USING 24-HOUR HAND TO INDICATE DIRECTIONS ................. IF THE SECOND HAND STARTS MOVING AT TWO-SECOND INTERVALS ..........Usted es ahora un orgulloso propietario de un Reloj SEIKO KINETIC ® Cal. 5M85. Para los mejores INSTANT-START FUNCTION ........................resultados, por favor lea las instruciones de este librito cuidadosamente antes de utilizar su Reloj REMARKS ON THE RECHARGEABLE BATTERY.
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE Página CARACTERÍSTICAS ............................ NOMBRES DE LAS PARTES ........................CÓMO CARGAR Y PONER EN MARCHA EL RELOJ ................. INDICADOR DE RESERVA DE ENERGÍA ....................CORONA DE TIPO ROSCADO ........................CÓMO FIJAR LA HORA Y FECHA, CÓMO USAR LA FUNCIÓN DE AJUSTE DE DIFERENCIA HORARIA ..... INDICACIÓN DE HORA MUNDIAL.
NOMBRES DE LAS PARTES CARACTERÍSTICAS El SEIKO KINETIC Cal. 5M85 es un reloj de cuarzo analógico equipado con la tecnología Kinética desarrollada por SEIKO. Genera la energía eléctrica para impulsar el reloj, utilizando el movimiento del cuerpo, y la almacena en la...
All manuals and user guides at all-guides.com NÚMERO DE OSCILACIONES Y RESERVA DE ENERGÍA CÓMO CARGAR Y PONER EN MARCHA EL MÁX. RELOJ RESERVA DE 6 MESES 1 DÍA 2 DÍAS ENERGÍA Oscile reloj de un lado a otro. PLENA NÚMERO DE OSCILACIONES * Oscile rítmicamente a razón de dos veces por segundo.
All manuals and user guides at all-guides.com INDICADOR DE RESERVA DE ENERGÍA CORONA DE TIPO ROSCADO Algunos modelos tienen la corona de tipo roscado, que pueden bloquearse Pulse el botón en la posición de las 2. mediante el tornillo cuando no es necesario operarse. * Para una lectura más cómoda de la manecilla de segundo es recomendable pulsar el botón Bloqueando la corona evitará...
All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO FIJAR LA HORA Y FECHA, CÓMO <Método 2> Uso de la manecilla de 24 horas para indicar la USAR LA FUNCIÓN DE AJUSTE DE hora en una zona de diferente horario. DIFERENCIA HORARIA •...
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Gire la corona para fijar la manecilla de 24 horas y la 5. Gire la corona para fijar la manecilla de hora a la de minuto a la hora real. hora real. Ajuste también la fecha en este punto si fuera necesario.
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Gire la corona para fijar la manecilla de hora a la 2. Gire la corona para fijar la manecilla de 24 horas y la hora real.(En este ejemplo, se indica la hora real de de minuto a la hora de la “zona de distinta hora”...
All manuals and user guides at all-guides.com l Cómo fijar la fecha En el ajuste de la manecilla de hora, las otras manecillas pueden moverse ligeramente. Sin embargo, esto no significa un mal funcionamiento. • Este reloj ha sido diseñado para que la fecha cambie por un día girando la manecilla de hora por dos vueltas completas de la misma manera que "la función de ajuste de 3.
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com l Tabla de diferencia horaria incrementos de una hora. Refiérase a la siguiente tabla para los detalles de las diferencias horarias de GMT Refiérase a "Tabla de diferencia horaria” para los detalles de diferencias horarias de (UTC) de las principales ciudades del mundo.
All manuals and user guides at all-guides.com INDICACIÓN DE HORA MUNDIAL París , Roma , Ámsterdam +1 hora (sólo para los modelos con bisel giratorio El Cairo , Atenas , Estambul +2 horas para la indicación horaria mundial) Yidda, Meca, Nairobi +3 horas l Utilizando la manecilla de 24-horas y el bisel rotatorio, las horas de 22 ciudades en zonas de diferente horario alrededor del mundo...
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com l Ejemplo de uso l Ejemplos de las marcas inscritas en el bisel y nombres de ciudades/áreas Si usted está en Roma y desea conocer la hora de Nueva York: Marcas de la Nombre de Marcas de la Nombre de...
All manuals and user guides at all-guides.com INDICACIÓN DE 24-HORAS (sólo para los modelos con bisel rotatorio para la Gire el bisel rotatorio a la derecha por 6 horas. indicación de 24 horas) * Cuando la hora de su área está por delante del lugar deseado, gire el bisel a la derecha. Cuando la hora de su área está...
All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LA MANECILLA DE 24 HORAS PARA [En el Hemisferio Sur] INDICAR DIRECCIONES (sólo para los modelos Fije "S (Sur)” del bisel (anillo) de brújula giratoria a la manecilla de 24-horas. con el bisel o anillo de brújula giratoria) Mientras mantiene el cuadrante a nivel, apunte el marcador de las 12 en la dirección del sol.
All manuals and user guides at all-guides.com SI LA MANECILLA DE SEGUNDO COMIENZA A OBSERVACIONES SOBRE LA BATERÍA MOVERSE A INTERVALOS DE DOS SEGUNDOS RECARGABLE (FUNCIÓN DE AVISO DE AGOTAMIENTO DE La energía eléctrica generada mientras el reloj se lleva en la muñeca, se ENERGÍA) almacena en la batería recargable.
All manuals and user guides at all-guides.com demasiado baja y no funciona el indicador. NOTAS PARA USAR EL RELOJ l Inmediatamente después que el reloj haya sido oscilado para cargar la batería recargable, la manecilla CÓMO CARGAR Y PONER EN MARCHA EL RELOJ de segundo puede que no indique adecuadamente la reserva de energía.
All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES Frecuencia de oscilador de cristal ....32.768 Hz (Hz = Hercios … Ciclos por segundo) Adelanto/atraso (por mes) ......Menos de 15 segundos a la temperatura normal (entre 5°C y 35°C) (entre 41°F y 95°F) Rango de temperatura operacional ...