10. EFICACIA ENERGÉTICA..................40 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
Página 23
ESPAÑOL Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del...
Página 24
NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser • supervisado. Un proceso de cocción breve debe estar permanentemente supervisado.
ESPAÑOL entra en contacto directo con piezas que puedan superar la temperatura ambiente en más de 50°C. ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones • para la placa de cocción diseñadas por el fabricante del aparato o indicadas en sus instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas con el aparato.
Página 26
• Asegúrese de que el cable o el • La placa de características contiene enchufe (en su caso) no toquen el información sobre el suministro de aparato caliente ni utensilios de gas. cocina calientes cuando conecte el • Este aparato no está conectado a un aparato a las tomas cercanas.
Página 27
ESPAÑOL incendios a temperaturas más bajas nivel de ventilación mecánica, si se que el aceite que se utiliza por dispone de ella. primera vez. • Este aparato está diseñado • No coloque productos inflamables ni exclusivamente para cocinar. No objetos mojados con productos debe utilizarse para otros fines, por inflamables dentro, cerca o encima ejemplo, como calefacción.
• Póngase en contacto con las • Corte el cable eléctrico cerca del autoridades locales para saber cómo aparato y deséchelo. desechar correctamente el aparato. • Aplaste los tubos de gas externos. • Desconecte el aparato de la red.
Página 29
ESPAÑOL 2. Retire las tapas y las coronas del ADVERTENCIA! quemador. Asegúrese de que la llama 3. Con una llave tubular del 7, no se apaga cuando gire desatornille y retire los inyectores y rápidamente el mando de la sustitúyalos por los adecuados al tipo posición máxima a la de gas que va a utilizar (consulte la posición mínima.
Página 30
Asegúrese de que la sección de cable sea adecuada para la tensión y la temperatura de funcionamiento. El cable de puesta a tierra de color amarillo/ verde debe ser unos 2 cm más largo que el cable de fase marrón (o negro).
Página 31
ESPAÑOL min. 30 mm min. 2 mm min. 30 mm min. 2 mm min.55mm PRECAUCIÓN! Coloque el aparato únicamente sobre encimeras de superficie plana.
3.8 Instalación de la placa bajo la campana min 30 mm Si instala la placa de cocción debajo de una campana, min 5 mm consulte las instrucciones de (max 150 mm) instalación de la campana 60 mm para confirmar la distancia mínima necesaria entre los...
ESPAÑOL 4.2 Mando de control Símbolo Description Símbolo Description Posición de encendido / suministro de gas máximo Sin suministro de gas / posición de apagado suministro mínimo de gas 5. USO DIARIO 5.2 Encendido del quemador ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Encienda siempre el seguridad.
ADVERTENCIA! La placa se suministra con No mantenga pulsado el las válvulas progresivas. mando durante más de 15 Hacen más precisa la segundos. Si el quemador regulación de la llama. no se enciende al cabo de 15 segundos, suelte el 5.3 Apagado del quemador...
ESPAÑOL 6.1 Utensilios de cocina PRECAUCIÓN! Asegúrese de que los PRECAUCIÓN! recipientes estén centrados No utilice sartenes de hierro sobre los quemadores para fundido, fuentes de barro obtener la máxima cocido o de cerámica ni estabilidad y reducir el placas de grill o de consumo de gas.
Página 36
7.2 Soportes para sartenes pueden retirarse de la placa de cocción. Levante los soportes para sartenes Los soportes para sartenes manteniéndolos en posición horizontal no son resistentes al lavado como se muestra en el gráfico. en lavavajillas. Deben lavarse No levante los soportes para a mano.
ESPAÑOL dañar la placa. Tenga cuidado para electrodo metálico. Mantenga siempre evitar quemaduras. limpios estos componentes para evitar • Elimine cuando el aparato se haya problemas de encendido y asegúrese de enfriado: restos de cal, marcas de que los orificios de la corona del agua, manchas de grasa y quemador no estén obstruidos.
Problema Posible causa Solución El anillo de llama no es uni- La corona del quemador es- Asegúrese de que el inyec- forme. tá bloqueada con restos de tor no esté bloqueado y de comida. que la corona del quemador esté...
Página 39
ESPAÑOL 9.2 Diámetros de derivación QUEMADOR Ø DERIVACIÓN 1/100 mm Multi corona Semi rápido Auxiliar 9.3 Otros datos técnicos Gas original: G20 (2H) 20 mbar 8,9 kW POTENCIA TO- Sustitución de G30 (3+) 28-30 mbar 607g/h TAL: gas: G31 (3+) 37 mbar 596g/h Suministro eléc- 220-240 V ~ 50-60 Hz...
10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo HG674550VB Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de quemadores de gas Parte trasera izquierda: semi rá- 57,5% pido Parte trasera derecha: semi rápi- 57,5% Eficiencia energética por quema-...