DSC TL260GS Manual De Instrucciones

DSC TL260GS Manual De Instrucciones

Comunicador de alarma de doble vía ethernet/internet y gsm/gprs comunicador de alarma inalámbrico gsm/gprsgsm/gprs
Ocultar thumbs Ver también para TL260GS:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Ethernet/Internet and GSM/GPRS Dual-Path Alarm Communicator
Transmetteur d'alarme à double liaison Ethernet/Internet et GSM/GPRS
Comunicador de alarma de doble vía Ethernet/Internet y GSM/GPRS
Comunicador de alarme de bidirecionais com Ethernet/Internet e GSM/GPRS
Comunicador de alarma inalámbrico GSM/GPRSGSM/GPRS
Warning: This manual contains information on limitations regarding product use and
function and information on the limitations as to liability of the manufacturer.
Attention: Ce manuel contient des informations sur les restrictions concernant le
fonctionnement et l'utilisation du produit et des informations sur les restrictions en ce qui
concerne la responsabilité du fabricant. La totalité du manuel doit être lu attentivement.
Advertencia: Por favor consulte el Manual de Instrucciones del Sistema para más
información acerca de las limitaciones conrelación al uso y funcionamiento del producto e
información acerca de las limitaciones como la responsabilidad del fabricante.
Advertência: Este manual contém informações sobre limitações
entes ao uso efuncionamento do produto, e informações sobre as limitações das
responsabilidades dofabricante. Todo o manual deve ser lido atenciosamente.
TL260GS/TL265GS
GS2060/GS2065
GSM/GPRS Wireless Alarm Communicator
Transmetteur d'alarme sans fil GSM/GPRS
Comunicador de alarme sem fio GSM/GPRS
Installation Manual
Manuel d'installation
Manual de instalación
Manual de Instalação
v1.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DSC TL260GS

  • Página 1 TL260GS/TL265GS Ethernet/Internet and GSM/GPRS Dual-Path Alarm Communicator Transmetteur d'alarme à double liaison Ethernet/Internet et GSM/GPRS Comunicador de alarma de doble vía Ethernet/Internet y GSM/GPRS Comunicador de alarme de bidirecionais com Ethernet/Internet e GSM/GPRS GS2060/GS2065 GSM/GPRS Wireless Alarm Communicator Transmetteur d'alarme sans fil GSM/GPRS Comunicador de alarma inalámbrico GSM/GPRSGSM/GPRS...
  • Página 41: Importante

    TL260GS/GS2060 ........
  • Página 42 A D V E R T E N CI A - P O R F A VO R L E A C U I D A D O S A M E N T E nea, paredes o techos, o en el otro lado de las puertas cerradas. Los Nota para los Instaladores Esta advertencia contiene información vital.
  • Página 43: Introducción

    Sur-Gard System I, II y III a través de Ethernet/Internet o la red celular digital GSM/GPRS. El rendimiento del comunicador TL260GS/TL265GS/GS2060/GS2065 depende en gran medida de la cobertura de la red GSM. Por tanto, no debería montarse sin realizar antes ensayos de situación para determinar la mejor ubicación para la recepción (mínimo de un LED verde encendido).
  • Página 44: Instalación Del Comunicador Gsm/Ethernet

    • Kits PCLINK-5WP para GS2065 y TL265GS 2. Encienda el comunicador. • Obtenga la energía de la salida de la campana del panel (PC1864/1832/1616) para GS2060 y TL260GS. • Obtenga la energía del transformador en los kits PCLINK-5WP para GS2065 y TL265GS.
  • Página 45: Inserción Y Extracción De Una Tarjeta Sim

    NOTA: asegúrese de que la tarjeta SIM está insertada en el comunicador. 2. Instale el módulo del comunicador en la caja. NOTA: antes de instalar el comunicador TL260GS/GS2060 o insertar/extraer la Conector del cable PC-Link tarjeta SIM, asegúrese de que el sistema está apagado.
  • Página 46: Kits De Antena Opcionales

    Pila de 12 V CC 7 Ah Cableado del TL260GS/GS2060 al panel de control PC1616/1832/1864 • Extraiga el gatillo circular situado en la esquina superior derecha de la caja y monte el módulo TL260GS/GS2060 en su sitio (sujételo con los tornillos suministrados).
  • Página 47: Tl265Gs/Gs2065

    2. En la sección del panel [350], programe el formato de las comunicaciones como SIA FSK. Si cualquiera de los números de teléfono del panel se ha establecido como DCAA, la sección del panel [350] debe establecerse como SIA. 3. En las secciones del panel [351] a [376], programe las opciones de dirección de llamadas para el número de teléfono que se utiliza para comunicarse con el comunicador GPRS/Ethernet.
  • Página 48: Programación Del Pc9155

    Diagrama de cableado del comunicador TL265GS/GS2065 UA557 Soporte de la tarjeta SIM PC9155D UA558 PC9155G NOTA: el modelo PC9155D usa el comunicador de alarma doble GSM-GPRS/IP, modelo TL265GS. AUDIO/DEFAULT El modelo PC9155G usa sólo el comunicador estado GSM-GPRS, modelo GS2065. Cable rojo NOTA: para obtener información detallada...
  • Página 49: Led De Estado De Conexión De La Red

    Tabla 3: LED de estado de problema Nº DE PARPADEOS PROBLEMA Nº DE PARPADEOS PROBLEMA Reservado Receptor no disponible Problema de supervisión del panel Problema de supervisión del receptor Reservado Problema de FTC Problema de bloqueo Reservado Problema de GSM Error de SMS de configuración de Programación remota Problema de Ethernet...
  • Página 50: Puente Predeterminado De Hardware

    1. Apague el comunicador desenchufando físicamente la unidad de su fuente de alimentación. 2. Una un extremo del cable de ampliación al comunicador y el otro extremo a la antena. 3. Vuelva a enchufar la fuente de alimentación y enciéndalo. 4.
  • Página 51: Opciones Del Sistema

    Vía de comunicaciones principal Valor predeterminado (desactivada – TL260GS/TL265GS, activada – GS2060/GS2065) Activada: El canal GPRS es la vía principal, el canal Ethernet es la vía secundaria. Desactivada: El canal Ethernet es la vía principal, el canal GPRS es la vía secundaria.
  • Página 52: Opciones De Programación

    Programe 00 para desactivar esta transmisión de evento o FF para activarla. Este evento se producirá cuando se restaure una condición FTC en el sistema." Opciones del receptor Ethernet 1 (necesario sólo para TL260GS/TL265GS) [101] Código de cuenta del receptor Ethernet 1 Valor predeterminado (0000000000) La estación central utiliza el código de cuenta para distinguir entre trasmisores.
  • Página 53: Opciones Del Receptor Ethernet 2

    Las entradas válidas oscilan entre 0000 y FFFF hexadecimal. Opciones del receptor Ethernet 2 (necesario sólo para TL260GS/TL265GS) [111] Código de cuenta del receptor Ethernet 2 Valor predeterminado (0000000000) La estación central utiliza el código de cuenta para distinguir entre trasmisores.
  • Página 54: Opciones Del Receptor Gprs 1

    Table 6: Intervalo de transmisión de pruebas por Ethernet INTERVALO DE TRANSMISIÓN DE PRUEBAS MINUTOS PROGRAMADOS Diariamente 001440 Semanalmente 010080 Mensualmente 043200 NOTA: El intervalo válido programable mínimo es de 5 minutos. La programación de un intervalo de menos de 5 minutos desactivará la transmisión de prueba.
  • Página 55: Información Del Sistema

    [223] Contraseña de inicio de sesión de GPRS Valor predeterminado ( ) Algunos proveedores de red requieren que se proporcionen unas credenciales de inicio de sesión al conectarse a un APN. Introduzca su contraseña de inicio de sesión aquí. NOTA: Esta opción no es accesible a través de programación con teclado PC1616/PC1832/PC1864. [224] Hora de transmisión de prueba GPRS Valor predeterminado (9999) Introduzca una hora de 4 dígitos usando el formato de 24 horas (HH:MM) para ajustar la hora de la transmisión de prueba.
  • Página 56: Hojas De Trabajo De Programación

    |____| [4] Canal de comunicaciones principal [104] Puerto remoto del receptor Ethernet 1 Valor predeterminado (desactivada – TL260GS/ TL265GS, activada – GS2060/GS2065) Valor predeterminado (0BF5/3061); las entradas válidas oscilan entre 0000 y FFFF hexadecimal. |____| [5] Comunicaciones redundantes |____|____|____|____| Valor predeterminado (desactivada)
  • Página 57: Opciones Del Receptor Gprs 1

    Opciones del receptor GPRS 1 Opciones de GPRS [201] Código de cuenta del receptor GPRS 1 [221] APN público de GPRS Valor predeterminado (0000000000); las entradas válidas oscilan entre Valor predeterminado ( ) __________________________________________ 0000000001 y FFFFFFFFFE hexadecimal. |____|____|____|____|____|____|____|____|____|____| [222] Nombre de usuario de inicio de sesión de GPRS [202] DNIS del receptor GPRS 1 Valor predeterminado ( ) __________________________________________...
  • Página 58: Apéndice A: Solución De Problemas

    APÉNDICE A: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INDICACIÓN PROBLEMA/POSIBLES CAUSAS POSIBLE SOLUCIÓN Ninguna indicación – todos los No hay energía • Compruebe las conexiones de energía al panel de control y el módulo indicadores apagados comunicador. Modo de ahorro de energía • Es posible que el panel de control esté en modo de ahorro de energía. (sólo TL265GS/GS2065) Compruebe la fuente de CA del panel de control.
  • Página 59 EULA es una modificación de cualquier acuerdo o contrato previo. país, persona o entidad sujeta a las restricciones de exportación de Canadá. Si no está de acuerdo con los términos de este EULA, DSC no podrá licenciarle el PRODUCTO DE SOFTWARE y Usted no tendrá el derecho 5.
  • Página 60: Garantía Limitada

    Garantía: (i) costo de flete hasta el centro de reparación; (ii) los productos que no sean identificados con la etiqueta de producto de DSC y su número de lote o número de serie; (iii) los productos que hayan sido desensamblados o reparados de manera tal que afecten adversamente el funcionamiento o no permitan la adec- uada inspección o pruebas para verificar cualquier reclamo de...
  • Página 81 Brazil Compliance - ANATEL...

Este manual también es adecuado para:

Tl265gsGs2060Gs2065

Tabla de contenido