Antes de utilizar su nuevo Sistema de Dos micrófonos Antes de utilizar su nuevo Sistema de Dos micrófonos inalámbricos VHF lea este instructivo para evitar cualquier mal inalámbricos VHF lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. Guárdelo para futuras referencias. funcionamiento.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO Precaución: Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no retire la cubierta. No existen partes que puedan ser utilizadas por el usuario en la parte interior. Únicamente consulte a un agente autorizado o personal califi cado para su servicio.
Página 21
Advertencia Para reducir el riesgo de un choque eléctrico o de fuego, no exponga la unidad a la lluvia o la humedad. 1.- Lea las instrucciones - Todas las instrucciones de seguridad y operación deben ser leídas antes de operar el equipo. 2.- Guarde las instrucciones –...
Página 22
7A.- Cuando utilice un carrito para el transporte del equipo, la manipulación debe hacerse con cuidado. Detenerse intempestivamente, aplicar fuerza excesiva y circular por superfi cies irregulares puede causar que se voltee el carrito. 8.- Ventilación – El equipo debe ser colocado en un lugar donde no interfi...
Página 23
13.- Limpieza – Desconecte esta unidad del contacto antes de limpiarlo. No utilice líquidos limpiadores o limpiadores en aerosol. Utilice un paño ligeramente humedecido para su limpieza. 14.- Períodos sin uso – El cable de alimentación deben ser desconectado de la corriente eléctrica cuando no vaya a ser utilizado el equipo por períodos de tiempo prolongados.
Página 24
DISFRUTANDO LA MÚSICA POR MUCHO TIEMPO Seleccionado un equipo de audio como esta unidad es únicamente el inicio para disfrutar la música. Ahora es tiempo de considerar cómo puede maximizar la diversión y el entretenimiento que su equipo le ofrece. El sonido puede ser engañoso.
Página 25
Debido a que los daños al oído ocasionados por ruidos muy fuertes son detectados cuando ya es muy tarde, Steren le recomienda evitar la exposición prolongada a este tipo de ruidos. La siguiente lista de niveles de sonido es incluida para su protección.
CARACTERÍSTICAS • Alta fi delidad • Filtro anti-pop • Indicador de batería • VHF (160-245MHz) • Salidas separadas o mezcladas COMENZANDO Antes de iniciar con cualquier procedimiento de instalación, se recomienda que desempaque el equipo completamente. El empaque original es necesario que se guarde en el caso de que se necesite reenviar el equipo.
DESCRIPCIÓN DE PANEL FRONTAL DESCRIPCIÓN DE PANEL FRONTAL 1.- LED indicador de encendido 2.- LED indicador de micrófono encendido canal 1 3.- LED indicador de señal de audio canal 1 4.- LED indicador de micrófono encendido canal 2 5.- LED indicador de señal de audio canal 2 ESPAÑOL-10...
DESCRIPCIÓN DE PANEL TRASERO DESCRIPCIÓN DE PANEL TRASERO 1.- Encendido / Apagado 2.- Entrada de corriente 3.- Control de rango operativo canal 2 4.- Control de volumen canal 2 5.- Control de rango operativo canal 1 6.- Control de volumen canal 1 7.- Salida no balanceada mezclada 8.- Salida balanceada para canales 1 y 2 9.- Antena 1...
DESCRIPCIÓN DEL MICRÓFONO 1.- Rejilla Protege la pastilla del micrófono y ayuda a reducir los ruidos provocados por el viento o el aliento. 2.- Interruptor de encendido Permite encender, apagar o mantener en espera el micrófono. 3.- Compartimiento de batería Protege el compartimiento de la batería.
INSTALACIÓN DE BATERÍA 1.- Retire la cubierta girando en sentido contrario a las manecillas del reloj hasta que se desprenda. 2.- Inserte una batería nueva de 9 voltios. Asegúrese de que la batería se encuentra colocada con la polaridad correcta. 3.- Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de baterías girando en sentido de las manecillas del reloj hasta que quede fi...
CONEXIONES 1.- Conecte el adaptador de corriente al conector DC IN del receptor, luego conecte el adaptador a un tomacorriente. 2.- Conecte el receptor a un sistema de sonido, mezcladora o amplifi cador a través de las salidas balanceadas o no balanceadas. Si utiliza una mezcladora, conecte cada línea de micrófono por separado (canal 1 y canal 2), esto le proporcionará...
Retroalimentación La retroalimentación ocurre cuando el sonido amplifi cado de cualquier bocina entra de nuevo al sistema de sonido a través de cualquier micrófono abierto por lo que es repetidamente amplifi cado. Comúnmente, éstas condiciones son las que causan la retroalimentación: - colocar las bocinas muy cerca del micrófono, tener demasiados micrófonos abiertos, ajustar los controles de tonos indiscriminadamente...
5.- Comience a hablar o cantar. Durante la operación normal el LED indicador de uso del micrófono se encenderá, si hubiera tonos fuertes fuertes de voz el LED rojo se encenderá. 6.- Ajuste los niveles de rango operativo a fi n de reducir los niveles de interferencia.
ESPECIFICACIONES Entrada: 12-15V 300 mA (receptor) (micrófono) Convertidor Entrada: 120V~ 60Hz 7Wmax Salida: 12V 300mA El diseño del producto y las especifi caciones pueden cambiar sin El diseño del producto y las especifi caciones pueden cambiar sin previo aviso. previo aviso. ESPAÑOL-17...
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43 ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V. Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4 ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.