Milwaukee 2769-20 Manual Del Operador
Milwaukee 2769-20 Manual Del Operador

Milwaukee 2769-20 Manual Del Operador

Llave de impacto yunque prolongado, torque controlado m18fuel 1/2" con one-key
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No. / No de cat.
2769-20
M18 FUEL™ 1/2" EXT. ANVIL CONTROLLED TORQUE
IMPACT WRENCH W/ ONE-KEY™
CLÉ À CHOCS DE ENCLUME PROLONGÉ, COUPLE
CONTRÔLÉ DE M18 FUEL™ 1/2" AVEC ONE-KEY™
LLAVE DE IMPACTO YUNQUE PROLONGADO, TORQUE
CONTROLADO M18 FUEL™ 1/2" CON ONE-KEY™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 2769-20

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2769-20 M18 FUEL™ 1/2" EXT. ANVIL CONTROLLED TORQUE IMPACT WRENCH W/ ONE-KEY™ CLÉ À CHOCS DE ENCLUME PROLONGÉ, COUPLE CONTRÔLÉ DE M18 FUEL™ 1/2" AVEC ONE-KEY™...
  • Página 11: Seguridad Eléctrica

    • Mantenga a los niños y a los espectadores aleja- Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la sec- tion Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse dos mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST distracciones pueden ocasionar la pérdida de control.
  • Página 12: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Eléctricas

    mantenidas con bordes de corte afilados son menos • Utilice equipo de protección personal. Siempre use propensas a atorarse y son más fáciles de controlar. protección para los ojos. El equipo de protección, • Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las tal como una máscara contra polvo, calzado antidesli- puntas, etc.
  • Página 13: Descripcion Funcional

    Ambiente recomendado trabajo a realizar supera sus capacidades, comuníquese Temperatura de operación ....0 °F a 125 °F con Milwaukee Tool o con un profesional capacitado ENSAMBLAJE para recibir capacitación o información adicional. • Conserve las etiquetas y las placas nominales.
  • Página 14: Operacion

    OPERACION Utilización del interruptor de control El interruptor de control se puede colocar en tres Para reducir el riesgo de le- ADVERTENCIA posiciones diferentes: avance, retroceso y bajo se- siones, extraiga siempre la guro. Debido a un mecanismo de traba, el interruptor batería antes de acoplar o desacoplar accesorios.
  • Página 15: Soporte De Servicio - Mexico

    Siempre asegure la cubierta de la batería. que se indique lo contrario. Al devolver la herramienta eléctrica a un Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación Si no se cierra con firmeza, deje de usar el dis- de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...
  • Página 16: Póliza De Garantía - Valida Solo Para México, América Central Y El Caribe

    Consulte la “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de Partes de polipasto - eléctricas, indumentaria calefactada M12™, producto y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.com o reacondicionado y productos de prueba y medición. Existen garantías llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro por separado y distintas disponibles para estos productos.

Tabla de contenido