Explore Scientific RDP1001 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para RDP1001:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

RADIO-CONTROLLED* ALARM CLOCK
SVEGLIA RADIOCONTROLLATA*
FUNKWECKER*
RÉVEIL RADIO-COMMANDÉ*
DESPERTADOR RADIO-CONTROLADO*
RADIOGESTUURDE* PROJECTIEWEKKER
Art.No.: RDP1001
EN INSTRUCTION MANUAL ...................... 2
IT
ISTRUZIONI PER L'USO ..................... 13
DE BEDIENUNGSANLEITUNG .................. 25
FR
MODE D'EMPLOI ............................... 37
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES ............ 49
NL GEBRUIKSAANWIJZING .................... 60
*Radio-controlled clock function not available in all territories. / Funzione di orologio radiocontrollati non disponibile in ogni territorio. / Funkuhrfunktion nicht in
jedem Gebiet verfügbar. / La fonction d'horloge radio-piloté n'est pas disponible dans tous les territoires. / La función de reloj radiocontrolado no está disponible
en todos los territorios. / De radiogestuurde klokfunctie is niet beschikbaar in alle gebieden.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Explore Scientific RDP1001

  • Página 49: Advertencias De Carácter General

    SOBRE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES • Peligro de asfixia — Los niños sólo deben utilizarlo bajo supervisión de un adulto. Mantenga los Este manual de instrucciones debe considerarse un materiales de embalaje como las bolsas de plástico componente del aparato. Por favor, lea atentamente y las gomas elásticas fuera del alcance de los niños, las instrucciones de seguridad y las instrucciones de uso ya que estos materiales representan un peligro...
  • Página 50: Antes De Comenzar

    ANTES DE COMENZAR contacto con el servicio técnico y, dado el caso, podrá enviar el aparato a reparación. • Recomendamos el uso de pilas alcalinas. Si las • Utilice solamente pilas recomendadas. temperaturas caen regularmente por debajo de 0°C Recambie las pilas agotadas o muy usadas por un (32°F), recomendamos usar baterías de litio.
  • Página 51: Resumen De Producto

      RESUMEN DE PRODUCTO 1. Pulse [ ] para activar la función de repetición, la retroiluminación y la proyección. Manténgalo pulsado para activar/desactivar la proyección. 2. Lente de proyección. 3. En el modo de fecha, pulse [ ] para activar/desactivar la zona.
  • Página 52 6. Pulse [ ] para cambiar entre el modo de fecha y la hora de alarma más cercana. En proyección, manténgalo pulsado para voltear la pantalla de proyección en 180°. En el modo de configuración, pulse para disminuir una unidad, pulse y mantenga pulsado para disminuir rápidamente.
  • Página 53: Pantalla Lcd

     PANTALLA LCD 1. Visualización de la hora 2. Visualización de la fecha o de la hora de la alarma (Presione [ ] para cambiar) 3. Visualización de la temperatura o del día de la semana (Presione [ ] para cambiar) ] Señal RCC recibida ] Alarma ON ] Horario de verano activada (DST)
  • Página 54: Para Empezar

    PARA EMPEZAR RELOJ INSERTAR PILAS RECEPCIÓN DE RELOJ 1. Retire la tapa de las pilas de la parte posterior. 1. Reemplace las pilas o pulse el botón [ ] para 2. Inserte 2 pilas AAA (LR03)/1,5 V. Asegúrese de que iniciar la recepción del RCC.
  • Página 55: Ajustar El Reloj Manualmente

    entrar en el siguiente parámetro. 6. Secuencia de ajuste: Día de la semana Idioma 8. Si el dispositivo sigue sin recibir la señal, proceda a 12/24 horas Año (2000 - 2099) Formato de ajustar la hora manualmente. fecha Mes Fecha Hora  Minuto Zona °C/°F Salida AVISO: Cuando utilice un adaptador de corriente, 7.
  • Página 56: Ajuste/Ajuste De La Hora De La Alarma Dual

    AJUSTE °C/°F 3. Durante el ajuste, el parámetro de ajuste parpadeará. 4. Pulse el botón [ ] una vez para aumentar en 1. Pulse y mantenga pulsado el botón [ 1 o pulse [ ] una vez para disminuir en 1. introduzca el ajuste de hora y fecha.
  • Página 57: Operación

    viernes y (1-5) parpadeará. puede girar 180°. Es más fácil de ver en una habitación 3. Pulse el botón [ ] una vez para encender/ oscura. Para obtener los mejores resultados de apagar la alarma de lunes a viernes. proyección, coloque la unidad a una distancia de entre 4.
  • Página 58: Declaración De Conformidad Ce

    2002/96/UE sobre aparatos eléctricos Folux GmbH declara que el artículo con y electrónicos usados y a su aplicación en la número: RDP1001 está en conformidad con legislación nacional, los aparatos eléctricos usados se la Directiva: 2014/53/UE. El texto completo deben recoger por separado y conducir a un reciclaje de la declaración de conformidad de la UE está...
  • Página 59: Servicio Y Garantía

    explícitamente prohibido depositarlas en la basura ¿Desea instrucciones detalladas para este producto normal. Asegúrese de reciclar las pilas usadas según en un idioma en particular? Visite nuestro sitio web a lo requerido por la ley, en un punto de recogida local. través del siguiente enlace (código QR) para ver las Arrojarlas a la basura viola la Directiva Europea Las versiones disponibles.

Tabla de contenido