0.0 Desembalaje y transporte Elevamiento / Transporte del frigorífico PRECAUCIÓN! Para llevar o elevar el frigorífico nunca utilice otras piezas del mismo que las indicadas en la ilustración (en especial, no utilice el grupo frigorífico, los conductos de gas ni el panel de mandos).
Queda prohibido reproducir, fotocopiar o utili- aplicar las medidas indicadas. zar de algún modo cualquier parte de estas instrucciones sin la autorización escrita de Dometic GmbH, con sede en Siegen.
Dometic se reserva el derecho de poder realizar en todo momento modificaciones de producto que mejoren el Indicación medioambiental producto y su seguridad.Dometic üno asume...
Indicaciones de seguridad 2.0 Indicaciones de seguridad Uso conforme a lo prescrito PELIGRO! Este frigorífico ha sido concebido para ser Nunca compruebe la hermeticidad del instalado en vehículos de ocio, como por aparato en las piezas y los conductos de ejemplo en caravanas o autocaravanas.
(MES) selección automática y manual de energía, encendido automático (AES) Todos los frigoríficos Dometic de esta serie están equipados para una presión de conexi- ón de 30 mbar. Al conectarlos a una instalaci- ón de 50 mbar utilice el regulador de presión...
Descripción del modelo Datos técnicos RML 8xxx RMS 8xxx RM 8xxx Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Modellos con puerta curvada Modelo Dimensiones Capacidad total Valores Consumo * Peso Encendido Al x An x F (mm) con de conexión Eléctrico/Gas neto Piezo autom.
Página 39
Modellbeschreibung Modellos con puerta plana Modelo Dimensiones Capacidad total Valores Consumo * Peso Encendido Al x An x F (mm) con de conexión Eléctrico/Gas neto Piezo autom. Fdo. incl. puerta congelador congelador Red/Batería en 24h 86 / 9 lit. 92 lit. 125 W / 120 W ca.2,5 KWh / 270 g 26 kg...
45 mm recomendamos que se instale el kit les. de ventilación de Dometic ( n° de art. 241 2985 - 00/0 ) , para conseguir un rendimiento La instalación de gas debe realizarse óptimo de refrigeración a altas temperaturas...
Montaje 4.1.2 Montaje lateral con ventilación de suelo/techo En esta variante de montaje, sólo se podrá Otra posibilidad es ventilar el frigorífico dejan- realizar el mantenimiento regular de la uni- do una ranura de ventilación en el suelo e dad del quemador de gas desmontando el instalando un sistema de ventilación en el techo del vehículo (véase Fig.
Fig. 12 Deberá preverse una obturación apropiada entre el dorso del frigorífico y el habitáculo del vehículo. Dometic recomienda encarecidamente utilizar un obturador flexible para así facilitar un des- montaje y montaje del aparato con fines de mantenimiento. Fig. 13...
Montaje Más adelante, el frigorífico se insertará desde Ventilación del frigorífico arriba en el hueco para montaje. Asegúrese de que las obturaciones están colocadas homo- El montaje correcto del aparato es importante géneamente en la carcasa. para el funcionamiento, ya que en la parte tra- sera del aparato se genera calor (por las con- Así, el frigorífico podrá...
250cm². Ésta se consigue con el sistema de ventilación con absorbedor LS 100 / LS 200 PRECAUCION! de Dometic, certificado y autorizado para este Una instalación divergente mermará el propósito. rendimiento de refrigeración, además de eximir la garantía/responsabilidad de pro-...
Montaje Para proceder a instalar las rejillas de ventila- Conducto de extracción y ción, corte un rectángulo (451 mm x 156 mm) colocación de la chimenea en la pared exterior del vehículo (para situar de extracción los cortes, véase "4.2" ). El conducto de extracción debe garantizar que la desviación de los productos de combu- stión se produzca fuera del espacio habitado.
Montaje Hueco para montaje Modello Altura H Fondo T El frigorífico deberá ser montado en un hueco RMS 8400 220 mm 235 mm sin corriente de aire (v. tb. "4.1.4"). El nivel (1) RMS 8401 220 mm 235 mm (Fig. 26) wsólo se necesita en los modelos con RMS 8405 220 mm 235 mm...
Montaje Colocación de la placa de Fijación del frigorífico decoración En los laterales del frigorífico, existen cuatro Modello RM 8xxx, RMS 84xx manguitos para fijar el frigorífico. Los laterales o los listones colocados para fijar el frigorífico Retire el listón (1) lateral de la puerta (el deberán colocarse de modo que los tornillos listón está...
Página 48
Montaje Modello RM 8xxx, RMS 84xx Fig. 34 Fig. 30 PRECAUCION! Fig. 35 Fig. 32 Fig. 31 Fig. 36 Modello RMx(L) 8xxx, placa de decoración sin marco Dimensiones de la placa de decoración : Ancho de carcasa 523 mm Altura Ancho Grosor 1169,5 +0/-1 mm 507,5 +0/-1 mm max.
Todos los frigoríficos Dometic de esta serie La conexión de gas al aparato deberá están equipados para una presión de conexi- llevar una instalación altamente segura y ón de 30 mbar.
Página 50
Montaje Conexión de gas en los modelos Atornillado de anillo cortante ("Ermeto") RM(S)(L) 8xx0 K8, DIN 2353-ST (EN ISO 8434) SW 17 SW 14 Fig. 37 Conexión de gas en los modelos RM(S)(L) 8xx1, RM(S)(L) 8xx5 PRECAUCION! SW 17 10 Nm 20 Nm SW 14 Fig.
4 mm ² (RML = 6 mm ² ) < 6 m posventa de Dometic o por un personal 6 mm ² (RML = 10 mm ² ) > 6 m cualificado para ello, para así evitar posibles peligros.
Montaje 4.9.3 Conexiones de cables La conexión del abastecimiento de tensión para el sistema electrónico y los elementos Conexiones en los modelos RM(S) 8xx0 : calefactores se realiza directamente en las tomas de corriente del sistema electrónico. Posición del control electrónico: Fig.
Página 53
Montaje Contactos en el sistema electrónico : ENTRADA de elemento calefactor (12V-) SALIDA de elemento calefactor (12V-) Puesta a tierra D+/S+ Fig. 43 ® Tomas de corriente (Fabricante Stocko MF 9562-002-80E MF 9562-002-8 OC tripolar con toma D+: MF 9562-003-8 30 960-000-00 bipolar: MF 9562-002-8 ON + clavija plana 6.3 x 0.8 MKH 5132-1-0-200...
Montaje 4.9.4 Conexión D+ y conexión solar (sólo en modelos AES) Conexión de señal D+: En el modo automático ("Automatic mode") el sistema electrónico AES selecciona el modo de energía más adecuado automática- mente. En el modo automático, el sistema electrónico utiliza la señal D+ (dínamo +) del dínamo para reconocer el modo 12 V CC.
Montaje 4.9.5 Esquemas de conexiones Esquema de conexiones RM(S) 8xx0 : Fig. 44 Conexiones A = ground heating element 12VDC A = Negativo elemento calentador 12 V CC B = plus heating element 12VDC B = Positivo elemento calentador 12 V CC C = ground interior light 12VDC C = Negativo iluminación 12 V CC D = plus interior light 12VDC...
Página 57
Ventilador (opcional) RM(S) 8xx1, RM(S) 8xx5 : Fig. 46 = 12V OUT / Abastecimiento 12V para conexiones opcionales = Negativo elemento calentador 12 V CC = Positivo elemento calentador 12 V CC = Negativo electrónica 12 V CC = Positivo electrónica 12 V CC Para el funcionamiento de los tipos de apa- ratos MES y AES estará...