Página 13
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, PARA EVITAR EL RIESGO DE DAÑOS A PERSONAS EN CASO DE FUEGO POR CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LAS PERSONAS, OBSERVE ATENTAMENTE ALTO NÍVEL DE GRASA, TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:* LAS SIGUIENTES NORMAS: 1.
INSTALACION DEL CUBIERTA DEL TEJADO SALPICADERO (OPCIONAL) TUBO DE 6” DE DIÁMETRO Si se usa un modelo BSK1 con salpicadero, sujete primero éste a la pared. Asegure los tornillos de montaje de la campana al salpicadero y prescinda de la estructura de TUBO montaje en la pared abajo descrita.
INSTALACION ELECTRICA TAPA DE CONEXIÓN Nota: Este tipo de campana tiene que ser ELÉCTRICA conectada a tierra cuidadosamente. La unidad debe instalarla un técnico electri- cista siguiendo las normas nacionales y CASQUILLO DE locales. UNIÓN AL TUBO 1. Quite la tapa de la caja de conexión eléctrica y saque un cable.
MANTENIMIENTO Filtros antigrasa Los filtros antigrasa deben limpiarse a menudo. Use un detergente que no sea fuerte. Los filtros antigrasa se pueden meter en el lavavajillas. Extraiga los filtros tirando de ellos hacia atrás de la campana y girándolos hacia abajo.
GARANTIAS IMPLICITAS O DE CAPACIDAD COMERCIAL O CONVE- NIENCIA PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO. Durante el periodo de un año, Broan, si lo estima conveniente, reparará o reemplazará sin gastos para el usuario cualquier producto o parte de éste que sea defectuosos habiéndose usado correctamente. Esta garantía no cubre las lámparas halógenas ni los tubos.
MODEL K29 - Aquí aparecen solamente las piezas de recambio para campanas de acero inoxidable, si desean las piezas de recambio de los modelos en blanco ó negro, pónganse en contacto con el servicio al cliente de Broan. CÓD. N.