Página 1
Instrucciones de manejo (pagina 23-29) Gebruiksaanwijzing (bladzijde 30-36) Betjeningsvejledning (side 37-43) UH 4540 UH 5540 UH 6540 Important: Read this instruction manual carefully before putting the hedge trimmer into operation and strictly observe the safety regulations! Keep this instruction manual! Achtung: Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Betriebsanweisung gründlich durch und befolgen Sie unbedingt die Sicherheitsvorschriften!
Puesta en marcha ........... 24-25 cable de extensión forma parte del equipo suministrado. Cable de prolongación ..........25 El equipamiento de seguridad de los cortasetos UH 4540, Transporte y almacenamiento ........25 5540, 6540 responde al más actual estado de la técnica y Mantenimiento ...............
Extensión del suministro 1. Cortasetos 2. Dispositivo de corte 3. Carcaj Si uno de los componentes indicados en la lista no está 4. Descarga de tracción para el cable de conexión incluido en la extensión del suministro, póngase en contacto 5.
Dejar Llevar el cable de prolongación siempre detrás del equipo realizar todos los otros trabajos por el servicio de MAKITA. y del usuario. Usar sólo piezas de repuesto de orígen MAKITA y Iniciar los trabajos siempre cerca de la fuente de corriente.
Comportamiento/Método de trabajar Trabajar únicamente si las condiciones de visibilidad y luz No utilizar el cortasetos como palanca o pala para quitar son buenas. piezas cortadas o otros objetos. Nunca trabajar en un terreno inestable. Prestar atención a Aunque puédese cortar ramas de hasta ø 20 mm, sin obstáculos en la zona de trabajo, peligro de tropezar.
Datos técnicos UH 4540 UH 5540 UH 6540 Potencia absorbida Watt Voltaje nominal 220…240~ Frecuencia de la red 50…60 Corriente nominal Fusible, red eléctrica Longitud del cable Longitud de corte Número de carreras (n n/min 1500 Carrera Diámetro máximo de corte Distancia entre cuchillos Nivel presión sonora L...
Atención: Si el dispositivo de corte no se detuviera inmediatamente después de esta prueba, no deberá iniciarse el trabajo bajo ningún concepto. Acuda a un taller especializado MAKITA. Colóquese el cable de prolongación (A/1) y el cable conector MANTENIMIENTO del cortasetos (A/2) en el depositivo de contratracción (A/3).
Prestar atención a que al utilizar piezas de repuesto no de orígen MAKITA, MAKITA no puede conceder una garantía. Garantía MAKITA garantiza una calidad perfecta y paga para retoques, es decir para el cambio de piezas defectuosas por razón de defectos del material o de fabricación que ocurren dentro del plazo de garantía después del día de compra.