Página 5
IT - Installazione tralicci (3). Montaggio tubi orizzontali (4). EN - Installation of the trellis frame (3). Assembly of the horizontal tubes (4). DE - Installation Streben (3). Montage horizontale Rohre (4). FR - Installation des treillis (3). Montage des tuyaux horizontaux (4). ES - Instalación de los tirantes (3).
Página 6
IT - Segnatura fori con dima (5). Fissaggio cappa a so tto (6). EN - Marking of holes with template (5). Securing of the hood to the ceiling (6). DE - Anzeichnung Bohrungen mit Schablone (5). Befestigung Haube an Decke (6). FR - Marquage des trous avec gabarit (5).
Página 7
IT - Installazione copertura tralicci superiori. EN - Upper trestle cover installation. DE - Montage der Verkleidung der oberen Stangen. FR - Installation cache-traverses supérieures. ES - Instalación de la cobertura de la sujeción superior. POWER CABLE RU - PL - Instalacja osłon prętów górnych. NL - Installatie afdekking bovenste roosters.
Página 8
IT - Fissaggio coperchio (4 viti). NL - Bevestiging deksel (4 schroeven). Posizionamento del vetro. Plaatsing glasplaat. EN - Cover fastening (4 screws). PT - Fixação da tampa (4 parafusos). Glass positioning. Posicionamento do vidro. DE - Befestigung Abdeckung (4 Schrauben). DK - Fastgørelse af dækslet (4 skruer).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Si el equipo debe venderse o cederse a otra persona, compruebe que se adjunte el manual, de manera que el nuevo usuario pueda estar informado sobre el funcionamiento de la cam- Y ADVERTENCIAS pana y sobre las advertencias correspondientes. Después de instalar las campanas de acero inoxidable es necesario limpiarlas para elimi- nar los residuos de cola del protector y las posibles manchas de grasa o y aceites que, de Las operaciones de instalación deben efectuarlas instaladores competen-...
CONEXIÓN ELÉCTRICA PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO (parte reservada solo a personal cuali cado) Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campana, desconecte el equipo de la corriente eléctrica. Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los hilos eléctricos montados dentro de la campana: en caso contrario, póngase en contacto con el Centro de Asistencia más cercano.
Para extraer y montar los ltros metálicos, consulte las instrucciones de montaje. • Presione el botón DOWN del radiomando: la memorización del nuevo código se con rma a través de 3 intermitencias breves de la pantalla. El nuevo código anula y susti- tuye el código de fábrica.