opciones de Aviso entre configuración. Encendido o Apagado. 1.6 Lectura de Llamar Usando el teclado interno Número 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Sonido de Minutos Le avisa 10 Usando el teclado interno segundos antes de cada minuto 1. Abra la tapa y oprima durante una llamada. [MENÚ] . Conexión de Llamada Le avisa Programación . 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Programación 1.9 Claridad de Voz 2. Programación de Pantalla Le permite configurar la función de Claridad de Voz. Ofrece opciones para personalizar la pantalla del Usando el teclado interno teléfono. 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ] .
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Personalice los siguientes 2.2 Aviso ajustes de la pantalla. Le permite introducir texto que se mostrará en la pantalla LCD Introduzca el texto que se ● interna. mostrará en pantalla. Establezca la duración de ●...
All manuals and user guides at all-guides.com Programación 7. Desplacese hacia abajo a 5. Elija un submenú de luz de fondo y oprima Elegir Color y seleccione el Luz de Pantalla Interna/ Luz color del aviso y después de Pantalla Externa/ Teclado oprima u oprima la tecla Luz de Pantalla...
All manuals and user guides at all-guides.com 2.4 Brillo 2.5 Fondo de Pantalla Le permite establecer los niveles Permite que elija el tipo de fondo de la luz de fondo. de pantalla que se mostrará en el teléfono. Las posibilidades son 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Programación 6. Elija un submenú y oprima 4. Oprima Cargando Pantalla . Mis Fotos/ Mis Videos/ 5. Elija un submenú y oprima Animaciones Divertidas Apagado/ Reloj de mesa/ Nota Calendario El papel tapiz externo sólo puede seleccionarse desde Mis Fotos.
5. Use la tecla direccional ajuste y oprima para desplazarse hasta un ajuste y oprima Llamar a números: Normal/ Grande LG Gothic/ LG Secret/ LG Menú & Listas: Pequeña/ Mint Normal Mensaje: Normal/ Grande Nota Oprima la tecla suave izquierda [Avance] para previsualizar el Tipo de fuente del menú.
All manuals and user guides at all-guides.com Programación 2.9 Formato Reloj Reloj Interna : Dígital 12 Pequeño/ Análogo Pequeño/ Le permite elegir el tipo de reloj Análogo Grande/ Digital 12 que se mostrará en la pantalla Grande/ Digital 24 Grande/ LCD.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Use la tecla direccional 3.1 Modo Avión para desplazarse hasta un Le permite usar las funciones no- ajuste y oprima inalámbricas cuando la transmisión de radio está Encendido/ Apagado restringida. Activando Modo 3.2 Establecer atajos Avión deshabilita todas las comunicaciones inalámbricas.
All manuals and user guides at all-guides.com Programación 3.2.2 Establecer Atajo de 2. Oprima Programación . Qwerty 3. Oprima Programación Este atajo le permite iniciar una de Teléfono . búsqueda de contacto, un 4. Oprima Establecer mensaje nuevo de texto, o una atajos .
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Use la tecla direccional 5. Oprima Lista de para desplazarse hasta la Selección . opcion que desee seleccionar 6. Use la tecla direccional y oprima para desplazarse hasta la Off/ Buscar Contacto/ opcion que desee seleccionar Nuevo Mensaje Texto/ Nueva y oprima...
All manuals and user guides at all-guides.com Programación 6. Use la tecla direccional 3.3.4 Avisos para desplazarse hasta la 1. Abra la tapa y oprima opcion que desee seleccionar [MENÚ] . y oprima 2. Oprima Programación . Más Sensible/ Automático/ Menos Sensible 3.
All manuals and user guides at all-guides.com 3.3.5 Activación de Tecla CLR Usando el teclado interno 1. Abra la tapa y oprima 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ] . [MENÚ] . Programación . 2. Oprima 2. Oprima Programación . 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Programación Usando el teclado interno Notas Puede restringir la opción ● 1. Abra la tapa y oprima Ubicación por el menú Seguridad [MENÚ] . (use el submenu Restricciones). Programación . 2. Oprima Cuando está en Modo Avión, se ●...
All manuals and user guides at all-guides.com código de bloqueo es las 6. Oprima Editar Códigos . últimas 4 cifras de su número 7. Elija Sólo teléfono o de teléfono si su número móvil Llamadas & servicios está configurado. Si no está configurado, el código de 8.
All manuals and user guides at all-guides.com Programación Llamadas Llamadas Entrantes/ 2. Oprima Programación . Llamadas Salientes 3. Oprima Programación Mensajes Mensajes Entrante/ de Teléfono . Mensajes Saliente 4. Oprima Seguridad . Modem de conexión 5. Introduzca el código de telefónica Permitir todas/ bloqueo de cuatro cifras.
All manuals and user guides at all-guides.com Usando el teclado interno 3.6.4 Bloquear teléfono ahora 1. Abra la tapa y oprima Usando el teclado interno [MENÚ] . 1. Abra la tapa y oprima [MENÚ] . Programación . 2. Oprima 2. Oprima Programación .
All manuals and user guides at all-guides.com 3.7 Selección de Sistema 3.8 Seleccionar NAM Le permite configurar el entorno Le permite seleccionar el NAM de administración de su teléfono. (módulo de asignación de Deje esta configuración número) del teléfono si su predeterminada a menos que teléfono está...
All manuals and user guides at all-guides.com Programación 3.9 BREW & Web 4. Programación de Llamada Le permite configurar las notificaciones de BREW y Web. El menú Configuración de Llamada le permite designar Usando el teclado interno cómo manejar las llamadas 1.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Use la tecla direccional 4.2 Opciones de finalizar para desplazarse hasta un llamada ajuste y oprima [SUBRY] Le permite configurar cómo su para colocar una marca de teléfono termina las llamadas. verificación junto a cada Usando el teclado interno parámetro que desee activar (elija todos los que necesite).
All manuals and user guides at all-guides.com Programación 4.3 Reintentar 4.4 Modo TTY Automáticamente Le permite conectar un Le permite fijar cuánto tiempo dispositivo TTY para espera el teléfono antes de comunicarse con personas que remarcar automáticamente un también lo usen. Un teléfono con número cuando una llamada compatibilidad TTY puede fracasa.
Página 299
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Use la tecla direccional TTY Completo: para desplazarse hasta un - Los usuarios que no pueden ajuste y oprima hablar ni oír envían y reciben mensajes de texto por medio TTY Completo/ TTY + de un equipo de TTY.
Página 300
All manuals and user guides at all-guides.com Programación TTY + Charla: Conexión de un equipo TTY y un terminal - Los usuarios que pueden hablar pero no oír reciben 1. Conecte un cable de TTY a la un mensaje de texto y envían conexión TTY del terminal voz por medio de un equipo (Conexión TTY está...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Al establecerse la conexión, 3. Oprima Programación de use el equipo TTY para Llamada . escribir y enviar un mensaje 4. Oprima Marcado de texto o enviar voz. oprimiendo un botón. 7. El mensaje de voz o de texto 5.
All manuals and user guides at all-guides.com Programación 5. Use la tecla direccional 3. Oprima Programación de para desplazarse hasta un Llamada . ajuste y oprima 4. Oprima Privacidad de Voz . Normal/ Largo 5. Use la tecla direccional 5. USB Modo para desplazarse hasta un ajuste y oprima El teléfono detecta...
Ellipse así como la memoria Memoria . 3. Oprima externa de la tarjeta microSD ™ 4. Oprima Opciones de El Ellipse puede tener acceso a Memoria . los siguientes tipos de archivo almacenados en la tarjeta 5. Seleccione Fotos/ Videos/ microSD ™...
Transferencia Transferencia de Almacén Almacén en la del teléfono a la computadora tarjeta de al teléfono vía microSD ™ computadora Ellipse tarjeta vía tarjeta mp3/ Canciones de la WMA (Libre de DRM) Timbres Sonido Foto/Video descargado Foto/Video (usuario creó o recibido vía...
All manuals and user guides at all-guides.com 6.3 Memoria de la Tarjeta 7. Información de Teléfono Muestra la información de memoria almacenada en la Le permite ver la información tarjeta. concreta respecto al modelo del teléfono. Usando el teclado interno Usando el teclado interno 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Programación 4. Oprima Mi Número . 4. Oprima Versión SW/HW . 7.2 ESN/MEID 7.4 Glosario de Iconos Le permite ver todos los iconos y 1. Abra la tapa y oprima sus significados. [MENÚ] . Usando el teclado interno 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad establecida previamente por Información de organismos de estándares tanto seguridad de la TIA de EE.UU. como internacionales: Lo que sigue es la Información ANSI C95.1 (1992) * completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las NCRP Report 86 (1986) Telecomunicaciones) sobre...
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad El diseño de su teléfono cumple No toque la antena los lineamientos de la FCC (y innecesariamente cuando esté esas normas internacionales). usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de Cuidado de la antena la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de...
All manuals and user guides at all-guides.com Salga del camino y con las investigaciones ● estaciónese antes de hacer o independientes y las recibir una llamada si las recomendaciones de condiciones de manejo o la Investigación en tecnología ley así lo demandan. inalámbrica.
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad atención médica pueden emplear Aparatos para la sordera equipos que podrían ser sensible Algunos teléfonos inalámbricos a la energía de RF externa. digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. Vehículos En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable Las señales de RF pueden afectar...
All manuals and user guides at all-guides.com (como las gasolineras), bajo Áreas de explosivos cubierta en barcos, instalaciones Para evitar la interferencia en de almacenamiento o zonas donde se realicen transferencia de combustible o explosiones, apague el teléfono sustancias químicas, vehículos cuando esté...
El cargador y el adaptador ● Use únicamente cargadores ● stán diseñados sólo para ser aprobados por LG que sean usados bajo techo. específicamente para el Intro duzca el cargador de ● modelo de su teléfono, ya que baterías verticalmente en el están diseñados para...
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenga limpios los La función de autoprotección ● ● contactos de metal de la interrumpe la alimentación del batería. teléfono cuando su operación esté en un estado anormal. En Reemplace la batería cuando ●...
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad firmemente. En caso contrario, No desarme ni aplaste la ● puede provocar calor excesivo batería. Podría ocasionar un o incendio. incendio. Si coloca el teléfono en un ● Aviso general bolsillo o bolso sin cubrir el El uso de una batería dañada ●...
Página 315
Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para Al usar el teléfono en lugares ● que reemplacen la antena públicos, fije el tono de timbre dañada.
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad Use los accesorios Evite los daños a la audición ● (especialmente los Puede haber pérdida permanente micrófonos) con cuidado y de la audición si usa los audífonos asegúrese de que los cables a un volumen alto.
All manuals and user guides at all-guides.com Baje el volumen si no puede Actualización de ● escuchar a la gente hablando la FDA para los cerca de usted. consumidores Para obtener información sobre Actualización para consumidores cómo ajustar un límite máximo de sobre teléfonos móviles del Centro volumen en sus audífonos, vea la guía de dispositivos y salud radiológica...
Página 318
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad producir efectos en la salud puedan venderse, como lo hace (calentando los tejidos), la con los nuevos medicamentos o exposición a RF de bajo nivel no dispositivos médicos. No obstante, produce efectos de calentamiento la agencia tiene autoridad para y no causa efectos conocidos emprender acciones si se...
Página 319
All manuals and user guides at all-guides.com radiofrecuencias del tipo que National Institute for ● emiten los teléfonos Occupational Safety and Health inalámbricos; Environmental Protection ● Diseñar teléfonos inalámbricos Agency ● de tal modo que se minimice la Occupational Safety and Health ●...
Página 320
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad seguridad de los teléfonos exponer al usuario a una energía inalámbricos. La FCC también de radiofrecuencia (RF) regula las estaciones de base de mensurable debido a la corta las cuales dependen los teléfonos distancia entre el teléfono y la inalámbricos.
Página 321
All manuals and user guides at all-guides.com sustancias químicas causantes de 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha cáncer de modo que estuvieran realizado? predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la presencia de una La investigación realizada hasta la exposición a RF.
Página 322
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad ningún efecto dañino para la salud proporcionar pruebas confiables originado en la exposición a RF de de un efecto promotor del cáncer, los teléfonos inalámbricos. No si existiera. Los estudios obstante, ninguno de los estudios epidemiológicos pueden puede responder a preguntas proporcionar datos directamente...
Página 323
All manuals and user guides at all-guides.com programas de investigación por 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los todo el mundo. El proyecto posibles efectos en la salud de la también ha ayudado a desarrollar RF de los teléfonos inalámbricos? una serie de documentos de información pública sobre temas...
Página 324
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad adicionales en el contexto de los Instituto de Ingenieros en más recientes desarrollos de Electrónica y Electricidad (Institute investigación del mundo. of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta Nacional para la Protección y exposición a energía de Medición de la Radiación...
Página 325
All manuals and user guides at all-guides.com inalámbricos. El método de prueba 8. ¿Qué ha hecho la FDA para utiliza un modelo de la cabeza medir la energía de humana que simula sus tejidos. Se radiofrecuencia que proviene espera que la metodología de de los teléfonos inalámbricos? pruebas de SAR estandarizada El Instituto de Ingenieros en...
Página 326
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad Pero si le preocupa evitar incluso exposición a RF de estos los riesgos potenciales, puede productos, puede usar medidas tomar en cuenta estos consejos como las descritas arriba para sencillos para reducir al mínimo su reducir su exposición a RF exposición a la energía de producto del uso de teléfonos...
Página 327
All manuals and user guides at all-guides.com teléfonos inalámbricos del todo electromagnética (EMI) de los para los niños. Por ejemplo, el teléfonos inalámbricos en los gobierno del Reino Unido marcapasos implantados y los distribuyó volantes con una desfibriladores. El método de recomendación similar en prueba ahora es parte de un diciembre de 2000.
Página 328
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad Este estándar especifica los Página Web de la FDA sobre métodos de prueba y los requisitos teléfonos inalámbricos de desempeño de los aparatos (http://www.fda.gov/ForConsumer para la sordera y los teléfonos s/ByAudience/ForWomen/FreePub inalámbricos de modo que no lications/ucm126356.htm) ocurra ninguna interferencia Programa de seguridad de RF de la...
All manuals and user guides at all-guides.com valiosas funciones que ofrecen 10 Consejos de la mayoría de teléfonos, entre Seguridad para las que se incluyen la Conductores rellamada automática y la Un teléfono inalámbrico le ofrece memoria. Asimismo, memorice la extraordinaria capacidad de el teclado del teléfono para comunicarse por voz que pueda utilizar la función...
Página 330
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad 3. Asegúrese de que coloca el responsabilidad es prestar teléfono inalámbrico en un atención a la carretera. lugar de fácil alcance y donde 5. No tome notas ni busque pueda utilizarlo sin perder de números de teléfono mientras vista la carretera.
Página 331
All manuals and user guides at all-guides.com en los que esté parado en una 8. Utilice el teléfono inalámbrico señal de Stop, en un semáforo para pedir ayuda. Un teléfono en rojo o en cualquier otra inalámbrico es una de las situación en la que deba mejores herramientas que detenerse.
Página 332
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad emergencia grave en la que que no parece haber heridos haya vidas en peligro, llame al o un vehículo robado, llame 91 1 o a otro número de al servicio de asistencia en emergencia local, ya que carretera o a otro número de también le gustaría que otros...
All manuals and user guides at all-guides.com contra Radiación (NCRP) y el Información al Instituto de Ingenieros Eléctricos consumidor sobre la y Electrónicos (IEEE). En ambos casos, las recomendaciones (Tasa de Absorción Específica, fueron desarrolladas por Specific Absorption Rate) científicos y expertos en ingeniería provenientes de la Este modelo de teléfono industria, el gobierno y...
Página 334
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad límite de exposición de la FCC cerca se encuentre de una incorpora un margen sustancial antena de estación base de seguridad para dar protección inalámbrica, más baja será la adicional al público y para dar salida de potencia.
Página 335
All manuals and user guides at all-guides.com debe mantenerse una distancia cumplimiento con las pautas de de separación mínima de 0.79 emisión de RF de la FCC. El valor pulgadas (2.0 cm) entre el más elevado de la SAR para este cuerpo del usuario y la parte modelo de teléfono cuando se posterior del teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad el número de ID de FCC del estándar incluye un margen teléfono que generalmente está sustancial de seguridad para dar impreso en algún lugar en la una protección adicional al cubierta del teléfono. A veces público y para tomar en cuenta puede ser necesario quitar las cualquier variación en las...
Página 337
All manuals and user guides at all-guides.com compatibles con los aparatos dispositivos auditivos a para la sordera. El objetivo de la encontrar teléfonos que puedan Ley HAC es asegurar un acceso ser compatibles con sus razonable a los servicios de dispositivos.
Página 338
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad interferencia para los dispositivos clasificación del aparato para auditivos que los teléfonos no sordera y el teléfono inalámbrico etiquetados. M4 es la mejor o se suman. Una suma de 5 se más alta de las dos considera aceptable para el uso clasificaciones.
Página 339
All manuals and user guides at all-guides.com dispositivo auditivo con ese recomendadas por la Alianza teléfono inalámbrico en particular. para las soluciones de las “Uso normal” en este contexto se industrias de telecomunicaciones define como una calidad de señal (ATIS). Las marcas U y UT se que es aceptable para el referencian en la Sección 20.19 funcionamiento normal.
All manuals and user guides at all-guides.com Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Pared/ USB Adaptador Cable del USB Batería Cargador La batería estándar está...
(2) La garantía limitada se GARANTÍA: extiende solo al comprador original del producto y no LG le ofrece una garantía limitada es asignable ni transferible a de que la unidad de suscriptor ningun otro comprador o adjunta y sus accesorios usuario final subsecuentes.
Página 342
Departamento de servicio instalacion incorrecta o al cliente de LG. LG se hara cualquier otro acto que no cargo del costo de envio del sea responsabilidad de LG, producto de vuelta al...
Página 343
(7) Danos resultantes del uso aplicable para hacer efectiva de accesorios no aprobados la garantía. por LG. (5) Productos a los que se haya (8) Todas las superficies de eliminado el numero de plastico y todas las demas...
DIRECTO O CONSECUENCIAL, dato o información de ese tipo QUE SE PRODUZCA POR EL antes de enviar la unidad a LG, USO O LA INCAPACIDAD DE de modo de evitar una pérdida USAR ESTE PRODUCTO, NO permanente de esa información.
Página 345
INDICADA. Llame o escriba para le apliquen a usted. Esta garantía conocer la ubicación del centro le concede derechos legales de servicio autorizado LG más concretos y es posible que cercano a usted y los tambien tenga otros derechos, procedimientos necesarios para que varian de estado a estado.
All manuals and user guides at all-guides.com Índice Añadir Nuevo Aparato Borrar Todo 62 BREW & Web 128 10 Consejos de Anuncio de ID de Brillo 1 13 Seguridad para Llamador 106 Conductores 161 Apagado/Encendido Calculadora 97 Apagar y encender el teléfono 28 Calendario 98 Acceso rápido a...
Página 347
All manuals and user guides at all-guides.com Ez Sugerencia 98 Información de seguridad de la TIA Declaración De Garantía Limitada 173 Información de Descripción general de Favoritos 70 Teléfono 137 los menús 22 Fondo de Pantalla 1 13 Información Descripción general del Formato Reloj 1 16 Importante 12 teléfono 17...
Página 348
All manuals and user guides at all-guides.com Index MIS COSAS 74 Mis Fotos 76 Marcación Rápida 37 Para hacer llamadas 29 Mis Sonidos 74 Marcadas 65 Para recibir llamadas Mis Timbres 74 Marcado oprimiendo Mis Videos 77 un botón 133 Perdidas 64 Modo Avión 1 17 Marcado Rápido 43,...
Página 349
All manuals and user guides at all-guides.com Reglas para la Volumen de Teclado compatibilidad con Tamaño de Fuente 1 14 aparatos para la Volumen Maestro 104 Timbre de Llamada sordera (HAC) de la FCC para los Otro Timbres & Sonidos 74 dispositivos inalámbricos 168 Tipo de fuente de...