Huawei P9 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para P9:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Guía de inicio rápido
Quick Start Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Huawei P9

  • Página 1 Guía de inicio rápido Quick Start Guide...
  • Página 3 Contenido/Contents Español(Latinoamérica) ....1 English ....... .34...
  • Página 5: Más Información

    Español(Latinoamérica) Más información Lea la Guía de inicio rápido que trae el dispositivo. Acceda a http://consumer.huawei.com/en/ para descargar la guía del usuario del dispositivo (que incluye información de seguridad), y lea las preguntas frecuentes, la política de privacidad y demás información.
  • Página 6: Descripción Rápida Del Teléfono

    Descripción rápida del teléfono Para comenzar, observemos el teléfono nuevo. Mantenga presionado el botón de encendido/apagado para encender o apagar el teléfono. Para reiniciar el teléfono forzosamente, mantenga presionado el botón de encendido/apagado hasta que el teléfono vibre. Micrófono con reducción de ruido Cámara delantera Flash de dos tonos...
  • Página 7: Pasos Iniciales

    Pasos iniciales Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el teléfono. No inserte ni extraiga la tarjeta SIM con el teléfono encendido. Tenga cuidado cuando utilice la herramienta para extraer la SIM, para evitar lastimarse los dedos o dañar el teléfono.
  • Página 8: Identificación Con Huella Digital

    Identificación con huella digital Una huella digital única es la clave más segura. Puede utilizar su huella digital para desbloquear de forma segura un archivo o una app, tomar fotos, desbloquear la pantalla, responder llamadas y detener alarmas. El uso de huellas digitales facilitó...
  • Página 9: Bloqueo Y Desbloqueo De La Pantalla

    Bloqueo y desbloqueo de la pantalla Presione el botón de encendido/apagado para bloquear la pantalla. Si el teléfono permanece inactivo durante un período específico, la pantalla se bloquea automáticamente. Si la pantalla está apagada, presione el botón de encendido/apagado para encenderla.
  • Página 10 Llamadas Presione para hacer una llamada usando el teclado. También puede presionar un número de los contactos o dentro de un mensaje, un e-mail, una página web u otra pantalla para hacer una llamada.
  • Página 11 Cámara Presione Encuadre la imagen que desea capturar. Permita que la cámara haga foco de forma automática o presione la pantalla para enfocar un objeto específico. Luego presione para tomar una fotografía. Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha para seleccionar distintos modos de captura.
  • Página 12: Conexión A Internet

    Conexión a Internet Es posible acceder a Internet a través de Wi-Fi o de una red de datos móviles. Deslice el dedo hacia abajo sobre la barra de estado para abrir el panel de notificaciones. Presione para activar los datos móviles. Mantenga presionado para acceder a la pantalla de configuración de...
  • Página 13: Copia De Respaldo De Datos

    Copia de respaldo de datos Presione Presione para abrir el menú de configuración. Es posible configurar la frecuencia para realizar la copia de respaldo de los datos siguiendo las instrucciones en pantalla. Presione Aceptar y seleccione los datos que desea incluir en la copia de respaldo, como contactos, mensajes y fotos.
  • Página 14: Gestor Del Teléfono

    Gestor del teléfono Presione Es posible analizar el teléfono rápidamente con una sola tecla para detectar potenciales peligros. Siga las instrucciones en pantalla para usar la optimización con una tecla, para vaciar manualmente la memoria del sistema o para gestionar las aplicaciones.
  • Página 15: Diseño De La Iu Una Mano

    Diseño de la IU una mano Deslice la barra de navegación hacia la izquierda o derecha para ajustar el área de visualización de la pantalla, de manera que pueda usar el teléfono con una mano.
  • Página 16: Información De Seguridad

    Información de seguridad Esta sección contiene información importante sobre el funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta información atentamente antes de utilizar el dispositivo. Dispositivos electrónicos No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el dispositivo cuando su uso pueda generar situaciones de riesgo o interferir con otros dispositivos electrónicos.
  • Página 17: Protección De La Audición Durante El Uso De Auriculares

    Protección de la audición durante el uso de auriculares • Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por períodos prolongados. • Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, se pueden lesionar los oídos. Para reducir riesgos, baje el volumen a un nivel seguro y confortable.
  • Página 18: Entorno De Operación

    • Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial es conducir de manera segura. • No sostenga el dispositivo mientras conduce. Utilice los accesorios de manos libres. • Si debe hacer o responder una llamada, primero detenga el auto en un sitio seguro y estaciónelo. •...
  • Página 19 • El rango ideal de temperatura de operación es de 0 °C a 35 °C. El rango ideal de temperatura de almacenamiento es de -20 °C a 45 °C. El calor o el frío extremos pueden dañar el dispositivo o sus accesorios.
  • Página 20: Seguridad De Los Niños

    • No toque la antena del dispositivo. Si lo hace, es posible que la calidad de las comunicaciones se vea afectada. • No permita que los niños ni las mascotas muerdan el dispositivo ni sus accesorios así como tampoco que se los coloquen en la boca.
  • Página 21: Seguridad Del Cargador

    obtener información sobre la disponibilidad de accesorios aprobados en el área donde reside. Seguridad del cargador • En el caso de los dispositivos enchufables, el tomacorriente debe encontrarse cerca del dispositivo y debe ser de fácil acceso. • Desenchufe el cargador de la toma de energía y del dispositivo cuando no esté...
  • Página 22: Seguridad De La Batería

    • Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el logo USB-IF o que hayan aprobado el programa USB-IF. Seguridad de la batería • No acerque los polos de la batería a objetos conductores, como llaves, joyas u otros materiales de metal.
  • Página 23 electrolítico, o se genere un incendio o una explosión. • No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las baterías dañadas también pueden explotar. • Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas locales. El uso no adecuado de la batería puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
  • Página 24: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento • Mantenga el dispositivo y los accesorios secos. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno de microondas o un secador de pelo. • No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o calor extremos.
  • Página 25: Llamadas De Emergencia

    • Si la pantalla del dispositivo se daña a causa de un golpe, deje de usarlo inmediatamente. No toque el dispositivo ni intente retirar las partes dañadas. Comuníquese con el centro de servicios autorizado. Llamadas de emergencia La disponibilidad de las llamadas de emergencia está sujeta a la calidad de la red celular, la política del proveedor de servicios y las leyes y reglamentaciones locales.
  • Página 26 EVA-L29: El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use cerca del oído o a una distancia de 1,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén hechos de metal.
  • Página 27 1,43 W/kg, y de 0,37 W/kg cuando se utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo. Declaración A través del presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.
  • Página 28 Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo. El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local. Restricciones de la banda de 5 GHz La función WLAN de este dispositivo se restringe a su uso exclusivo en interiores en el rango de frecuencias de 5150 a 5350 MHz.
  • Página 29: Cumplimento De Las Normas De La Fcc

    Cumplimento de las normas de la FCC Utilización del teléfono cerca del cuerpo El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use cerca del oído o a una distancia de 1,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén hechos de metal.
  • Página 30 adecuada sobre el cuerpo, y de 0,98 W/kg cuando se lo utiliza en un punto de acceso inalámbrico (Wi-Fi). Declaración de cumplimiento con las normas de la Este equipo ha sido probado, y se ha demostrado que cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, conforme con la Sección 15 de las Normas de la FCC.
  • Página 31: Seguridad De Datos E Información Personal

    Precaución: Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el equipo. Restricciones de la banda de 5 GHz Dentro de la banda de 5.15 a 5.25 GHz, los dispositivos...
  • Página 32 • Instale parches o software de seguridad desarrollados por Huawei u otros proveedores de aplicaciones. • Algunas aplicaciones requieren y transmiten información de ubicación. Por lo tanto, terceros pueden compartir su información de localización.
  • Página 33: Marcas Comerciales Y Permisos

    "Huawei"). El producto que se describe en este manual puede contener software cuyos derechos de autor pertenecen a Huawei y a sus posibles licenciantes. Los clientes no podrán reproducir, distribuir, modificar, descompilar, desarmar, decodificar, extraer, ceder ni arrendar dicho software de ningún modo, como tampoco practicar ingeniería inversa, ni otorgar una sublicencia de este,...
  • Página 34: Declaración Sobre Software De Terceros

    ® La marca y el logo Bluetooth son marcas registradas de propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sujeto a licencia. ® Wi-Fi ,los logotipos de Wi-Fi CERTIFIED y Wi-Fi son marcas comerciales Wi-Fi Alliance.
  • Página 35 Huawei. En la medida en que lo permite la ley aplicable, se deja constancia explícita que Huawei no será responsable de los servicios que provea un tercero, ni de la interrupción temporal ni permanente...
  • Página 36 INGRESOS, DATOS, REPUTACIÓN NI AHORROS PREVISTOS, INDEPENDIENTEMENTE DEL HECHO DE QUE ESAS PÉRDIDAS SEAN PREVISIBLES O NO. LA RESPONSABILIDAD DE HUAWEI DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL SE LIMITARÁ A LA SUMA ABONADA POR LOS CLIENTES AL ADQUIRIR ESTE PRODUCTO (ESTA LIMITACIÓN NO SE...
  • Página 37: Normas De Importación Y Exportación

    Política de privacidad Para comprender cómo protegemos su información personal, consulte la política de privacidad en http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía, incluidos sin limitación, el color, el tamaño y los contenidos que aparecen en el teléfono, solo tienen fines de referencia.

Este manual también es adecuado para:

NovaMate sY5 iiAscend y600Ascend g7Mate 8 ... Mostrar todo

Tabla de contenido