Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84

Enlaces rápidos

BBD
Safety and operating instructions
Pusher leg rockdrills
Prescriptions de sécurité et instructions pour
l'opérateur
Poussoirs de perforateur
Sicherheits- und Betriebsanleitung
Stützenbohrhämme
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento
Perforadoras de empujador
Instruções de segurança e operação
Coluna telescópica para perfuradores de rocha
Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Perforatrici con servosostegno
Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok
Bergborrmaskiner (anpassade för matarben)
© 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01
Original instructions
94W, 94WE, 94WS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Atlas Copco BBD 94W

  • Página 1 Instruções de segurança e operação Coluna telescópica para perfuradores de rocha Istruzioni per la sicurezza e per l'uso Perforatrici con servosostegno Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok Bergborrmaskiner (anpassade för matarben) © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Original instructions...
  • Página 84 Detención de la perforadora........... 102 © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01...
  • Página 85 Declaración CE de conformidad (Directiva 2006/42/CE)......109 © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01...
  • Página 87: Introducción

    Atlas Copco cuenta con una sólida red de ventas y servicios a escala mundial formada por centros de atención al cliente y distribuidores repartidos por todo el mundo.
  • Página 88: Instrucciones De Seguridad

    Protección respiratoria, cuando sea necesario ● Guantes protectores ● ● Botas protectoras adecuadas © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 89: Funcionamiento, Precauciones

    ► inflamables, humos o polvo. Asegúrese de que no haya fuentes de gas ni ► explosivos no detectados. ► Nunca perfore un barreno antiguo. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 90 ► ► Si la máquina tiene tubo de escape, diríjalo convenientemente de forma que se mueva el menor polvo posible donde éste sea abundante. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 91 Consulte con los expertos. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 92 (y de exposición a las vibraciones) y pueden contribuir a la exposición a niveles más altos de vibración. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 93 Si la herramienta insertada parece haber topado ► con un objeto oculto, apague la máquina de inmediato. ► Compruebe que no haya ningún peligro antes de continuar. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 94: Mantenimiento, Precauciones

    Almacenaje, precauciones ♦ Guarde la máquina y las herramientas en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños y bajo llave. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 95: Visión General

    Para elegir las herramientas de inserción correctas, póngase en contacto con su concesionario local de Atlas Copco. Principio de funcionamiento de una perforadora Fuerza de Impacto Rotación Barrido avance © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 96: Barrido

    Se pueden pedir nuevas etiquetas en la lista de piezas de repuesto. Tras desempaquetar e instalar la herramienta, vierta una cantidad generosa de aceite lubricante en la conexión de aire. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 97: Acoplamiento Del Montaje De La Máquina

    (32 °F) el tubo flexible debe ser lo suficientemente corto para impedir que se congele el agua antes de llegar al separador de agua. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 98: Lubricación

    Nunca toque una herramienta de inserción caliente ► o afilada. ► Espere a que la herramienta de inserción se haya enfriado antes de realizar los trabajos de mantenimiento. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 99: Inserción De La Barrena De Perforación

    3. Cuando la barrena llegue al final, empuje el retén hacia atrás para bloquearlo. Desmontaje de la barrena de perforación Cuando desmonte la barrena debe seguir las siguientes instrucciones: © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 100: Funcionamiento

    © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 101: Mando De Control De Avance Del Empujador

    Cuando el pasador de válvula se presiona, la barra del pistón del empujador se retrae automáticamente. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 102: Detención De La Perforadora

    5. Desplace la palanca de control (A) hacia delante, hasta la posición de funcionamiento. No es necesario tocar el botón de control del avance durante esta operación. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 103: A Diario

    3. Compruebe la conexión de la perforadora al empujador. 4. Compruebe las mangueras, los acoplamientos y los controles por si presentan fugas o están dañados. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 104: Mantenimiento Periódico

    Lubrique siempre bien la perforadora antes de guardarla. Guarde siempre la máquina en un lugar limpio y ● seco. Asegúrese de que no entren elementos extraños ● en la máquina. © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 105: Especificaciones Técnicas

    Compruebe que el lubricador esté conectado en la dirección correcta. Congelación Humedad en el aire comprimido Utilice separadores de humedad © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 106: Datos De La Máquina

    Calibrador para vástago hexagonal de 22 mm ( ⁄ ") de casquillo de mandril de Atlas Copco número 3091 0038 00. Utilice el manómetro de Atlas Copco número 9090 0550 80 para comprobar la presión del agua y del aire. Datos de la máquina Diámetro...
  • Página 107: Datos De Ruido Y Vibraciones

    Nuestra empresa, Atlas Copco Construction Tools AB, no se hace responsable de las consecuencias de utilizar los valores declarados en lugar de valores que reflejen la exposición real, en una evaluación de riesgos individual en una situación del lugar de trabajo sobre la que no tenemos control.
  • Página 108: Empujadores

    3030 BMK 91RS 8321 0104 27 BBD 94WS 1300 1730 3030 Telescópico doble ALF 67/80D 8321 0201 69 BBD 94 1855 1595 3450 67/80 © 2010 Atlas Copco Construction Tools AB | No. 9800 0760 71a | 2010-01-01 Instrucciones originales...
  • Página 109: Declaración Ce De Conformidad

    Declaración CE de conformidad Declaración CE de conformidad (Directiva 2006/42/CE) Atlas Copco Construction Tools AB declara por la presente que las máquinas detalladas a continuación se ajustan a las disposiciones de las Directivas 2006/42/CE (Directiva sobre máquinas), y a las normas armonizadas mencionadas más abajo.

Este manual también es adecuado para:

Bbd 94weBbd 94ws

Tabla de contenido