Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry
safety information
Precautions.........................Inside cover
instructions .......................................4-5
safety Precautions ...........................6-7
operation
Oven Components Diagram ..................9
Control Panel.......................................10
Starting to Use Your Oven ...................11
Setting the Clock..................................11
Child Safety Lock.................................11
Selecting Power & Cook Time.............12
Quick Min Feature ...............................12
Popcorn Feature..................................13
More/Less Feature ..............................13
Auto Reheat Feature ...........................16
Auto Cook Feature ..............................16
read all instructions carefully before using the oven.
For assistance, please call:
contact us via the web at:
http://www.panasonic.com
For microwave oven safety reference, please visit FDA's webpage at:
http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/ResourcesforYouRadiationEmittingProducts/ucm252762.htm
© Panasonic Home Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2011.
operating instructions
Models no. nn-sa631b
operation
Auto Cook Chart ..................................17
Time/Delay Start) .................................18
Microwave Shortcuts ......................19-20
Food Characteristics............................21
Cooking Techniques .......................21-22
Quick Guide to Operation....................26
Maintenance
Oven ....................................................23
Accessory Purchases ..........................23
Before Requesting Service..................24
Directory ..............................................25
general information
Cookware Guide....................................8
Specifications.......................................27
User's Record......................................28
Para instrucciones en español, voltee el libro.
1-800-211-PANA(7262)
16:45 Page 1
Microwave oven
household use only
nn-sa631W
nn-sa651s
nn-sa661s
(U.S.A and Puerto Rico)
F00039Y10AP
Printed in China
IP0711-0

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic NN-SA631B

  • Página 31 (U.S.A y Puerto Rico) http://www.panasonic.com Para obtener referencias sobre la seguridad de hornos de microondas, visite la página web de la FDA en: http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/ResourcesforYouRadiationEmittingProducts/ucm252762.htm F00039Y10AP IP0711-0 Impreso en China © Panasonic Artículos para el Hogar Hornos de Microondas de Shanghai 2011.
  • Página 32: Información De Seguridad

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 2 información de Seguridad del Horno de Microondas su seguridad y la seguridad de otros es muy importante. hemos proporcionado mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de la alarma de seguridad, se utiliza para alertarle de los peligros potenciales que pueden dañar o lastimar a usted y a otros.
  • Página 33: Instrucciones Importantes De

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 1 Gracias por comprar este horno de Microondas Panasonic. Su horno de microondas es un artículo para cocinar y usted debe usarlo con tanto cuidado como usa una estufa o cualquier otro artículo para cocinar.
  • Página 34 IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 2 instrucciones iMPortantes de seguridad (continuación) 16. Algunos productos, tales como los huevos completos y contenedores sellados - por ejemplo frascos de vidrio cerrados - pueden explotar y no deben ser calentados en este horno. 17.
  • Página 35 IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 3 instrucciones iMPortantes de seguridad (continuación) adVeRtencia Para evitar el riesgo de descarga elÉctrica: no quite el panel externo del horno. Las reparaciones se deben hacer solamente por una persona calificada del servicio. Para reducir el riesgo de eXPosiciÓn a energÍa de Microondas: no altere o haga ningún ajuste o reparación a la puerta, al alojamiento del panel de control, interruptores entrecruzados de...
  • Página 36: Instrucciones Para Instalación Y

    El horno seguirá siendo inoperable hasta que se haya enfriado. 2. Si el horno es diseñado para la instalación en un gabinete de la pared usando el kit de ajuste apropiado disponible de un distribuidor local de Panasonic. Siga toda la instrucción de embalaje del kit.
  • Página 37 Usar un bajo voltaje dará como resultado un cocinado más lento. Panasonic NO es responsable por cualquier daño que haya resultado del uso del horno con un voltaje distinto al especificado.
  • Página 38 IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 6 sugerencias Útiles Siga Estas Precauciones de Seguridad Cuando Cocine en Su horno iMPortante la cocción adecuada depende del tiempo designado y del peso de los alimentos. si usa una porción menor de la recomendada y cocina por el tiempo para la porción recomendada, puede resultar en un incendio.
  • Página 39 IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 7 sugerencias Útiles (continuación) 5) bandeJa de cristal / utensilios de cocina / PaPel aluMinio • Los utensilios para cocinar se calientan durante la cocción en microondas. Use soportes para lo caliente, cuando saque los utensilios del horno o cuando quite tapas o cubiertas de envoltura de plástico de los utensilios de cocina, para evitar quemaduras.
  • Página 40 IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 8 guía de utensilios utensilio Microondas coMentarios Si, para Pequeñas tiras de papel aluminio pueden ser utilizadas Papel aluminio protección para proteger las partes más delicadas de carnes y aves. únicamente Pueden ocurrir chispas si el aluminio se encuentra muy cerca del las paredes o la puerta del horno y dañar el horno como resultado.
  • Página 41: Diagrama De Componentes Del Horno

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 9 diagrama de componentes del horno q ventilaciones de aire externas etiqueta de menú w ventilaciones de aire lnternas s etiqueta de advertencia e sistema de cierre de seguridad d cubierta del guía de ondas de la Puerta (no extraer) r ventilaciones de aire externas...
  • Página 42: Panel De Control

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 10 Panel de control * El paneles de control para NN-SA631B/SA631W/ SA651S/SA661S tiene el Pantalla indicadora mismo layout. tecla de recalentamiento automático tecla de auto (* página 16) cocción (* página 16) tecla de Palomitas tecla de descongelación...
  • Página 43: Vamos A Empezar A Usar Su Horno

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 11 ¡vamos a empezar a seguro Para niños usar su horno! Esta función evita la operación del horno hasta que se cancela. No asegura la • Enchufe en una toma puerta. eléctrica debidamente conectada a tierra. Para activar: •...
  • Página 44: Para Seleccionar Potencia Y Tiempo De Cocción

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 12 Para seleccionar Potencia Minuto automático y tiempo de cocción Esta función le permite ajustar y/o añadir tiempos de cocción fácilmente en múltiplos ejemplo: Para cocinar en P6 durante 1 de un minuto. Para seleccionar tiempo de cocción: minuto 30 segundos.
  • Página 45: Función De Más/Menos

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 13 función Más/Menos Palomitas de Maíz Para Palomitas de Maíz: ejemplo: Para cocinar 99 g de Utilizando la función de Más/Menos, los palomitas de maíz programas para cocinar palomitas pueden ser ajustados por más largo o corto •...
  • Página 46: Inverter

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 14 descongelación turbo inverter Esta función le permite descongelar carne, productos avícolas y pescado con sólo introducir el peso. tabla de conversión: ejemplo: Para descongelar 1,5 kg de carne. Siga la tabla para convertir onzas o Coloque la comida en un plato adecuado cientos de una libra en décimos de una para el uso de microondas.
  • Página 47: Consejos Y Técnicas De Descongelación

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 15 consejos y técnicas de descongelación (continuación) tiempo de después de la descongelación descongelación alimento (min/kg) durante la descongelación tiempo de enjuagar (P3) reposo (agua fría) Pescado y Marisco [hasta 1,4 kg (3 libras)] Carne de Cangrejo Romper y separar/Reordenar Bistecs de Pescado 4 a 6...
  • Página 48: Función De Recalentamiento Automático

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 16 6. Los tiempos están basados en un función de tamaño de servicio aproximado de 110 g (4 onzas). recalentamiento 7. Un plato de comida proporciona normalmente de 3 servicios - automático 4 servicios. Esta característica le permite recalentar de 1 porción a 4 porciones precocidas a función de temperatura ambiente o del refrigerador...
  • Página 49: Gráfico De Cocción Automática

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 17 gráfico de cocción automática receta Porción/Peso consejos Coloque la harina de avena en un tazón 0,5, 1 taza para servir apto para microondas sin tapa. 1. cereal Siga las instrucciones del fabricante para (40, 80 g) preparar una rápida avena.
  • Página 50: Comienzo Tardío)

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 18 cronómetro Esta característica le permite programar PrecauciÓn. el tiempo después de que la cocción ha si la lámpara del horno está encendida sido completada y programar el horno cuando se está utilizando el cronómetro, el con un tiempo de espera y/o un comienzo horno esta programado incorrectamente.
  • Página 51: Consejos Rápidos

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 19 consejos rápidos aliMentos Potencia tieMPo instrucciones tocino, separado, 30 s Quite la envoltura. Después de calentar, use 1 libra (450 g) (ALTO) una espátula de plástico para separar las rebanadas. azúcar Morena, 20 s a 30 s Coloque 1 taza de azúcar morena (250 g) en suavizada (ALTO) el plato con una rebanada de pan o un trozo...
  • Página 52 IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 20 consejos rápidos (continuación) aliMentos Potencia tieMPo instrucciones Para cocinar Papa horneada, Perforar cada papa con un tenedor 6 veces (170 - 220 g) alrededor de toda la superficie. Coloque las (6 - 8 onzas cada una) papas en todo el borde del plato revertido 3 min.
  • Página 53: Características De Los Alimentos

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 21 características de técnicas para cocinar los alimentos Perforado Alimentos con piel o huesos y grasas membrana deben ser Tanto los huesos como la grasa perforados, abiertos o afectan la cocción. Los huesos tener abierta una tira de pueden causar cocción piel antes de cocinar, irregular.
  • Página 54: Técnicas Para Cocinar

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 22 técnicas para cocinar (continuación) cubierta voltear Como en la cocina convencional, el vapor se No es posible mezclar algunos alimentos evapora durante la cocción por microondas. para redistribuir el calor. A veces la energía Las tapas de las cacerolas o cubiertas de del microondas se concentrará...
  • Página 55: Cuidado Y Limpieza De Su Horno De Microondas

    F06015Q00AP Aro de Rodillo F290D6W51XP Compra de Accesorios (U.S.A y Puerto Rico) Compra de piezas, accesorios e instructivos en línea de todos los productos Panasonic visite nuestro http://www.pstc.panasonic.com Sitio Web en: o envíe su pedido al E-mail: npcparts@us.panasonic.com Usted también puede contactarnos directamente en: 1-800-332-5368 (teléfono) 1-800-237-9080 (fax solamente) (Lunes-Viernes 9 a.m.
  • Página 56 IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 24 antes de acudir a servicio estos casos son normales: Mi horno de En algunos radios y televisores puede ocurrir interferencia microondas causa cuando usted cocine con su horno de microondas. Esta interferencia con interferencia es similar a la interferencia por pequeños mi televisor.
  • Página 57: Garantíalimitaday Directorio De Serviciosal Consumidor

    Si su producto no funciona adecuadamente debido a defecto en los materiales o en la fabricación, la Compañía Electrónica de Consumidores Panasonic (Panasonic Consumer Electronics Company) (referidos como “el garante”), por la duración del período que se menciona más abajo, el cual comienza en la fecha de compra original (“período de garantía”), hará...
  • Página 58 IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 26 guÍa rapida de operación característica como operarla Para Poner el Reloj en la hora (*página 11) Presione 2 veces. Registre la hora. Presione 1 vez. Para utilizar Candado Para Para de Seguridad de seleccionar: cancelar: Niños (*página 11) Presione 3 veces.
  • Página 59: Especificaciones

    IP3518_39Y10AP_36_110630:IP3518_39Y10AP_00_110317.qxd 2011-6-30 Jerry 16:45 Page 27 especificaciones NN-SA631B NN-SA631W NN-SA651S NN-SA661S Fuente de Energía: 120 V, 60 hz Potencia Fuente de Poder: 12,4 Amps, 1,480 W Potencia de Cocción:* 1,200 W Dimensiones Exteriores 525 mm x 310 mm x 401 mm (Ancho x Alto x Fondo): "...
  • Página 60: Registro Del Usuario

    Compañía Electrónica de Consumidores Panasonic, División de Panasonic Corporacion de Norte Américana One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094, USA Panasonic Artículos para el Hogar Hornos de Microondas de Shanghai...

Este manual también es adecuado para:

Nn-sa631wNn-sa651bNn-sa661bNn-sa651sNn-sa661s

Tabla de contenido