Página 55
SEGURIDAD DEL PRODUCTO aire libre, emplear un prolongador apto para uso en exteriores. El empleo de cables para uso ADVERTENCIAS DE al aire libre reduce el riesgo de descarga eléctrica. f) Si es necesario utilizar la herramienta mo- SEGURIDAD GENERALES torizada en un lugar muy húmedo, utilice una fuente de alimentación con dispositivo SOBRE HERRAMIENTAS...
Página 56
LAS SIERRAS cación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la PROCEDIMIENTOS DE SERRADO cual fue diseñada. b) No utilizar la herramienta eléctrica si el ADVERTENCIA Colocar las manos interruptor no la enciende o apaga. Cualquier lejos de la superficie de corte y del disco.
Página 57
de discos no adecuados ; y puede evitarse siguiendo inferior puede doblarse. Levántela con el mango escrupulosamente las instrucciones de este manual. retráctil y cerciórese de que se mueva libremente a) Mantener firmemente la sierra para resistir y que no toque el disco u otras partes en todos los cualquier tipo de reacción o tirón.
Página 58
corte pueda entrar en contacto con cableado abrasivo se fabrican para la amoladura periférica. oculto o con su propio cable. Su el accesorio La aplicación de fuerza lateral sobre este tipo de ruedas puede causar su vibración. de corte entra en contacto con un cable “activo” , e) Utilice siempre bridas de rueda sin daños, podría generar una descarga hacia el usuario.
Página 59
HERRAMIENTA empujará la herramienta en dirección opuesta al movimiento de la rueda en el punto del atasco. d) Tenga especial cuidado al trabajar en 1. Utilice únicamente hojas de sierra recomendadas esquinas, bordes afilados, etc. Evite hacer por el fabricante, que son conformes con EN rebotar el accesorio.
Página 60
longitud de onda de 650nm. RADIACIÓN LÁSER DE CLASE 2, NO PERMANEZCA ANTE EL HAZ Metal SÍMBOLOS Incorrecto Para reducir el riesgo de lesión, lea el manual de instrucciones Correcto Doble aislamiento Bloquear Advertencia Desbloquear Utilíce protección auditiva Disco de corte abrasivo Utilice protección ocular Disco (HSS) Utilice una máscara antipolvo...
Página 61
LISTA DE COMPONENTES BLOQUEADOR DE CONEXIÓN SUJECIÓN ERGONÓMICA LLAVE HEXAGONAL INTERRUPTOR DE CONEXIÓN/DESCONEXIÓN BOTÓN DE BLOQUEO DEL HUSILLO PROTECCIÓN INFERIOR DE LA HOJA PALANCA DE LA PROTECCIÓN MÓVIL INFERIOR PROTECCIÓN SUPERIOR FIJA ORIFICIO PARA EXPULSIÓN DE SERRÍN 10. ADAPTADOR PARA EXTRACTOR DE POLVO 11.
Página 62
DATOS TÉCNICOS Modelo WX427 WX427.2 (4- denominaciones de maquinaria, representantes de sierras) WX427 WX427.2 Tensión: 230-240V ~ 50Hz Potencia : 710W Carreras en vació: 3700/min Diámetro exterior de Disco(TCT) 120mmx1.2mmx9.5mmx24T disco Disco (HSS) 115mmx1.2mmx9.5mmx60T Disco de corte 115mmx1.6mmx9.5mmx60G abrasivo Cuchilla universal 120 mm X 1.8 mm X 9.5 mm X 18T...
Página 63
INFORMACIÓN DE RUIDO precisión, debe tenerse en cuenta una estimación del nivel de exposición en condiciones reales de todas las partes del ciclo de uso, como los tiempos durante Nivel de presión acústica : 76dB(A) los que la herramienta está apagado o cuando está de ponderación en funcionamiento pero no está...
Página 64
ACCESORIOS Corte Transversal Y Paralelo Ver Fig. C1, C2 Uso De La Función De Piloto Ver Fig. D1,D2 WX427 WX427.2 Láser Disco(TCT): 24T para madera Para Sustituir Las Pilas Del Láser Ver Fig. E1-E3 (WA5046) Fijación De La Guía Paralela Ver Fig.
Página 65
de efectuar cualquier ajuste, reparación o mantenimiento. Mantenga las herramientas afiladas y limpias para realizar el trabajo mejor y de forma más segura. Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios. Inspeccione los cables de la herramienta periódicamente y, si se dañan, solicite su reparación a un centro de servicio autorizado.
Página 66
Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Declaran que el producto , Descripción WORX Sierra circular eléctrica Modelo WX427 WX427.2(4 - denominaciones de maquinaria, representantes de sierras) Función De corte de diversos materiales con una hoja dentada de rotación...