Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
Operating Instructions
Air Conditioner
Model No.
Indoor Unit
CS-BZ25XKE
CS-BZ35XKE
CS-BZ50XKE
CS-BZ60XKE
ACXF55-32840.indb 1
ACXF55-32840.indb 1
Outdoor Unit
CU-BZ25XKE
CU-BZ35XKE
CU-BZ50XKE
CU-BZ60XKE
Operating Instructions
Air Conditioner
Before operating the unit, please read these operating
instructions thoroughly and keep them for future reference.
Before installation, the installer should:
Read the Installation Instructions, then request the customer
keep them for future reference.
Remove the remote control packed with the indoor unit.
Comment utiliser l'appareil
Climatiseur
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire ce mode d'emploi dans
son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure.
Avant de commencer l'installation, l'installateur doit:
Lire les instructions d'installation, puis demander au client de
les conserver pour plus tard.
Retirer la télécommande fournie avec l'unité intérieure.
Instrucciones de funcionamiento
Climatizador de aire
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas
instrucciones de funcionamiento y conservarlas para futuras
consultas.
Antes de la instalación, el instalador debe:
Lea las Instrucciones de instalación y pida al cliente que las
conserve para futuras consultas.
Retire el mando a distancia incluido con la unidad interior.
Bedienungsanleitung
Klimagerät
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie
sie als künftige Referenz auf.
Vor der Installation sollte der Installateur Folgendes tun:
Die Installationsanleitung lesen und den Kunden bitten, diese
als künftige Referenz aufzubewahren.
Die in der Verpackung des Innengeräts enthaltene
Fernbedienung entfernen.
Istruzioni di funzionamento
Condizionatore d'aria
Prima di utilizzare l'unità, leggere attentamente le istruzioni
e conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento in
futuro.
Prima dell'installazione, l'installatore deve:
Leggere le istruzioni d'installazione, quindi richiedere al cliente
di conservarle per riferimento futuro.
Rimuovere il telecomando nella scatola dell'unità interna.
Handleiding
Airconditioner
Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruikshandleiding
grondig en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
Vóór de installatie moet de installateur:
de installatie-instructies lezen en de klant verzoeken om deze
voor toekomstig gebruik te bewaren.
de afstandsbediening verwijderen die samen met de
binnenunit is verpakt.
2-10
12-20
22-30
32-40
42-50
52-60
ACXF55-32840
11/12/2021 4:39:06 PM
11/12/2021 4:39:06 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CS-BZ25XKE

  • Página 1 Avant de commencer l’installation, l’installateur doit: Lire les instructions d’installation, puis demander au client de les conserver pour plus tard. Model No. Retirer la télécommande fournie avec l’unité intérieure. Indoor Unit Outdoor Unit CS-BZ25XKE CU-BZ25XKE 22-30 Instrucciones de funcionamiento CS-BZ35XKE CU-BZ35XKE Climatizador de aire...
  • Página 21 Memo ACXF55-32840.indb 21 ACXF55-32840.indb 21 11/12/2021 4:39:14 PM 11/12/2021 4:39:14 PM...
  • Página 22: Colocación De Las Pilas

    Ofrece máximo confort con métodos óptimos de ahorro energético. Utilice el mando a distancia a un máximo de 8 metros desde el receptor del mando a distancia de la unidad interior. nterior. n n ter erio Guía Rápida Colocación de las pilas Confi...
  • Página 23: Accesorios

    Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic. Contenido Forma de uso …………………… 24-25 Obtener más información ……… 26 Limpieza del aire acondicionado …………………… 27 Localización de averías … 28-30 Accesorios • Mando a distancia • 2 x pilas AAA o R03 •...
  • Página 24: Forma De Uso

    Forma de uso Para regular la dirección de la corriente de aire To adjust airfl ow direction Dirección superior AIR SWING Indicadores Dirección superior: POWER • No ajuste la aleta manualmente. TIMER Dirección lateral: • Para dirección lateral, el ajuste manual se realiza tal como se muestra.
  • Página 25: Para Ajustar El Temporizador

    Para ajustar el temporizador Puede confi gurar el temporizador de encender y apagar la unidad a 2 tiempos predefi nidos diferentes. • Para cancelar el temporizador, pulse para seleccionar respectivamente el ajuste y luego pulse • Si el temporizador se cancela manualmente o a causa de un fallo de TIMER alimentación, puede restablecer de nuevo...
  • Página 26: Obtener Más Información

    Obtener más información... Modo de operación AUTOMÁTICO : El indicador POWER parpadea durante la fase inicial. La unidad selecciona un modo de funcionamiento cada 10 minutos dependiendo de la confi guración de temperatura y la temperatura ambiente. CALOR : El indicador POWER parpadea durante la fase inicial. La unidad puede tomar un tiempo en calentarse.
  • Página 27: Limpieza Del Aire Acondicionado

    Limpieza del aire acondicionado Se debe realizar una limpieza en intervalos regulares Unidad interior para garantizar un desempeño óptimo de la unidad. Aleta de aluminio Panel frontal La unidad sucia puede causar un mal funcionamiento y puede recuperar un código de error “H 99”. Consulte con un servicio técnico autorizado.
  • Página 28: Localización De Averías

    Localización de averías Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. Señal Causa El indicador POWER parpadea antes de • Se trata de un paso preliminar para preparar el funcionamiento del encender la unidad. TEMPORIZADOR después de confi gurarlo.Cuando el temporizador es ajustado en ON, la unidad puede comenzar (hasta 35 minutos) antes de la hora real programada para alcanzar la temperatura deseada a tiempo.
  • Página 29: Las Unidades No Se Utilizarán Durante Un Largo Periodo

    Si… ■ El mando a distancia está extraviado o funciona mal 1. Abra el panel frontal. 2. Para usar en modo AUTO OFF/ON, pulse el botón una vez. 3. Pulse AUTO OFF/ON hasta que oiga 1 pitido. A continuación, suelte el botón para usar el modo FRÍO forzado.
  • Página 30: Cómo Recuperar Los Códigos De Error

    Localización de averías Cómo recuperar los códigos de error Si la unidad se detiene y el indicador TEMPORIZADOR parpadea, utilice el mando a distancia para recuperar el código de error. Pulsedurante Pulse hasta escuchar un 5 segundos pitido y, después, apunte TIMER TIMER el código del error...
  • Página 31 Memo ACXF55-32840.indb 31 ACXF55-32840.indb 31 11/12/2021 4:39:18 PM 11/12/2021 4:39:18 PM...
  • Página 41 Memo ACXF55-32840.indb 41 ACXF55-32840.indb 41 11/12/2021 4:39:23 PM 11/12/2021 4:39:23 PM...
  • Página 51 Memo ACXF55-32840.indb 51 ACXF55-32840.indb 51 11/12/2021 4:39:27 PM 11/12/2021 4:39:27 PM...
  • Página 61 Memo ACXF55-32840.indb 61 ACXF55-32840.indb 61 11/12/2021 4:39:31 PM 11/12/2021 4:39:31 PM...
  • Página 62 Memo ACXF55-32840.indb 62 ACXF55-32840.indb 62 11/12/2021 4:39:31 PM 11/12/2021 4:39:31 PM...
  • Página 63 Memo ACXF55-32840.indb 63 ACXF55-32840.indb 63 11/12/2021 4:39:31 PM 11/12/2021 4:39:31 PM...

Tabla de contenido