All manuals and user guides at all-guides.com LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INDICADO PARA EL USO EN COCINAS DOMESTICAS ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LAS PERSONAS, OBSERVE ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES NORMAS: 1. Use esta unidad solamente de la manera indicada por el fabricante; si tiene dudas, póngase en contacto con éste a la dirección o teléfono indicados en la garantía.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA 1. Para reducir el riesgo de incendios y para evacuar correctamente los humos, asegurarse de haber realizado una conducción del aire hasta el exterior. No expulsar los humos en espacios cerrados por paredes o techos, áticos, espacios angostos o garajes. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com PREPARE LA CAMPANA Sacar la campana de l’embalaje y controlar el contenido. Recivireis: 1 - Campana 1 - Tubo decorativo 1 - Bolsita (B080810498) con: 1 - Soporte de montaje 1 - Casquillo 1 - Soporte para el montaje del tubo 8 - Tornillos de montaje (4,8 x 38mm cabeza redonda) 7 - Tornillos de montaje (3,9 x 9,5mm cabeza redonda)
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACION DEL TUBO UBIERTA DEL TEJADO DE EXTRACCION TUBO NOTA: para evitar el riesgo de incendio, use solamente material de metal. 1. Decida donde va a colocar el tubo de extracción entre la campana y la parte exterior.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACION DE LA PLACA TORNILLOS DE MONTAJE (3.9x9.5mm) Montar la placa del sistema eléctrico fijándola mediante tres tornillos (3.9x9.5mm). PLACA DEL SISTEMA ELÉCTRICO INSTALACION ELECTRICA Nota: Este tipo de campana tiene que ser conectada a tierra cuidadosamente.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALE EL CASQUILLO Instale el casquillo de descarga en el CASQUILLO conector de conducto de la campana de DESCHARGA cocina. ENTUBADO DE CANALIZACION Regule el soporte para el montaje del tubo de manera que su ancho coincida con el del tubo superior.
All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO Un mantenimiento adecuado de la campana asegura el funcionamiento correcto del aparato. Filtro antigrasa El filtro antigrasa debe limpiarse a menudo: después unas horas funcionamiento, el diodo rojo del “mando velocidad 1” parpadea indicando que hay que limpiar el filtro antigrasa.
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO MANDO DE VELOCIDAD 4 Mandos MANDO DE La campana se pone en funcionamiento VELOCIDAD 3 usando los 5 mandos situados en el lado derecho de la campana. DIODO El interruptor luz enciende y apaga las MANDO DE (espias) VELOCIDAD 2...
NIENCIA PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO. Durante el periodo de un año, Broan, si lo estima conveniente, reparará o reemplazará sin gastos para el usuario cualquier producto o parte de éste que sea defectuosos habiéndose usado correctamente. ESTA GARANTIA NO CUBRE: ESTARTER DE NEON, NEON, LÁMPARAS HALÒGENAS, LÁMPARAS DE ILUMINACIÓN.
All manuals and user guides at all-guides.com LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODELO K3500 Heat Sentry CÓD. N. PIEZA N. DESCRIPCIÓN B02000191 Muelle del filtro B08087150 Filtro antigrasa B02300233 Condensador BE3343557 Soporte de la caja de instalación eléctrica B03295005 Caja del cuadro eléctrico B02300891 Lámpara halógena B02300787...