Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
RP170 Design TimeProjector
®
Manuel d'utilisation / Instruction Manual
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LEXIBOOK TimeProjector RP170

  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de contenido Introducción................... 6. Desembalaje.del.RP170..............6 Observaciones importantes............6 . El.reloj.sincronizado.por.señal.de.radio.RP170......6 . Efectos.medioambientales.sobre.la.recepción......7 . Precauciones.respecto.a.la.situación.del.reloj......7 Presentación.................. 8 Preparación................... 9 . Instalación.de.las.pilas............... 9 . Recepción.inicial.de.la.señal.después.de.poner.las.pilas..9 .
  • Página 26: Introducción

    All manuals and user guides at all-guides.com Introducción ¡Enhorabuena.por.la.compra.de.este.reloj.despertador.RP170. sincronizado.mediante.señal.de.radio.de.LEXIBOOK®! Este.reloj.despertador.tiene.funciones.exclusivas,.como.son.la. visualización.de.la.temperatura.y.la.proyección.de.la.hora..Este. documento.es.una.breve.guía.que.describe.las.características.y. funciones.principales.del.RP170.Le.recomendamos.que.lea.este. manual.atentamente,.ya.que.le.servirá.de.ayuda.y.de.guía.para.utilizar. su.nuevo.reloj.. Desembalaje del RP170 Contenido.del.embalaje: -. 1.reloj.despertador.RP170.con.sincronización.mediante.señal.de. radio. Guarde.el.embalaje.completo.en.un.lugar.seguro.para.futuras. consultas. Guarde su comprobante o factura de compra – lo necesitará para hacer uso de la garantía.
  • Página 27: Efectos.medioambientales.sobre.la.recepción

    All manuals and user guides at all-guides.com PTB transmite continuamente la señal horaria (DCF77, 77,5 kHz) desde Mainflingen, 25 km al sureste de Frankfurt (am Main). Se estima que.la.señal.puede.cubrir.una.distancia.de..000.km.desde.la.emisora... Sin.embargo,.algunas.circunstancias.medioambientales.(véase.sección. siguiente) pueden afectar al alcance de la señal. Si desea más información, visite la página web de PTB en: . http://www.ptb.de Efectos medioambientales sobre la recepción El.reloj.sincronizado.por.radio.recibe.la.hora.exacta.mediante. tecnología.inalámbrica.. Como.todos.los.dispositivos.inalámbricos,.la.recepción.de.la.señal. puede.verse.afectada.por.las.siguientes.condiciones.(pero.sin.limitarse. a estas): •. Grandes.distancias.de.transmisión. •. Montañas.y.valles.cercanos. • Entre edificios altos. •. Cerca.de.líneas.de.tren,.tendidos.de.alta.tensión,.etc.. •. Cerca.de.autopistas,.aeropuertos,.etc. •. Cerca.de.obras. • Dentro de edificios de hormigón. •. Cerca.de.electrodomésticos. •.
  • Página 28: Presentación

    All manuals and user guides at all-guides.com En.el.interior.o.cerca.de. Cerca.de.una.central.de. Dentro.de.vehículos.en. edificios o estructuras de energía. movimiento.(automóviles,. hormigón.o.de.acero trenes, aviones, etc.) en a.menos.que.el.reloj.esté. los.que.la.transmisión.o. próximo.a.una.ventana. la.electrónica.del.vehículo. (con la cortina abierta). pueda.interferir.con.la. recepción.de.la.señal.de. radio.para.el.reloj. Demasiado.cerca.de. Cerca.de.obras,. Cerca de superficies electrodomésticos. semáforos,.carreteras,. o.placas.metálicas.o. (ordenadores,.televisores,. luces.de.neón,.etc. sobre.ellas. equipos.vídeo/audio,. máquinas de fax, altavoces). Nota:.La.señal.de.sincronización.de.hora.puede.recibirse.solo.en. Alemania..En.otras.zonas.puede.utilizar.el.reloj.ajustando.la.hora. manualmente. Presentación Snooze/Light control.de. rotación.de.la.
  • Página 29: Preparación

    All manuals and user guides at all-guides.com Preparación Instalación de las pilas 1..Retire.la.lámina.de.plástico.transparente.de.la.pantalla.LCD. ..Levante.con.un.destornillador.la.pestaña.de.la.puerta.del. compartimento.de.las.pilas.situado.en.la.parte.inferior.del.reloj.. ..Coloque..pilas.AA.cuidando.de.que.los.polos.+.y.-.queden.en.la. posición.indicada.en.el.compartimento. 4..Cierre.el.compartimento.de.las.pilas. Recepción inicial de la señal después de poner las pilas 1..El.reloj.buscará.la.señal.de.radio.y.mostrará.la.hora. automáticamente. ..Si.la.recepción.inicial.de.la.señal.falla,.el.reloj.volverá.a.intentar. sincronizarse.con.la.señal.cada..horas. Actualización automática diaria de la hora Una.vez.que.se.ha.realizado.con.éxito.la.sincronización.inicial.mediante. la.señal.de.radio,.el.reloj.volverá.a.sincronizarse.diariamente.a.la. medianoche.
  • Página 30: Actualización.manual.de.la.hora

    All manuals and user guides at all-guides.com Actualización manual de la hora Puede.forzarse.manualmente.a.que.se.realice.una.sincronización. mediante.la.señal.de.radio.pulsando.el.botón.SET/WAVE. Nota:.El.uso.frecuente.de.esta.función.puede.afectar.a.la.duración.de. las.pilas.. Recepción de la señal horaria, icono de Torre y Onda e indicación de recepción correcta de señal 1..Cada.proceso.de.sincronización.mediante.la.señal.de.radio.durará. varios.minutos,.dependiendo.de.la.fuerza.de.la.señal.en.ese.lugar. ..El.icono. .parpadeando.en.la.pantalla.indica.que.el.reloj.está. buscando.la.señal.de.radio. ..El.icono. fijo en la pantalla indica que el reloj no está actualmente buscando.la.señal.de.radio.
  • Página 31: Ajuste.de.la.alarma

    All manuals and user guides at all-guides.com Nota:.El.ajuste.predeterminado.es.0.horas.para.el.huso.horario.e.Inglés. para.el.idioma. 4.. Pulse.el.botón.SET/WAVE para confirmar y pasar al modo de ajuste del.año. 5. El año parpadeará en la pantalla; pulse el botón + ó - para ajustar el.año..Manteniendo.pulsado.el.botón.+.ó.-.el.valor.cambiará.más. rápidamente. 6.. Pulse.el.botón.SET/WAVE para confirmar y pasar al modo de ajuste de.la.fecha. 7. El día del mes parpadeará en la pantalla; pulse el botón + ó - para ajustar.el.día..Manteniendo.pulsado.el.botón.+.ó.-.el.valor.cambiará. más.rápidamente. 8.. Pulse.el.botón.SET/WAVE para confirmar y pasar al modo de ajuste de.la.hora. 9. La hora parpadeará en la pantalla; pulse el botón + ó - para ajustar la.hora..Manteniendo.pulsado.el.botón.+.ó.-.el.valor.cambiará.más. rápidamente. 10..Pulse.el.botón.SET/WAVE para confirmar y pasar al ajuste del formato.de.1/4.h.y.de.unidades.de.temperatura.ºC.ó.ºF. 11..El.campo.de.la.hora.y.de.la.temperatura.parpadearán.en.la.pantalla.. Pulse.+.para.cambiar.entre.los.formatos.de.visualización.de.la.hora. de.1.y.4.horas..Pulse.-.para.cambiar.las.unidades.de.temperatura. de.grados.Celsius.a.grados.Fahrenheit.y.viceversa. 1..Pulse.el.botón.SET/WAVE para confirmar. Ajuste de la alarma Para programar la alarma 1..
  • Página 32: Para.activar.la.función.de.alarma

    All manuals and user guides at all-guides.com ..Si.no.pulsa.ningún.botón.durante.unos.5.segundos,.la.programación. de la alarma se considerará confirmada y el reloj volverá el modo normal.de.visualización.de.la.hora. Para activar la función de alarma 1.. Deslice.el.interruptor.SNZ/ALARM ON/OF.a.la.posición.ON; se mostrará.el.símbolo. .en.la.pantalla..Indica.que.la.alarma.está. activada. .. Cuando.suene.la.alarma,.pulse.el.botón.Snooze/Light..La.alarma. volverá.a.sonar.de.nuevo.el.día.siguiente.a.la.misma.hora. .. Para.apagar.la.alarma,.desplace.el.conmutador.SNZ/ALARM ON/OF.a.la.posición.OFF. Para activar la función snooze 1.. Desplace.el.interruptor.SNZ/ALARM ON/OFF.a.la.posición.SNZ... Se.mostrarán.en.la.pantalla.los.símbolos. y ‘Zz”. Indican que la función.snooze.está.activada. .. Cuando.suene.la.alarma,.pulse.el.botón.Snooze/Light..La.alarma. volverá.a.sonar.aproximadamente.5.minutos.más.tarde.
  • Página 33: Cuidado.y.limpieza

    Cuidado y limpieza •. No.limpie.ninguna.parte.de.su.RP170.con.perfume,.alcohol,. bencina,.disolventes.u.otras.sustancias.químicas.–.esto.podría. producir.daños.irreparables.que.no.están.cubiertos.por.la.garantía.. Si.es.necesario,.limpie.la.unidad.con.un.paño húmedo. •. No.someta.al.reloj.a.temperaturas extremas, agua, polvo, humedad o golpes de cierta intensidad..Cualquiera.de.esas. circunstancias.puede.acortar.la.vida.útil.del.reloj. •. No.manipule.ninguno.de.los.componentes.internos.de.este.reloj.. Esto.invalidaría.la.garantía.y.podría.producir.daños.en.el.reloj. •. Utilice.solo.pilas.nuevas..La.mezcla.de.pilas.nuevas.con.pilas. usadas.puede.producir.fugas.en.las.pilas. •. No.exponga.el.equipo.a.goteras.o.salpicaduras,.y.no.coloque.sobre. él.objetos.con.líquidos,.como.por.ejemplo.vasos. •. Hemos.puesto.todo.nuestro.esfuerzo.para.asegurar.que.su RP170. cumpla con los más altos estándares de fiabilidad. Sin embargo, en.caso.de.que.observara.un.mal.funcionamiento.de.la.unidad,.no intente repararla usted mismo..Acuda.al.vendedor.o.consulte.la. ayuda de LEXIBOOK® en Internet.
  • Página 34: Resolución.de.problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas Para reiniciar la unidad Cuando.se.muestre.en.la.pantalla.Wave OK.o.OK.pero.la.hora. mostrada.sea.errónea,.pulse.el.botón.Reset..Esto.puede.suceder. cuando el ruido electromagnético externo sea suficientemente intenso como.para.interferir.con.la.señal.de.sincronización.horaria. Especificaciones • Recibe la señal DCF77 de 77,5 kHz transmitida por PTB, en Mainflingen, Alemania. Ajuste.automático.de.la.hora.y.de.la.fecha.después.de.la.recepción. •. Calendario.con.visualización.del.día.de.la.semana.desde.el.1.de. enero.de.000.hasta.el.1.de.diciembre.de.099. •. Visualiza.horas,.minutos.y.segundos. •. Formato.de.1.o.de.4.horas. •. Frecuencia.del.cristal.del.oscilador:.,768.kHz. • Precisión horaria (reloj atómico): mejor que 1 segundo en 3.000 años. • Precisión horaria (sin sincronización por señal de radio): error medio menor.que.60.segundos.por.mes. • Temperatura de operación desde 0ºC a 50ºC (32ºF a 122ºF). •.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Garantía Este.producto.tiene.una.garantía.de.dos.años*. Para.todos.los.asuntos.relativos.a.la.garantía.o.a.nuestro.servicio. postventa,.póngase.en.contacto.con.su.vendedor.y.presente.el.com- probante.de.compra..Nuestra.garantía.cubre.los.defectos.de.fabricación. y.montaje.con.la.excepción.de.cualquier.daño.que.se.produzca.como. resultado.de.no.respetar.las.instrucciones.o.de.una.manipulación. inapropiada.del.producto.(como.desmontarlo,.exponerlo.al.calor.o.a.la. humedad, etc.). *.se.excluye.el.deterioro.de.la.pantalla.LCD. Nota: Se.recomienda.guardar.todo.el.embalaje.para.futuras.consultas.. Guarde.este.manual.de.instrucciones.en.un.lugar.seguro,.ya.que. contiene.información.importante. Descargo de responsabilidad:.Como.resultado.de..nuestro.empeño. constante.para.mejorar.nuestros.productos,.puede.suceder.que.los. colores.y.detalles.del.producto.varíen.respecto.a.las.imágenes.mostra- das.en.el.embalaje. Referencia:.RP170 Garantía.de..años ©2007 LEXIBOOK® Diseñado.y.desarrollado.en.Europa.–.Fabricado.en.China...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Servicio.de.atención.al.cliente. C/ de las Hileras 4, 4° dpcho 14 801.Madrid España Servicio.consumidores:.91.548.89.. http://www.lexibook.com Protección medioambiental ¡Los.aparatos.eléctricos.pueden.ser.reciclados.y.no.deben.ser. desechados.junto.con.la.basura.doméstica.habitual!.Apoye.activamente. el.aprovechamiento.racional.de.los.recursos.y.ayude.a.proteger.el. medio.ambiente.enviando.este.producto.a.un.centro.de.recolección. para reciclaje (en caso de estar disponible).

Tabla de contenido