Página 1
AR4U80A - AR4U140A ISTRUZIONI PER L’USO - SCALDALETTO ISTRUZIONI IMPORTANTI. CONSERVARE PER USI FUTURI. Avvertenze NON UTILIZZARE QUANDO È PIEGATO O SPIEGAZZATO NON INSERIRE SPILLI QUESTO APPARECCHIO NON DEVE ESSERE USATO DA BAMBINI MOLTO PICCOLI (0-3 ANNI) LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI D’USO...
LAVABILE IN LAVATRICE A 40°C MASSIMO, PROGRAMMA DELICATI NON LAVARE A SECCO NON CANDEGGIARE NON STRIZZARE NON ASCIUGARE CON ASCIUGATRICE NON STIRARE ASCIUGARE DISTESO...
Página 8
INSTRUCTIONS FOR USE - UNDER BLANKET IMPORTANT INSTRUCTIONS. RETAIN FOR FUTURE USE. Warnings DO NOT USE FOLDED OR RUCKED DO NOT INSERT PINS NOT TO BE USED BY VERY YOUNG CHILDREN (0-3 YEARS) READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY...
Página 9
MAXIMUM WASHING TEMPERATURE 40°C, MILD PROCESS DO NOT DRY CLEAN DO NOT BLEACH DO NOT WRING DO NOT TUMBLE DRY DO NOT IRON DRY RELAXED...
Página 14
MODE D’EMPLOI - SURMATELAS INSTRUCTIONS IMPORTANTES. À CONSERVER POUR TOUT AUTRE CONSULTATION. Avvertissements NE PAS UTILISER QUAND IL EST PLIÉ. NE PAS UTILISER QUAND IL EST FROISSÉ. NE PAS INSÉRER DES ÉPINGLES. NE PAS UTILISER 0-3 ANS LIRE SOIGNEUSEMENT LES MODE D’EMPLOI...
LAVABLE EN MACHINE EN CYCLE DÉLICAT 40 °C NE PAS NETTOYER A SEC NE PAS UTILISER D’EAU DE JAVEL NE PAS ESSORER NE PAS SECHER EN SECHEUSE NE PAS REPASSER SÉCHER DÉTENDU...
Página 21
BEDIENUNGSANLEITUNG - WÄRMEUNTERBETTEN WICHTIGE HINWEISE BITTE AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHLESEN Anmerkungen NICHT GEFALTET ODER ZUSAMMENGESCHOBEN GEBRAUCHEN! KEINE STECKNADELN HINEINSTECKEN. VERWENDEN SIE KEINE 0-3 JAHRE LESEN SIE MIT AUF-MERKSAMKEIT BEDIENUNGSANNWEISUNG.
Página 22
SCHONWASCHGANG MIT 40°C NICHT TROCKEN REINIGEN NICHT BLEICHEN NICHT AUSWRINGEN NICHT IM TROCKNER TROCKNEN NICHT BÜGELN TROCKEN ENTSPANNTER...
LAVABLE A MÁQUINA A 40 °C CON PROGRAMA PARA ROPA DELICADA NO LAVAR EN SECO NO USAR LEJÍA NO EXPRIMIR NO SECAR EN SECADORA NO PLANCHAR NO PLANCHAR...
Página 30
Usar el calientacamas solo debajo de la persona. Este aparato no está destinado a ser utilizado en los hospitales. Este aparato no debe ser usado por personas insensibles al calor ni por personas muy vulnerables, incapaces de reaccionar al sobrecalentamiento. Los niños menores de 3 años no deben usar este aparato por su incapacidad de reaccionar ante un recalentamiento.
Página 31
8 años y estén vigilados. No utilizar si está húmedo o mojado. Utilizar el aparato sólo con el dispositivo de mando del tipo marcado en el mismo. Si desea mantener la temperatura durante la noche, regule el dispositivo a la posición Cuando no se utiliza el aparato, conservarlo en el embalaje original en un lugar seco y limpio.
Página 32
El cable y la unidad de control del aparato pueden dar lugar a riesgos de enredo, estrangulamiento, tropiezos o pisadas si no se colocan correctamente. El usuario debe asegurarse de que las ataduras y los cables eléctricos sobrantes se coloquen de manera segura.
Página 33
No utilizar adaptadores o extensiones que no correspondan a las vigentes normativas de seguridad o que superen los límites de carga de la corriente. Desconectar el aparato de la red de alimentación cuando no se utiliza. No tirar el cable de alimentación o el mismo aparato para desconectar el enchufe de la toma de corriente.
Istrucciones de uso - Extender el calienta camas entre el colchón y las sábanas. - Introducir la toma del cable del conmutador en el enchufe del calienta camas. Para sacar el controlador, levantar la lengüeta de bloqueo con el dedo y tirar directamente de la clavija.
Página 53
GARANTIA Condiciones La garantía tiene 24 meses de validez a partir de la fecha de compra. La presente garantía es válida sólo si correctamente rellenada y acompañada por el recibo donde consta la fecha de compra. En caso de anomalia el aparato deberá ser entregrado al servicio oficial, junto con este certificado de garantía.