Página 1
Quick Start Guide Guía de inicio rápido...
Página 2
Contents / Contenido Español(Latinoamérica) ............1 English ..................28...
Página 3
El producto adquirido puede presentar diferencias. Ningún contenido de esta guía constituye garantía de ningún tipo, ni Acceda a http://consumer.huawei.com/en/ para descargar la guía del usuario expresa ni implícita. del dispositivo (que incluye información de seguridad), y lea las preguntas frecuentes, la política de privacidad y demás información.
Página 4
Cámara delantera de encendido/apagado hasta que el teléfono vibre. Botón de volumen • Se recomienda utilizar los auriculares Huawei que vienen con el Botón de encendido/ teléfono para obtener una mejor calidad de audio y para garantizar apagado que los auriculares funcionen correctamente.
Página 5
Pasos iniciales Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el teléfono. No inserte ni extraiga la tarjeta SIM con el teléfono encendido. Tenga cuidado cuando utilice la herramienta para extraer la SIM, para evitar lastimarse los dedos o dañar el teléfono. Guarde la herramienta en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños para evitar que la ingieran o se lastimen con ella por accidente.
Página 6
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla Presione el botón de encendido/ Deslice el dedo hacia arriba desde la apagado para bloquear la pantalla. Si parte inferior de la pantalla de bloqueo el teléfono permanece inactivo para acceder al panel de operaciones durante un período específico, la rápidas y abrir aplicaciones de uso pantalla se bloquea automáticamente.
Página 7
Llamadas Presione para hacer una llamada usando el teclado. También puede presionar un número de los contactos o dentro de un mensaje, un e-mail, una página web u otra pantalla para hacer una llamada.
Página 8
Cámara Deslice el dedo hacia la izquierda o Presione derecha para seleccionar distintos Encuadre la imagen que desea modos de captura. capturar. Permita que la cámara haga El modo cámara rápida permite grabar foco de forma automática o presione la transformación lenta de objetos o la pantalla para enfocar un objeto escenas, como la puesta del sol o una específico.
Página 9
Conexión a Internet Es posible acceder a Internet a través Presione para activar los datos de Wi-Fi o de una red de datos móviles. móviles. Mantenga presionado para Deslice el dedo hacia abajo sobre la acceder a la pantalla de configuración barra de estado para abrir el panel de de Wi-Fi.
Página 10
Copia de respaldo de datos Presione Presione y seleccione los datos que desea incluir en la copia de Presione para abrir el menú de respaldo, como contactos, mensajes y configuración. Es posible configurar la fotos. Luego siga las instrucciones que frecuencia para realizar la copia de aparecen en pantalla para finalizar la respaldo de los datos siguiendo las...
Página 11
Gestor del teléfono Presione las opciones en pantalla para Presione vaciar la papelera del sistema, Es posible analizar el teléfono configurar el filtro de acoso, activar el rápidamente con una sola tecla para modo de ahorro de energía, gestionar detectar potenciales peligros. Siga las los permisos de notificación de las instrucciones en pantalla para usar la aplicaciones, etc.
Página 12
Opciones de pantalla apagada (Dibujar) Cuando la pantalla está apagada, es Presione y luego, . Active posible activarla o abrir una app con dibujar. un movimiento predefinido.
Página 13
Diseño de la IU una mano Deslice la barra de navegación hacia la Cuando esté en la app E-mail, izquierda o derecha para ajustar el Mensajes, Contactos o Teléfono, área de visualización de la pantalla, de deslice el dedo hacia abajo sobre la manera que pueda usar el teléfono pantalla para acceder al contenido de con una mano.
Página 14
Información de seguridad • Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el dispositivo y un marcapasos para evitar posibles Esta sección contiene información importante sobre el funcionamiento del interferencias. En caso de tener un marcapasos, use el dispositivo en el lado dispositivo.
Página 15
Áreas con presencia de elementos inflamables y • No sostenga el dispositivo mientras conduce. Utilice los accesorios de explosivos manos libres. • • Si debe hacer o responder una llamada, primero detenga el auto en un sitio No utilice el dispositivo en áreas donde se almacenen elementos seguro y estaciónelo.
Página 16
Entorno de operación • Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores • No utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o suciedad. o velas). Tampoco lo utilice en áreas con campos magnéticos. El uso del dispositivo •...
Página 17
Accesorios • No permita que los niños ni las mascotas muerdan el dispositivo ni sus accesorios así como tampoco que se los coloquen en la boca. Esto puede • El uso de baterías, cargadores o adaptadores no autorizados o ocasionar daños o explosiones. incompatibles puede generar incendios, explosiones u otras situaciones •...
Página 18
haya sido verificado y aprobado de conformidad con las normas nacionales • No deje que el cargador se caiga ni lo golpee. o locales. • Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los hilos quedan al • Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el logo USB-IF o que descubierto o se rompen), o si el enchufe se afloja, deje de utilizar el cable hayan aprobado el programa USB-IF.
Página 19
ellos. Esto puede generar incendios, explosiones u otras situaciones • No permita que los niños o las mascotas muerdan la batería ni se la peligrosas. coloquen en la boca. Esto puede ocasionar daños o explosiones. • Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de que este no entre en •...
Página 20
Limpieza y mantenimiento • No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como tarjetas de crédito o de teléfono) cerca del dispositivo por períodos prolongados. Esto puede dañar • Mantenga el dispositivo y los accesorios secos. No intente secarlos con una las bandas magnéticas de las tarjetas. fuente de calor externa, como un horno de microondas o un secador de •...
Página 21
Protección ambiental Información de certificación (SAR) Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la exposición a • El dispositivo y sus accesorios, como el adaptador de alimentación, los ondas de radio. auriculares y la batería (si se están incluidos), no se deben desechar junto El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia.
Página 22
SAR más alto de este dispositivo cumple con este límite. HUAWEI RIO-L01: El valor SAR más alto reportado para este tipo de dispositivo cuando se lo puso a prueba para el uso sobre el oído es de 1,44 W/kg, y de 0,56 W/kg cuando se utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo.
Página 23
(Wi-Fi). requerimiento anterior relacionado con la distancia. HUAWEI RIO-L03: El valor SAR más alto reportado a la FCC para este tipo de Información de certificación (SAR) dispositivo es de 1,18 W/kg para su uso sobre el oído, de 0,86 W/kg cuando se El dispositivo también está...
Página 24
El valor SAR más alto informado al IC para este tipo de Precaución: Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados dispositivos cumple con este límite. por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el equipo.
Página 25
Seguridad de datos e información personal HUAWEI RIO-L03: El valor SAR más alto informado al IC para este tipo de dispositivo es de 1,18 W/kg para su uso sobre el oído, y de 0,86 W/kg cuando La utilización de algunas funciones o aplicaciones de terceros disponibles en el se lo utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo.
Página 26
El producto que se describe en este manual puede contener software cuyos • derechos de autor pertenecen a Huawei y a sus posibles licenciantes. Los Instale parches o software de seguridad desarrollados por Huawei u otros clientes no podrán reproducir, distribuir, modificar, descompilar, desarmar, proveedores de aplicaciones.
Página 27
La marca y el logo Bluetooth son marcas registradas de propiedad de esto genere ningún tipo de responsabilidad. Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Declaración sobre software de terceros Technologies Co., Ltd. está sujeto a licencia.
Página 28
Huawei. En la medida terceros. Huawei no otorga garantía ni declaración de ningún tipo en relación en que lo permite la ley aplicable, se deja constancia explícita que Huawei no con la compatibilidad y expresamente se libera de toda responsabilidad será...
Página 29
INDEPENDIENTEMENTE DEL HECHO DE QUE ESAS PÉRDIDAS SEAN PREVISIBLES O NO. LA RESPONSABILIDAD DE HUAWEI DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL SE LIMITARÁ A LA SUMA ABONADA POR LOS CLIENTES AL ADQUIRIR ESTE PRODUCTO (ESTA LIMITACIÓN NO SE APLICARÁ...