Zipro Rook Gold Manual De Uso

Bicicleta electro-magnéticos
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 181

Enlaces rápidos

Rook Gold
PL Rower elektryczno-magnetyczny
EN Electric-magnetic bike
DE Elektromagnetisches Fahrrad
RU Электромагнитный велосипед
RO Bicicletă electrică-magnetică
LT Elektrinis-magnetinis dviratis treniruoklis
CZ Elektricko-magnetický rotoped
SK Elektricko-magnetický rotopéd
FR Vélo d'appartement élecrique et magnétique
IT Cyclette elettriche e magnetiche
ES Bicicleta electro-magnéticos
PL Producent - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
EN Manufacturer - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
DE Hersteller - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
RU Производитель - ООО Morele.net, ул. Фабрычна, 20A, 31-553 Краков, Польша
RO Producător - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
LT Gamintojas - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Lenkija
CZ Výrobce - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31 553 Krakov, Polsko
SK Výrobca - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poľsko
FR Fabricant : Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20A, 31-553 Cracovie, Pologne
IT Fabbricante Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Cracovia, Polonia
ES Fabricante - Morele.net sp. z o.o. (S.L) c/ Fabryczna 20 A, 31-553 Cracovia, Polonia
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zipro Rook Gold

  • Página 181: Datos Técnicos

    Estimado Usuario, Lee este manual antes de iniciar el montaje y el primer uso del dispositivo. Este manual contiene importantes informaciones relativas al uso seguro y mantenimiento del dispositivo. Guarda el manual, para poder consultar las informaciones de mantenimiento o pedir repuestos. DATOS TÉCNICOS Alimentación Fuente de alimentación...
  • Página 182: Toma De Tierra

    • No usar prolongadores para conectar el dispositivo. • Sacar el conector del enchufe, si el dispositivo no se usará durante más tiempo. • Prestar atención a que el cable eléctrico no quede aplastado y no cause tropezones. TOMA DE TIERRA La toma de tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas.
  • Página 183: Símbolos De Manejo En Envoltorios De Transporte

    • Es posible limitar el riesgo, ateniéndose a las instrucciones de seguridad recogidas en este manual. • No se puede excluir que el uso incorrecto o indebido genere riesgos no tenidos en cuenta o bien no valorados previamente. El análisis de riesgo se aplica al "estado actual del dispositivo". La valoración y control del producto indican que la probabilidad de aparición de riesgo inadmisible es muy reducida.
  • Página 184: Montaje

    MONTAJE El dispositivo debe ser montado con cuidado y por un adulto. En caso de dudas, recurrir a la ayuda de una persona con experiencia en este campo. • Antes de iniciar el montaje, asegurarse de que el conjunto incluye todos los elementos indicados en la lista, comprobar que los elementos no han sufrido daños durante el transporte.
  • Página 185: Esquema De Montaje

    ESQUEMA DE MONTAJE ¡ATENCIÓN! Queda prohibido usar repuestos diferentes a aquellos ofrecidos por el fabricante.
  • Página 186: Lista De Componentes

    LISTA DE COMPONENTES Núm. Descripción Cantidad Núm. Descripción Cantidad Cuadro principal Cable del ordenador Soporte posterior Telescopio de manillar Soporte frontal Tornillo del ordenador Tapón de soporte Arandela plana Pata niveladora Tuerca de contra Tuerca hexagonal Perilla de ajuste de manillar Tornillo hexagonal Ordenador Arandela de arco...
  • Página 187 MANUAL DE INSTALADOR ¡ATENCIÓN! Durante el montaje, seguir los pasos indicados y usar herramientas incluidas en el conjunto. Preparar espacio libre suficiente para montaje del dispositivo. Teniendo en cuenta el peso de algunos elementos, se recomienda que el montaje sea realizado por dos personas. PASO 1.
  • Página 188 PASO 3. Montar pedal derecho e izquierdo. Atornille los pedales derecho e izquierdo (10L / R) en la manivela (11L / R). Apriete el tornillo derecho (10R) con un movimiento. Izquierda (10L) advierte sobre el mecanismo de movimiento. ¡ATENCIÓN! El pedal derecho e izquierdo están marcados con letra "R"...
  • Página 189: Mantenimiento Del Equipo

    PASO 6. Colocar el revestimiento (22) sobre telescopio del manillar (25). Conectar cable del ordenador (24) con cable conector (23). Montar telescopio del manillar (25) en cuadro principal (1), usando tornillos de estrella (21), arandelas planas (39) y arandelas de arco (40). Insertar el revestimiento sobre telescopio del manillar (22).
  • Página 190 • Controlar estado de tornillos y tuercas. Deben estar bien apretadas. • Limpia el sudor del dispositivo, después de cada entrenamiento. Evitar que la pantalla tenga contacto con agua o humedad. • Limpiar el dispositivo solamente con agua y jabón. No usar productos de limpieza. •...
  • Página 191: Activación

    MANUAL DE USO DEL ORDENADOR Antes de usar, quitar el plástico protector de la pantalla. ORDENADOR (MODELO) EBIC01-BLK ACTIVACIÓN El ordenador se pone en marcha, después de conectar la alimentación. En 2 segundos, mostrará todos los elementos en pantalla. AUTO ON/OFF El ordenador se activa, cuando se pone en marcha el volante de inercia o bien, cuando se pulsa cualquier botón.
  • Página 192: Elección De Entrenamiento

    WATT Cuenta el consumo de energía durante el entrenamiento. 0-999 (M) MANUAL Programa manual CARDIO Programa controlado por ritmo cardiaco HRC. (W) WATT Programa controlado WATT. PROGRAM ELECCIÓN DE ENTRENAMIENTO SELECCIÓN DE ENTRENAMIENTO. Elegir entrenamiento, usando botones UP y DOWN. PROGRAMA MANUAL •...
  • Página 193 PROGRAMA PARA DEPORTISTAS • Elegir programa, usando botones UP o DOWN. Elegir Sporty y pulsar botón MODE, para iniciar entrenamiento. • Ajustar tiempo, pulsando botón UP o DOWN. • Iniciar entrenamiento, pulsando botón START/STOP. Para ajustar el nivel de intensidad, usar botón UP o DOWN. •...
  • Página 194: Configurar Valor Para Cuenta Atrás

    Activa la aplicación y elige el dispositivo ZIPRO que deseas conectar. • Una vez que ZIPRO se conecte con la aplicación, el ordenador se desconecta y la pantalla apaga. Desde ahora, administrarás ZIPRO desde el dispositivo móvil. Compatible con iOS: versión 11.0 watchOS 4.2 o anterior. Compatible con dispositivos iPhone, iPad y iPod touch.
  • Página 195: Posibles Defectos Y Técnicas De Reparación

    El regulador de tensión ha sido Ponerse en contacto con dañado. departamento de atención al cliente del fabricante. No hay conexión Problema con conexión Conecta Bluetooth en tu bluetooth bluetooth. dispositivo móvil. Parea el dispositivo móvil con el ordenador ZIPRO...
  • Página 196 El dispositivo no recibe datos de Mantener ambas manos sobre entrada, durante la medición del sensores de ritmo cardiaco, tejido adiposo del usuario. durante la medición. Error del sistema de Ponerse en contacto con el alimentación. servicio técnico del fabricante. Superada escala numérica al Indicar datos de usuario que indicar edad, estatura o peso del...
  • Página 197: Garantía

    GARANTÍA El Vendedor, actuando en nombre del Garante, otorga una garantía en el territorio de la República de Polonia, por un periodo de 24 meses desde la fecha de compra. La garantía que abarca la mercancía vendida no excluye, limita o suspende los derechos del Comprador indicados en la Ley de derechos del consumidor.
  • Página 198: Hoja De Garantía

    HOJA DE GARANTÍA Nombre de producto Código EAN Fecha de venta (Sello y firma del vendedor) (No aplica en caso de compra remota). Ver Condiciones de garantía pto. 2) Información relativa al equipo comprado, importado al territorio nacional por Morele.net Sp. z o.o. (S.L) Cracovia, c/Fabryczna 20A.

Tabla de contenido