Silvercrest SBTF 10 B2 Instrucciones De Uso

Silvercrest SBTF 10 B2 Instrucciones De Uso

Kit manos libres bluetooth
Ocultar thumbs Ver también para SBTF 10 B2:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SBTF 10 B2-06/11-V2
IAN: 69169
Kit manos libres Bluetooth
Dispositivo vivavoce Bluetooth
®
Kit manos libres Bluetooth
Instrucciones de uso
Dispositivo vivavoce
®
Bluetooth
Istruzioni per l'uso
®
Bluetooth
Hands-Free Kit
Operating instructions
SBTF 10 B2
®
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SBTF 10 B2

  • Página 1 ® Dispositivo vivavoce Bluetooth ® ® Kit manos libres Bluetooth Instrucciones de uso Dispositivo vivavoce ® Bluetooth Istruzioni per l‘uso KOMPERNASS GMBH ® Bluetooth Hands-Free Kit BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM Operating instructions www.kompernass.com ID-Nr.: SBTF 10 B2-06/11-V2 IAN: 69169...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE PÁGINA Indicaciones de seguridad Uso conforme a lo proyectado Introducción Volumen de suministro Características técnicas Elementos de mando Instalación del dispositivo manos libres en el vehículo 8 Conexión y desconexión del dispositivo manos libres 9 Emparejar el dispositivo manos libres con un teléfono móvil Emparejar el dispositivo manos libres con varios teléfonos...
  • Página 4 Utilizar el dispositivo manos libres Carga de dispositivos de 5 V Eliminación de fallos Cuidado y limpieza Evacuación Garantía y servicio Importador Anuncio de Declaración de conformidad Lea detenidamente las instrucciones de uso, despliegue para ello la página con las figuras. Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga fielmente estas indicaciones.
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad

    ® KIT MANOS LIBRES BLUETOOTH Indicaciones de seguridad Explicación de símbolos: : Este símbolo le advierte acerca de riesgos especiales en la manipulación, funcionamiento o bien operación. : Este símbolo representa consejos especiales e indicaciones de operación. ¡Lo más importante es la seguridad al volante! •...
  • Página 6 Indicaciones de seguridad generales • No intente abrir ni reparar el aparato. En este caso no existe seguridad y perderá el derecho a la garantía. • Sólo el servicio de atención al cliente o un profesional autorizado pueden repa- rar el aparato en caso de avería. Por los daños derivados de un uso incorrecto o indebido, aplicación de fuerza o bien modificaciones no autorizadas, se perderá...
  • Página 7: Uso Conforme A Lo Proyectado

    Uso conforme a lo proyectado ® El dispositivo manos libres para el automóvil SBTF 10 B2 con Bluetooth ha sido dise- ñado para su uso en el automóvil, con una tensión a bordo de 12-24 V. Para realizar las funciones de llamada, el dispositivo manos libres utiliza la radiotécnica ®...
  • Página 8: Introducción

    Introducción ® Bluetooth es una tecnología de comunicación sin cables de corto alcance. Le ® posibilita el establecimiento de conexiones sin cables entre aparatos con Bluetooth ® como p. ej. teléfonos móviles, PDAs y PCs. La palabra Bluetooth se refiere a una norma internacional para operar en la banda de frecuencia ISM (Industrial, Scientific and Medical) de validez internacional.
  • Página 9: Características Técnicas

    Características técnicas Tensión de servicio: 12-24 V / 1000 mA Especificación Bluetooth ® Versión 3.0 + EDR, con un alcance de hasta 10 m ® Perfiles Bluetooth compatibles: HSP y HFP Tensión de salida conexión USB: / 1 A Fusible: F2AL / 250 V Medidas (A x F x A): 15,8 x 5,3 x 2,3 cm...
  • Página 10: Instalación Del Dispositivo Manos Libres En El Vehículo

    Instalación del dispositivo manos libres en el vehículo Para que el dispositivo manos libres funcione perfectamente, se conecta a la hembrilla del mechero del automóvil o bien a una toma de red de a bordo y a través de ella recibe la corriente. •...
  • Página 11: Conexión Y Desconexión Del Dispositivo Manos Libres

    Conexión y desconexión del dispositivo manos libres Conectar: El aparato está desconectado. • Mantenga pulsada la tecla de multifunción 7 durante 3 segundos, hasta que oiga una breve señal acústica alta. El LED de estado 6 parpadea cada 3 segundos dos veces.
  • Página 12 • Para desconectar el aparato mantenga pulsada la tecla de multifunción 7 durante aproximadamente 3 segundos. Oirá una señal acústica prolongada e intensa, y se apagará el indicador LED de estado 6. • Coloque el dispositivo manos libres y el teléfono móvil de manera que no haya entre ellos más de 1 metro de separación.
  • Página 13: Emparejar El Dispositivo Manos Libres Con Varios Teléfonos

    Emparejar el dispositivo manos libres con varios teléfonos Puede emparejar el dispositivo manos libres con hasta ocho teléfonos móviles com- patibles. Sin embargo, sólo puede conectar un teléfono móvil cada vez. Si se empa- reja otro teléfono móvil con el dispositivo manos libres, se borrará la información de emparejamiento del primer teléfono móvil emparejado.
  • Página 14: Restablecer La Conexión

    Restablecer la conexión Si desea establecer la conexión del dispositivo de manos libres con el teléfono móvil utilizado como ultimo proceda como sigue: ® • Asegúrese de que el Bluetooth está activado en el teléfono móvil y conecte el dispositivo manos libres. Para conectarse con un teléfono móvil al que ya se había emparejado anterior- mente, no necesitará...
  • Página 15 Indicación: La marcación por voz está sólo disponible con teléfonos móviles que ofrezcan esta función. En las instrucciones de uso de su teléfono móvil encontrará más infor- mación sobre la marcación por voz. Aceptar y finalizar una llamada Al recibir una llamada, el indicador LED de estado 6 parpadea y suena el tono de llamada en el dispositivo manos libres.
  • Página 16: Carga De Dispositivos De 5 V

    Ajustar el volumen del dispositivo manos libres Puede ajustar el volumen del dispositivo manos libre con la ayuda de las teclas -/- 3. • Pulse durante una llamada repetidas veces la tecla + o bien - 3 hasta que quede ajustado el volumen elegido. Con una breve señal acústica se señaliza que se ha alcanzado el volumen máximo.
  • Página 17: Cuidado Y Limpieza

    • Asegúrese de que el dispositivo manos libres no se encuentra a más de 10 metros de distancia del teléfono móvil y que no hay entre ellos obstáculos ni aparatos electrónicos. Si con esta acción no soluciona el fallo, contacte con el servicio posventa corre- spondiente de su país.
  • Página 18: Evacuación

    Evacuación En ningún caso deberá tirar el aparato a la basura doméstica. Este producto está sometido a la directiva europea 2002/96/EC. Elimine el aparato a través de una empresa de evacuación de basuras autoriza- da o por medio del centro de evacuación de basuras municipal. Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor.
  • Página 19: Garantía Y Servicio

    Garantía y servicio Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su ent- rega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesita- ra hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su centro de servicio habitual.
  • Página 20: Importador

    Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 69169 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com...
  • Página 21: Anuncio De Declaración De Conformidad

    Anuncio de Declaración de conformidad La Kompernaß GmbH, declara que el producto SBTF 10 B2 kit manos libres Bluetooth ® cumple con los requisitos básicos y demás directivas relevantes de la Directiva de vehículos 2004/104/EC y Directiva R&TTE 99/5/EC del consejo de la Unión Europea.

Tabla de contenido