EINHELL GC-PM 46/2 S HW-E Manual De Instrucciones

EINHELL GC-PM 46/2 S HW-E Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GC-PM 46/2 S HW-E:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Benzin-Rasenmäher
F
Instructions d'origine
Tondeuse à gazon à essence
I
Istruzioni per l'uso originali
Tosaerba a benzina
NL
Originele handleiding
Benzinemaaier
E
Manual de instrucciones original
Cortacésped con motor de
gasolina
P
Manual de instruções original
Corta-relvas a gasolina
2
Art.-Nr.: 34.043.65
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 1
Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 1
GC-PM 46/2 S HW-E
I.-Nr.: 11029
12.07.2019 08:14:18
12.07.2019 08:14:18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GC-PM 46/2 S HW-E

  • Página 1 GC-PM 46/2 S HW-E Originalbetriebsanleitung Benzin-Rasenmäher Instructions d’origine Tondeuse à gazon à essence Istruzioni per l’uso originali Tosaerba a benzina Originele handleiding Benzinemaaier Manual de instrucciones original Cortacésped con motor de gasolina Manual de instruções original Corta-relvas a gasolina Art.-Nr.: 34.043.65 I.-Nr.: 11029...
  • Página 2 - 2 - Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 2 Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 2 12.07.2019 08:14:19 12.07.2019 08:14:19...
  • Página 3 12b 12b - 3 - Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 3 Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 3 12.07.2019 08:14:20 12.07.2019 08:14:20...
  • Página 4 - 4 - Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 4 Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 4 12.07.2019 08:14:24 12.07.2019 08:14:24...
  • Página 5 max min - 5 - Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 5 Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 5 12.07.2019 08:14:27 12.07.2019 08:14:27...
  • Página 6 - 6 - Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 6 Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 6 12.07.2019 08:14:30 12.07.2019 08:14:30...
  • Página 7 - 7 - Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 7 Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 7 12.07.2019 08:14:33 12.07.2019 08:14:33...
  • Página 84 Índice de contenidos 1. Advertencias de seguridad para cortacésped manual 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Manejo 7. Limpieza, mantenimiento, almacenamiento, transporte y pedido de piezas de repuesto 8.
  • Página 85: Advertencias De Seguridad Para Cortacésped Manual

    Peligro! 3. Aviso: Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una La gasolina es altamente infl amable: serie de medidas de seguridad para evitar le- - Guardar la gasolina únicamente en los reci- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer pientes previstos al efecto.
  • Página 86 Manejo 14. Al arrancar o poner el motor en marcha, no 1. No dejar el motor en marcha en un espacio se debe inclinar el cortacésped, a no ser que cerrado, peligro de que se acumule monóxi- el mismo tenga que elevarse durante este do de carbono sumamente perjudicial para la proceso.
  • Página 87: Instrucciones De Seguridad Cargador

    26. Queda prohibido trabajar en caso de peligro en tiendas especializadas). de tormenta o rayos. 10. Prohibir a los niños usar el cortacésped. Este 27. No emplear el cortacésped si se está cansa- aparato no es ningún juguete. do, enfermo o bajo la infl uencia de drogas, alcohol o medicamentos.
  • Página 88: Medidas De Seguridad Para Baterías

    vivos. dico. • Comprobar si el aparato ha sufrido daños. 16. Limpiar los contactos de la batería y los con- • La reparación o sustitución de piezas defec- tracontactos en el aparato antes de introducir tuosas o dañadas debe correr a cargo de un la batería.
  • Página 89: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    Explicación de la placa de advertencia del 19. Fusible (5 amperios) aparato (véase fi g. 21) 20. Enchufe de la bujía de encendido 1) Leer el manual de instrucciones 21. 2 enchufes de la bujía 2) ¡Aviso! Peligro por piezas que pueden salir 22.
  • Página 90: Uso Adecuado

    3. Uso adecuado quier otro tipo. Este aparato sólo debe emplearse en aquellos 4. Características técnicas casos para los que se ha destinado. Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de uso in- adecuado, el fabricante no se hace responsable Tipo de motor..
  • Página 91: Antes De La Puesta En Marcha

    5. Antes de la puesta en marcha quemaduras. Aviso: Antes de cada puesta en marcha es pre- 5.1 Montaje y componentes ciso comprobar el aislamiento del cable y del en- Algunas piezas del suministro vienen desmonta- chufe. Si el aislamiento está defectuoso, no poner das.
  • Página 92: Manejo

    • La luz roja en el cargador indica que la batería Activar la palanca de ajuste y ponerla en la se está cargando. La batería se carga comple- posición deseada. Dejar que la palanca se tamente transcurridas de 8 a 9 horas. Cuando la enclave.
  • Página 93: Arrancar El Motor

    servicio de asistencia técnica. marcha. Para detener el cortacésped, soltar la palanca de maniobra a tiempo. Practicar el des- ¡Peligro!: La cuchilla empieza a girar tan pronto plazamiento y detención antes de cortar el cés- como se arranque el motor. ped por primera vez para acostumbrarse a ello.
  • Página 94: Cómo Cortar El Césped

    9. Advertir a los niños y otras personas que se dos difi cultan el proceso de puesta en marcha, mantengan alejados del cortacésped. menoscabando calidad de corte y la expulsión de 10. No cortar nunca el césped cuando la visibili- césped.
  • Página 95: Cómo Vaciar La Bolsa De Recogida De Césped

    cia atrás. 6.7 Después de cortar el césped 9. En caso de que el césped sea muy denso 1. En primer lugar y antes de guardar el corta- o esté muy crecido, ajustar el nivel de corte césped en un espacio cerrado, dejar enfriar más alto y cortar el césped lentamente.
  • Página 96: Limpieza, Mantenimiento, Almacenamiento, Transporte Y Pedido De Piezas De Repuesto

    7. Limpieza, mantenimiento, Cambio de la cuchilla (fi g. 8) A la hora de cambiar la herramienta de corte, utili- almacenamiento, transporte y zar exclusivamente piezas de repuesto originales. pedido de piezas de repuesto La identifi cación de la cuchilla debe coincidir con el número indicado en la lista de piezas de Atención: repuesto.
  • Página 97: Instrucciones Para Guardar El Cortacésped

    yendo en la bandeja de recogida de aceite. mismo modo, no nos hacemos responsables 6. Una vez se haya vaciado el aceite usado, de las reparaciones mal realizadas. Solicite al volver a poner el cortacésped en la posición servicio de asistencia técnica o a un especialista correcta.
  • Página 98: Cómo Preparar El Cortacésped Para Transportarlo

    7.4 Cómo preparar el cortacésped para trans- portarlo 1. Vaciar el depósito de gasolina (véase punto 7.3/1) 2. Dejar funcionar el motor hasta que se haya gastado el resto de la gasolina. 3. Vaciar el aceite del motor estando éste toda- vía caliente.
  • Página 99: Plan Para Localización De Averías

    9. Plan para localización de averías Advertencia: En primer lugar, antes de efectuar cualquier inspección o ajuste, apagar el motor y extra- er el enchufe de la bujía de encendido. Advertencia: En caso de que el motor haya estado funcionando algunos minutos después de haber efectuado alguna reparación o ajuste en el motor, tenga en cuenta que el tubo de escape y demás componentes están muy calientes.
  • Página 100 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 101: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 102: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 122: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Benzin-Rasenmäher GC-PM 46/2 S HW-E Ladegerät JLH131450800B / JLH131450800G für GC-PM 46/2 S HW-E (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Página 123 - 123 - Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 123 Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 123 12.07.2019 08:14:44 12.07.2019 08:14:44...
  • Página 124 EH 07/2019 (01) Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 124 Anl_GC_PM_46_2_S_HW_E_SPK2.indb 124 12.07.2019 08:14:44 12.07.2019 08:14:44...

Tabla de contenido