Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MNPG374-01 Edizione 14/10/2021
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para I-Tech OSTEOMAT

  • Página 1 MNPG374-01 Edizione 14/10/2021...
  • Página 2 I.A.C.E.R. Srl Via S. Pertini 24/A – 30030 Martellago (VE) ITALY Tel. +39 041 5401356 – Fax +39 041 5402684 e-mail: iacer@iacer.it http://www.itechmedicaldivision.com...
  • Página 3 MANUALE DI UTILIZZO USER MANUAL MANUAL DE USO NOTICE D’UTILISATION BENUTZERHANDBUCH...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Introduzione ................................................6 Informazioni tecniche ............................................7 Caratteristiche tecniche: ............................................7 Modalità d’uso ................................................8 Istruzioni per l’uso di Osteomat ......................................... 8 Etichettatura ................................................8 Cura di Osteomat ..............................................10 Pulizia di Osteomat .............................................. 10 Trasporto ed immagazzinamento ........................................ 10 Informazioni per lo smaltimento ........................................
  • Página 6: Introduzione

    Introduzione Il materassino OSTEOMAT è il nuovo materassino per trattamenti di magnetoterapia a bassa frequenza. Tale materassino nasce dall’esigenza di trattare contemporaneamente più parti del corpo e per tempi di terapia prolungati. È ormai nota l’efficacia della magnetoterapia nel recupero delle condizioni fisiologiche di equilibrio delle strutture cellulari.
  • Página 7: Informazioni Tecniche

    • Telo di copertura materassino in TNT (2 pezzi). Il materassino Osteomat è costituito da 4 settori attivi, contenenti 2 solenoidi ciascuno, per un totale di 8. Attenzione: si consiglia di applicare sul materassino il telo di copertura in TNT prima del suo utilizzo.
  • Página 8: Modalità D'uso

    Modalità d’uso Istruzioni per l’uso di Osteomat Per utilizzare il materassino Osteomat è sufficiente seguire i seguenti semplici passi: 1. Collegare i due cavi del materassino rispettivamente alle due prese CH1 e CH2 poste sul pannellino nella parte superiore dell’apparecchio in uso (dispositivo della famiglia MAG2000 o della famiglia LaMagneto);...
  • Página 9 Etichetta 1 YYYY-MM Mese/Month Anno/Year Simboli: Simbolo Significato Logo del fabbricante. In conformità al regolamento (UE) n. 2017/745 Dati Fabbricante. Data di fabbricazione (AAAA-MM). Dispositivo medico Seguire le istruzioni per l’uso. Direttiva RAEE per lo smaltimento dei rifiuti elettronici. I.A.C.E.R. Srl...
  • Página 10: Cura Di Osteomat

    Cura di Osteomat Pulizia di Osteomat Per la pulizia di Osteomat si raccomanda di scollegare il materassino dal dispositivo prima di compiere qualsiasi operazione. Procedere alla pulizia del tessuto con un panno inumidito con semplice acqua e sapone neutro ed attendere la completa asciugatura prima di riutilizzare il materassino per una seduta terapeutica.
  • Página 11: Informazioni Per Lo Smaltimento

    Tel. 041.5401356 • Fax 041.5402684 Garanzia Osteomat è coperto da garanzia di 2 anni a decorrere dalla data di acquisto. La garanzia decade in caso di manomissione, incuria ed uso inappropriato del materassino ed in caso d’intervento sullo stesso da parte di personale non autorizzato dal costruttore o dal rivenditore autorizzato.
  • Página 12 Technical specifications: ............................................14 How to use................................................15 Instructions for use ..............................................15 Labelling ..................................................15 How to take care of Osteomat ......................................... 17 Cleaning the Osteomat ............................................17 Trasport and Storage ............................................17 Information for disposal ............................................. 17 Support ..................................................18 Warranty ..................................................
  • Página 13: Introduction

    In this regard, the possibility of using a mat allows you to intervene in a systemic way on the whole body. Therefore, the new OSTEOMAT mat represents the ideal tool for treating multiple body segments in a single session thanks to its great ease of use and utmost flexibility.
  • Página 14: Technical Data

    Non-woven mat cover (2 pieces). • The Osteomat mat consists of 4 active sectors, containing 2 solenoids each, for a total of 8. Attention: it is advisable to put the non-woven cover onto the mat before use. Osteomat has been designed to stimulate those areas of the body (shoulders, spine, pelvis) that are most affected by a reduction in bone mass, which is a typical symptom of osteoporosis.
  • Página 15: How To Use

    Instructions for use Instructions for using Osteomat To use the Osteomat mat, simply follow the simple steps below: 1. Connect the two mat cables to the two CH1 and CH2 sockets located on the small panel in the upper part of the device used (device from MAG2000 family or LaMagneto family);...
  • Página 16 YYYY-MM Month Year Symbols: Symbol Meaning Manufacturer's logo. In compliance with regulation (EU) no. 2017/745 Manufacturer data. Date of manufacture (YYYY-MM). Medical device Follow the instructions for use. WEEE directive for the disposal of electronic waste. Type BF applied part. I.A.C.E.R.
  • Página 17: How To Take Care Of Osteomat

    Osteomat Cleaning the Osteomat To clean the Osteomat it is recommended to disconnect the mat from the device before carrying out any operation. Clean the fabric with a cloth dampened with simple water and neutral soap and wait for it to dry completely before reusing the mat for a therapy session.
  • Página 18: Support

    Warranty Osteomat is covered by a 2-year warranty starting from the date of purchase. The warranty shall lapse in case of tampering, neglect and inappropriate use of the mat and if any intervention is carried out by personnel not authorized by the manufacturer or by the authorized dealer.
  • Página 19 Introducción ................................................20 Información tecnica............................................21 Características técnicas: ............................................21 ....................................................... 21 Modo de empleo ..............................................22 Instrucciones de uso de Osteomat ........................................ 22 Etiquetado ................................................22 Mes/Month ..........................23 Año/Year ..........................23 Símbolos: .................................................. 23 Cuidado de Osteomat ..............................24 Limpieza de Osteomat ............................................
  • Página 20: Introducción

    I n t r o d u c c i ó n La colchoneta OSTEOMAT es la nueva colchoneta para tratamientos de magnetoterapia de baja frecuencia. Esta colchoneta surge de la necesidad de tratar simultáneamente varias partes del cuerpo y durante tiempos de terapia prolongados.
  • Página 21: Información Tecnica

    • Funda de la colchoneta de tela no tejida (2 piezas). La colchoneta Osteomat consta de 4 sectores activos, que contienen 2 solenoides cada uno, para un total de 8. Atención: se recomienda aplicar en la colchoneta la funda de tela no tejida antes de su uso.
  • Página 22: Modo De Empleo

    I n s t r u c c i o n e s d e u s o d e O s t e o m a t Para utilizar la colchoneta Osteomat, simplemente siga los siguientes pasos sencillos: 4. Conecte los dos cables de la colchoneta respectivamente a las dos tomas CH1 y CH2 situadas en el panel de la parte superior del aparato en uso (dispositivo de la familia MAG2000 o de la familia LaMagneto);...
  • Página 23: Mes/Month

    Etiqueta 1 AAAA-MM Mes/Month Año/Year S í m b o l o s : Símbolo Significado Logotipo del fabricante. De acuerdo con el Reglamento (UE) núm. 2017/745 Datos del Fabricante. Fecha de fabricación (AAAA-MM). Producto sanitario Siga las instrucciones de uso. Directiva RAEE para la eliminación de residuos electrónicos.
  • Página 24: Cuidado De Osteomat

    L i m p i e z a d e O s t e o m a t Para la limpieza de Osteomat se recomienda desconectar la colchoneta del dispositivo antes de realizar cualquier operación. Limpie la tela con un paño humedecido con agua y jabón neutro y espere que se seque por completo antes de volver a utilizar la colchoneta para una sesión terapéutica.
  • Página 25: Información Para La Eliminación

    G a r a n t í a Osteomat está cubierto por una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. La garantía queda anulada en caso de manipulación, falta de cuidado y uso inadecuado de la colchoneta, y en caso de intervención en la misma por parte de personal no autorizado por el fabricante...
  • Página 26 Sommaire ................................................. 26 Introduction ................................................27 Informations techniques ............................................. 28 Caractéristiques techniques : ..........................................28 Modalités d'utilisation ............................................29 Mode d'emploi Osteomat ..........................................29 Étiquette ..................................................29 Prendre soin d'Osteomat ............................................ 31 Nettoyer Osteomat ............................................. 31 Transport et stockage ............................................31 Informations pour l'élimination ........................................
  • Página 27: Introduction

    Introduction Le matelas OSTEOMAT est le nouveau matelas pour traitements de magnétothérapie à basse fréquence. Ce matelas est né de la nécessité de traiter plusieurs parties du corps en même temps et pendant des durées de thérapie prolongées. Aujourd'hui, l'efficacité de la magnétothérapie est reconnue pour récupérer les conditions physiologiques d'équilibre des structures cellulaires.
  • Página 28: Informations Techniques

    • Housse de matelas en TNT (2 pièces). Le matelas Osteomat se compose de 4 secteurs actifs, contenant chacun 2 solénoïdes, pour un total de 8. Attention : il est conseillé d'appliquer la housse en TNT sur le matelas avant utilisation.
  • Página 29: Modalités D'utilisation

    Modalités d'utilisation Mode d'emploi Osteomat Pour utiliser le matelas Osteomat, suivez simplement les étapes suivantes : 7. Connectez respectivement les deux câbles du matelas aux deux prises CH1 et CH2 situées sur le panneau dans la partie supérieure de l'appareil utilisé (appareil de la famille MAG2000 ou de la famille LaMagneto) ;...
  • Página 30 Étiquette 1 YYYY-MM Mois/Month Année/Year Symboles : Symbole Signification Logo du fabricant. Conforme au règlement (UE) nº 2017/745 Données du fabricant. Date de fabrication (MM/AAAA). Dispositif médical Suivre le mode d'emploi. Directive DEEE pour l'élimination des déchets électroniques. I.A.C.E.R. Srl...
  • Página 31: Prendre Soin D'osteomat

    Nettoyer Osteomat Pour le nettoyage d'Osteomat, il est recommandé de débrancher le matelas du dispositif avant d'effectuer toute opération. Nettoyez le tissu avec un chiffon imbibé d'eau simple et de savon neutre et attendez qu'il sèche complètement avant de réutiliser le matelas pour une séance thérapeutique.
  • Página 32: Informations Pour L'élimination

    Tél. +39 041.5401356 • Fax +39 041.5402684 Garantie Osteomat est couvert par une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. La garantie est nulle en cas d'altération, de négligence et d'utilisation inappropriée du matelas et en cas d'intervention sur celui-ci par du personnel non autorisé...
  • Página 33 Inhaltsverzeichnis ..............................................33 Einführung ................................................34 Technische Informationen ..........................................35 Technische Merkmale: ............................................35 ....................................................... 35 Verwendungsweise .............................................. 36 Gebrauchsanweisung für Osteomat ......................................36 Kennzeichnung ............................................... 36 Monat/Month .......................... 37 Jahr/Year ..........................37 Symbole: ................................................... 37 Pflege der Osteomat-Matte ............................38 Reinigung der Osteomat-Matte ........................................
  • Página 34: Einführung

    Skelettarchitektur erforderlich macht. In dieser Hinsicht ermöglicht die Verwendung einer Matte einen systemischen Eingriff in den gesamten Organismus. Dank ihrer großen Benutzerfreundlichkeit und extremen Flexibilität ist die neue OSTEOMAT- Magnetfeldmatte daher das ideale Instrument für die Behandlung mehrerer Körpersegmente in einer Sitzung..
  • Página 35: Technische Informationen

    Kompatibel mit den Modellen MAG2000 und LaMagneto; • TNT-Matratzenbezug (2 Stück). Die Osteomat-Magnetfeldmatte besteht aus 4 aktiven Sektoren mit jeweils 2 Magnetspulen, also insgesamt 8. Achtung: es wird empfohlen, den TNT-Bezug vor dem Gebrauch über die Matte zu ziehen. Die Osteomat-Matte stimuliert die am stärksten von der für Osteoporose typischen Verringerung der Knochenmasse betroffenen Körperbereiche (Schultern, Wirbelsäule,...
  • Página 36: Verwendungsweise

    G e b r a u c h s a n w e i s u n g f ü r O s t e o ma t Befolgen Sie zur Verwendung der Osteomat-Matte diese einfachen Schritte: 10. Schließen Sie die beiden Kabel der Matte an die beiden Buchsen CH1 bzw. CH2 an der Oberseite des verwendeten Bediengeräts an (Gerät der Familie MAG2000 oder...
  • Página 37: Monat/Month

    Etikett 1 JJJJ-MM Monat/Month Jahr/Year S y m b o l e : Symbol Bedeutung Logo des Herstellers. Im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 2017/745 Hersteller-Daten. Herstellungsdatum (JJJJJ-MM). Medizinprodukt Befolgen Sie die Bedienungsanleitung. WEEE-Richtlinie für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten I.A.C.E.R.
  • Página 38: Pflege Der Osteomat-Matte

    R e i n i g u n g d e r O s t e o m a t - M a t t e Vor der Reinigung sollte die Osteomat-Matte vom Gerät getrennt werden. Reinigen Sie den Stoff mit einem mit milder Seife und Wasser angefeuchteten Tuch und warten Sie, bis er vollständig getrocknet ist, bevor Sie die Matte wieder für eine Therapiesitzung verwenden.
  • Página 39: Informationen Zur Entsorgung

    Tel. +39 041 5401356 • Fax +39 041 5402684 G a r a n t i e Für die Osteomat-Matte gilt eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie erlischt bei Manipulationen, mangelnder Sorgfalt oder unsachgemäßem Gebrauch der Therapiematte sowie bei Eingriffen an der Therapiematte durch nicht vom Hersteller oder Vertragshändler...

Tabla de contenido