ADVERTENCIA SOBRE LA NORMATIVA DE LA FCC Precauciones Frontal extraíble • Evite instalar el aparato en lugares donde pueda estar ex- Este aparato ha sido sometido a las pruebas sobre dispositi- Cómo colocar el frontal extraíble puesto a altas temperaturas, a la luz directa del sol, a aire vos de clase B, Parte 15, de las normas de la organización caliente procedente de la calefacción o en lugares donde FCC, situándose dentro de los límites permitidos.
Pantalla LCD Frontal extraíble 4 x 50W AUDIO AUDIO DISP DISP MUTE/ MUTE/ SENS SENS BPV755 BPV755 BAND /TRK /TRK Botón MUTE/SENS Botón PRESET MEMORY SUBPANTALLA Suprime el sonido. Cambia la sensibilidad de sintoniza- En modo radio: Pantalla principal ción entre local y a distancia.
Funcionamiento básico Cómo encender y apagar la unidad Puesta en hora del reloj Cómo ajustar las características del sonido El reloj utiliza el sistema de visualización de 12 horas. Pulse el botón para seleccionar el modo de ajuste AUDIO Pulse el botón para encender y apagar la unidad.
Selección de la curva de ecualizador Selección de la fase de sonido Para mejorar los graves centrados en @ 72 Hz, se puede establecer la función X-BASS de Blaupunkt para cada ban- Pulse el botón para seleccionar el modo de ajuste Pulse el botón...
Página 34
Consejos • SUB DISP Ajuste de los elementos de la pantalla Podrá seleccionar qué elementos prioritarios se visualizarán • ST-CALL (Modo Radio solamente) en la subpantalla. Se podrá seleccionar la prioridad de vi- Podrá buscar los nombres de emisoras de FM y AM memo- DISP Pulse el botón para mostrar el reloj temporalmente.
Edición de mensajes al encender/apagar Consejos • Para borrar o corregir un mensaje, pulse más de 2 DISP Puede editar el mensaje de encendido/apagado y almacenarlo segundos para borrar los caracteres e introducirlos nueva- en la memoria. mente. Puede editar los siguientes cuatro mensajes con 8 caracte- •...
Recepción de emisoras Búsqueda automática de emisoras Exploración de emisoras Memorización de las emisoras preferidas El equipo le permite almacenar hasta 6 emisoras por banda Pulse el botón BAND para seleccionar la banda desea- Pulse el botón BAND para seleccionar la banda AM o FM en la memoria del equipo (18 en la FM 1, FM 2 y FM 3, 12 en deseada.
Almacenamiento de los nombres de las emi- Consejos Cómo borrar los nombres de emisoras soras en la memoria • Para borrar o corregir un nombre, pulse durante más DISP Sintonice una emisora y pulse DISP durante más de dos de dos segundos con el cursor en un carácter. El carácter se Puede asignar un nombre a las emisoras de radio y segundos.
Funcionamiento del reproductor de discos compactos Reproducción de discos compactos Para expulsar el disco compacto Exploración de piezas Pulse el botón para expulsar el disco situado detrás del SC/PS Pulse el botón con el equipo en modo CD. Cómo introducir los discos panel abatible.
Montaje Accesorios de montaje incluidos con el equipo Ejemplo de montaje Uso de cojinete En el salpicadero. Como se muestra en la siguiente ilustración, apriete firmemente el tornillo introducido en la parte trasera Introduzca la carcasa en el lugar correspondiente del de la caja.
Conexiones Procedimiento de conexión Advertencias • Para evitar que se produzca un cortocircuito, saque la llave de contacto y desconecte el terminal negativo (–) de la batería. • Este equipo funciona únicamente a 12 V DC con terminal negativo a masa; no admite baterías de coche de 24 V ni de ningún otro tipo.
Mantenimiento Cómo cambiar el fusible Cómo sacar la unidad Si el fusible se funde, compruebe en primer lugar la conexión Utilice las llaves de extracción suministradas para sacar el a la corriente y después cambie el fusible. Si se vuelve a equipo del coche.
Si persis- Problema Causa/Solución tencia pico (188 vatios) te el error, póngase en contacto con su distribuidor de Blaupunkt. 200 vatios RMS/50 pico x 4 cana- • Las emisoras memorizadas Los cables no se...