Oki MPS930b Guía De Referencia Rápida
Oki MPS930b Guía De Referencia Rápida

Oki MPS930b Guía De Referencia Rápida

Ocultar thumbs Ver también para MPS930b:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MPS930b
Handy Reference
Guide de référence pratique
Referencia Rápida
59401901
my.okidata.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Oki MPS930b

  • Página 3 Contenido Generalidades de la Impresora ....85 Cómo utilizar el menú de la impresora ......88 Medios de impresión....90 Cómo cargar las Bandejas 1 y 2 ..90 Cómo cargar la Bandeja Multiuso ........92 Bandeja del Alimentador...
  • Página 85: Generalidades De La Impresora

    Generalidades de la Impresora Vista frontal 6 Alimentador de Alta Capacidad (HCF) opcional 7 Bandeja de tabloides o bandeja tándem opcionales (Bandejas 3 y 8 Acabador opcional 9 Apilador principal del Acabador (3000 hojas) 10 Apilador superior del Acabador (500 hojas) 11 Salida 2: se utiliza en conjunto con la unidad dúplex y el acabador 1 Puerta delantera...
  • Página 86 Generalidades de la Impresora Generalidades del Panel del Operador Botón MENU Pulsar para entrar o salir del menú. Botón SELECT (Seleccionar) Seleccionar el menú o submenú que aparece en la segunda línea de la READY (indicador de LISTA) pantalla o para escoger y guardar la Apagado: La impresora está...
  • Página 87 Generalidades de la Impresora Funciones básicas del Panel del Operador Imprimir un resumen de las Reiniciar la impresora con configuraciones de la los valores por defecto de impresora fábrica Pulse el botón INFO en el Panel del Desde el Panel del operador: operador para imprimir un resumen 1.
  • Página 88: Cómo Utilizar El Menú De La Impresora

    Cómo utilizar el menú de la impresora Cómo cambiar la configuración C96_Ready ToPrint.jpg NETWORK MENU [MENU RED] " 1. Pulse Menu. 7. Pulse Select. Aparece un asterisco (*) al lado del 2. Pulse Next (!) y Previous (") nuevo valor. para navegar los menús hasta que encuentre el menú...
  • Página 89 Cómo utilizar el menú de la impresora Cómo entrar el número PIN Cómo entrar el PIN en el 4. Repita el paso 3 hasta que haya entrado todos los dígitos. Pulse Panel del operador Select. 5. Pulse Next (!) hasta que aparezca el menú...
  • Página 90: Medios De Impresión

    Medios de impresión Cómo cargar las Bandejas 1 y 2 Cómo cargar el medio en las : Coloque el lado sobre el que Nota va a imprimir cara arriba. bandejas 1 y 2 3. Vuelva a colocar la bandeja en la máquina.
  • Página 91: Cómo Cargar Las Bandejas 1 Y 2

    Medios de impresión Cómo cargar las Bandejas 1 y 2 (cont.) Para transparencias: Para etiquetas: Coloque las hojas de etiquetas por el borde largo y cara arriba). Coloque la parte superior de la hoja hacia la parte delantera de la impresora.
  • Página 92: Cómo Cargar La Bandeja Multiuso

    Medios de impresión Cómo cargar la Bandeja Multiuso Cómo cargar la Bandeja 4. Coloque el lado sobre el que va a imprimir cara abajo. Si es necesario, Multiuso (Bandeja 5) ajuste las guías de papel de acuerdo al tamaño del papel. papel membrete (Carta, Para A4 o B5):...
  • Página 93 Medios de impresión Cómo cargar la Bandeja Multiuso (cont.) Para sobres: transparencias: Para Alimentación por el borde largo y El lado con la solapa hacia arriba con colocar el lado de impresión cara dirección hacia la impresora: abajo. 1 = Alimentación por el borde corto 2 = Alimentación por el borde largo C96_Load PaperMPT...
  • Página 94 Medios de impresión Cómo cargar la Bandeja Multiuso (cont.) Para tarjetas postales Coloque las tarjetas postales cara abajo. 1 = Tarjetas grandes, alimentación por el borde largo. 2 = Tarjetas pequeñas, alimentación por el borde corto. 94 • Español...
  • Página 95: Bandeja Del Alimentador De Alta Capacidad

    Medios de impresión Bandeja del Alimentador de Alta Capacidad Cómo cargar la Bandeja del Alimentador de Alta Capacidad (HCF) opcional 2. Si carga papel con un tamaño diferente, ajuste las guías de anchura y altura. 95 • Español...
  • Página 96 Medios de impresión Bandeja del Alimentador de Alta Capacidad (cont.) Para papel membrete: Alimentación por el borde largo—cara arriba, el tope hacia la parte delantera de la impresora. Alimentación por el borde corto—cara abajo, el tope hacia la izquierda: 96 • Español...
  • Página 97 Medios de impresión Bandeja del Alimentador de Alta Capacidad (cont.) Para etiquetas: Coloque las hojas de etiquetas por el borde largo y cara abajo. Coloque la parte superior de la hoja hacia la parte delantera de la impresora. 97 • Español...
  • Página 98: Atascos

    Atascos En general Si el papel se atasca con mucha ¡CUIDADO! frecuencia, verifique lo siguiente: Para evitar una descarga eléctrica, no toque las áreas • ¿Está correctamente nivelada la que indican “Alto voltaje”. impresora? Para evitar quemaduras, no • ¿El medio de impresión que está toque el área que indica la utilizando cumple con las presencia del rodillo de calor o...
  • Página 99 Atascos de Papel (Medios de impresión) Bandejas 1 y 2 Atascos en Bandejas 1 y 2 2. Asegúrese de que las guías de anchura y altura del papel están 1. Saque la bandeja que señala el alineadas contra el papel. Panel del operador.
  • Página 100: Bandejas 1 Y 2

    Atascos Bandejas 1 y 2 (cont.) 4. Abra la puerta A. retirado todos los fragmentos de papel. 5. Saque el papel atascado de la impresora. Apriete la manivela verde para facilitar la salida del papel. Asegúrese de que ha 6. 6.Cierre la puerta A. 100 •...
  • Página 101: Bandeja Multiuso

    Atascos Bandeja Multiuso Atasco en MPT (Bandeja 2. Si el tipo y tamaño de papel que aparece en el Panel del operador es Multiuso 1) el mismo que el que contiene la 1. Asegúrese de que las guías de bandeja, pulse el botón ON-LINE. anchura del papel están alineadas Si el tamaño de papel que aparece contra el papel.
  • Página 102 Atascos Bandeja Multiuso (cont.) 4. Saque el papel atascado de la impresora. Apriete la manivela verde para facilitar la salida del papel. Asegúrese de que ha retirado todos los fragmentos de papel. 5. Cierre la puerta A. 102 • Español...
  • Página 103: Alimentador De Alta Capacidad

    Atascos Alimentador de Alta Capacidad Atasco en (Alimentador de Alta Capacidad 6) 1. Saque el alimentador. 2. Asegúrese de que las guías de papel están colocadas correctamente. 103 • Español...
  • Página 104 Atascos Alimentador de Alta Capacidad 3. Vuelva a colocar el alimentador. 6. Saque el papel atascado de la impresora. Apriete la manivela verde para facilitar la salida del papel. Asegúrese de que ha retirado todos los fragmentos de papel. 4. Indique el tamaño del papel en el Panel del operador en el menú...
  • Página 105: Otros Lugares Donde El Papel Se Atasca

    Atascos Otros lugares donde el papel se atasca En este diagrama se muestran otros Vea las siguientes páginas para una lugares donde se atasca el papel en descripción de cómo resolver los los componentes opcionales. atascos en estos lugares. 105 • Español...
  • Página 106 Atascos Atasco en la Ubicación “A” Atasco en A 2. Saque el papel atascado de la impresora. Si es necesario, apriete 1. Abra la puerta A. la manivela verde para facilitar la salida del papel. Asegúrese de que ha retirado todos los fragmentos de papel.
  • Página 107 Atascos Atasco en la Ubicación “B” Atasco en B 3. Saque el papel atascado de la impresora. Asegúrese de que ha 1. Si tiene instalado el Alimentador de retirado todos los fragmentos de Alta Capacidad (Bandeja 6), papel. sepárelo de la impresora. 2.
  • Página 108 Atascos Atasco en la Ubicación “C” Atasco en C 3. Saque el papel atascado de la impresora. Asegúrese de que ha 1. Si tiene instalado el Alimentador de retirado todos los fragmentos de Alta Capacidad (Bandeja 6), papel. sepárelo de la impresora. 2.
  • Página 109 Atascos Atasco en la Ubicación “D” Atasco en D 2. Saque el papel atascado de la impresora. Asegúrese de que ha 1. Abra la puerta D. retirado todos los fragmentos de papel. 3. Cierre la puerta D. 109 • Español...
  • Página 110 Atascos Atasco en la Ubicación “E” Atasco en E 3. Saque el papel atascado de la impresora. Apriete la manivela 1. Abra la puerta A. verde para facilitar la salida del papel. Asegúrese de que ha retirado todos los fragmentos de papel.
  • Página 111 Atascos Atasco en la Ubicación “F” Atasco en F 1. Abra la puerta F. 2. Saque el papel atascado de la impresora. Asegúrese de que ha retirado todos los fragmentos de 3. Cierre la puerta F. papel. 111 • Español...
  • Página 112 Atascos Atasco en la Ubicación “G” Atasco en G (Acabador 2. Abra la puerta G. opcional) 1. Si está a la vista, retire el papel atascado de la bandeja superior del Apilador. 3. Dependiendo de las instrucciones que aparecen en el Panel del operador, abra la agarradera 2a, 2b ó...
  • Página 113 Atascos Atasco en la Ubicación “H” 6. Saque el papel atascado de la 2. Saque el papel atascado de la impresora. Asegúrese de que ha impresora. Asegúrese de que ha retirado todos los fragmentos de retirado todos los fragmentos de papel.
  • Página 114 Atascos Atasco en la bandeja superior del Apilador Atasco en la bandeja 2. Abra la puerta G y retire el papel atascado en la impresora. superior del Apilador (Acabador opcional) 1. Retire el papel atascado de la bandeja superior del apilador. 3.
  • Página 115: Acabador

    Acabador Cómo utilizar el Engrapador Agregar grapas Nota Sólo para las unidades que cuentan 1. Abra la puerta G. con el acabador opcional. Opciones de engrapado Cuenta con cuatro opciones para engrapar: None (Ninguna, el predeterminado) Top, (Arriba, 1 grapa) PAISAJE 2.
  • Página 116 Acabador Cómo utilizar el Engrapador 3. Saque la unidad levantándola y 6. Coloque la unidad engrapadora en halando hacia afuera. el acabador. 7. Cierre la puerta G. 4. Saque el cartucho de grapas vacío. Para mayor información, vea la Guía 5.
  • Página 117 Acabador Cómo utilizar el Perforador El Acabador opcional cuenta con un 2. Retire el Recipiente de recortes perforador de huecos. Cuando la y vacíelo. impresora detecta que el recipiente de recortes está lleno, aparece una advertencia en el Panel del operador. Puede continuar imprimiendo, pero deja de perforar.
  • Página 118: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problemas de impresión A continuación se describen algunos • Puede ser que queda poco tóner. problemas de impresión comunes y • El cartucho del cilindro puede estar sus posibles causas. Para mayor llegando al final de su vida útil. información, vea la Guía del usuario Impresos negros en línea en el CD con la...
  • Página 119 Resolución de problemas Problemas de impresión (cont.) Impresos en blanco Líneas horizontales o verticales en blanco La página completa está en blanco sin Hay líneas o bandas en blanco de rastros de impresión. derecha a izquierda del papel o • Si instaló un cartucho de cilindro bandas en blanco que forman líneas nuevo, puede que olvidó...
  • Página 120 Resolución de problemas Problemas de impresión (cont.) Rayas horizontales oscuras Rayas oscuras verticales repetidas Aparecen líneas negras horizontales en el impreso. Aparecen líneas negras verticales en • El cartucho de cilindro puede estar el impreso. dañado o al final de su vida útil. •...
  • Página 121 Resolución de problemas Problemas de impresión (cont.) Puntos o marcas oscuras Impreso con la imagen sin fijación adecuada La imagen impresa no esta bien fijada Aparecen puntos o marcas oscuras en al papel y la tinta se desprende con diferentes partes de la hoja. facilidad.
  • Página 122 Resolución de problemas Problemas de impresión (cont.) Impresos arrugados Imágenes borrosas Las hojas están arrugadas, dobladas o La imagen está borrosa en los bordes. rotas. • El papel puede estar en mal estado. • El papel no está colocado • Puede que el papel esté húmedo. correctamente en la bandeja •...
  • Página 123 Resolución de problemas Problemas de impresión (cont.) Áreas en blanco Algunas áreas del impreso están demasiado claras o en blanco. • El papel puede estar en mal estado. • Puede que el papel esté húmedo. • El cartucho de cilindro puede estar dañado o al final de su vida útil.
  • Página 124: Suministros

    • Consulte un Distribuidor autorizado o reemplazar las piezas. un Proveedor de Servicios de Oki Data. Para averiguar cual es el distribuidor más cercano, llame al 1-800-654-3282. • Sólo en EE.UU., Puerto Rico, Guam, Islas Vírgenes (EE.UU.): Haga sus...
  • Página 125: Servicio Y Soporte

    • Estados Unidos: llame al 1-856-222-7496. • México: llame al (525) 263-8780. OKI es una marca de fábrica registrada de Oki Electric Industry Company, Ltd. AMEX es una marca de fábrica registrada de American Express Co. MasterCard es una marca de fábrica registrada de MasterCard International, Inc.

Tabla de contenido