Carrera №651 Manual De Instrucciones

Hervidor de agua de crista
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DESIGNED IN GERMANY
www.carrera.de
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Carrera №651

  • Página 1 DESIGNED IN GERMANY www.carrera.de...
  • Página 2 GLASWASSERKOCHER Bedienungsanleitung GLASS WATER KETTLE Instruction manual BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE EN VERRE Mode d‘emploi BOLLITORE IN VETRO Istruzioni per l‘uso HERVIDOR DE AGUA DE CRISTAL Manual de instrucciones DESIGNED IN GERMANY www.carrera.de...
  • Página 58 Muchas gracias. Por haber depositado su confianza en CARRERA y por darnos la oportuni- dad de demostrar que tiene razón con nuestro hervidor eléctrico de cristal. Una idea que mueve todo. Cada uno de los aparatos de CARRERA sigue una línea clara.
  • Página 59 ÍNDICE 01. Elementos de funcionamiento 02. Contenido del suministro 03. Indicaciones de seguridad 04. Sobre este manual de utilización 05. Acciones preliminares 06. Funciones 07. Limpieza y cuidado 08. Almacenamiento 09. Solución de problemas 10. Datos técnicos 11. Conformidad 12. Eliminación 13.
  • Página 60: Elementos De Funcionamiento

    01. ELEMENTOS DE FUNCIONAMIENTO Tapa Tecla de desbloqueo de la tapa Mango Indicador del nivel de agua Cable de conexión a la red eléctrica Botón START/STOP Botón de retención del calor Botones de ajuste de temperatura Base con cable retráctil Jarra de vidrio Filtro anti-cal 02.
  • Página 61: Indicaciones De Seguridad

    03. INDICACIONES DE SEGURIDAD Uso adecuado El hervidor de cristal está diseñado exclusivamente para calentar agua. Este aparato ha sido diseñado para utilización doméstica y para aplicaciones similares: – en cocinas de personal en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; –...
  • Página 62 Evitar tocar el exterior del aparato, mientras que el agua está ● ● siendo hirviendo, así como después. El exterior puede calen- tarse, también por el calor residual. Es importante cerrar la tapa cuando calienta agua. De lo con- ● ●...
  • Página 63 PELIGRO de electrocución Nunca utilizar el aparato cuando el aparato o el conducto de conexión tiene daños visibles o cuando el aparato se ha caído anteriormente. Colocar el conducto de conexión de tal manera que nadie pueda pisar, quedarse atrapado o caerse. Conectar el enchufe solamente en una caja correctamente instalada, ●...
  • Página 64: Sobre Este Manual De Utilización

    tengan ingredientes que afecten y ablanden los pies de silicona. Si es necesario, colocar una almohadilla antideslizante debajo del aparato. Llene el aparato con al menos 0,5 litro de agua. De lo contrario, el apa- ● ● rato podría sobrecalentarse. ¡Nunca llene el hervidor de cristal con alcohol, azúcar o leche! ●...
  • Página 65: Funciones

    06. FUNCIONES ¯ PELIGRO de lesiones por quemaduras Siempre verifique que la tapa esté cerrada mientras se calienta el agua. De lo contrario, el agua hirviendo podría salpicarle! No abre la tapa mientras el agua esté hirviendo. ● ● Al llenar el hervidor de agua de cristal, no exceda el nivel máximo de ●...
  • Página 66 8. Seleccione la temperatura deseada del agua con uno de los botones de ajuste de temperatura . El proceso de calentamiento se inicia con START/STOP. El LED de la temperatura parpadea, hasta que se haya alcan- zado la temperatura deseada. Permanece encendido, mientras que el LED de START/STOP se apaga con una señal acústica (pitido 5x).
  • Página 67: Limpieza Y Cuidado

    Recomendaciones de temperatura 40 °C 60 °C 80 °C 90 °C 100 °C Comida para Té verde Té verde Té blanco Té negro bebé Matcha té de jazmín Café instantáneo Chocolate caliente Al té verde no El té blanco y el té Use agua hir- La temperatura Una tempera-...
  • Página 68 Después de cada uso Si es posible, limpiar el aparato tras cada uso. 1. Retire la toma de corriente del enchufe. 2. Limpie el interior y el exterior del hervidor de cristal con un paño húmedo. Enjuague el interior del hervidor de cristal con agua limpia. Si es necesario, limpie la base y el cable de conexión con un paño ligeramente húmedo.
  • Página 69: Almacenamiento

    Clase de aislamiento / clase I Potencia 1850 – 2200 W CARRERA es una marca comercial registrada. En base a mejorar el producto, nos reservamos el derecho a realizar cambios técnicos y ópticos tanto en el aparato como en los accesorios.
  • Página 70: Conformidad

    11. CONFORMIDAD La marca CE fue colocada en el producto en conformidad con las Directivas Europeas. La Declaración de Conformidad respectiva obra en poder del distribuidor: Aquarius Deutschland GmbH Weissenburger Str. 25 · 81667 München · ALEMANIA (No es una dirección del servicio de atención) 12.
  • Página 71: Garantía Y Servicio Técnico

    Esta garantía es válida en la República Federal de Alemania, así como en los países europeos en los que hayamos autorizado la venta de este producto CARRERA. Encontrará una lista de países de nuestros socios de reparación autorizados y sus datos de contacto en nuestra página de servicio www.carrera.de/service.

Este manual también es adecuado para:

17422013

Tabla de contenido