Página 34
QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Code No. DC68-03016A_EN WF431ABP-03016A_EN.indd Sec10:34 WF431ABP-03016A_EN.indd Sec10:34 2011-01-11 ¿ÀÈÄ 3:18:05 2011-01-11 ¿ÀÈÄ 3:18:05...
Página 35
WF431AA(E/P/W/F) WF461AA(E/P/W/F) Lavadora manual del usuario imagina las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register WF431ABP-03016A_MES.indd 1 WF431ABP-03016A_MES.indd 1 2011-01-12 2011-01-12 5:11:47 5:11:47...
Página 36
7. Certifi cado Woolmark El ciclo de lavado de lana en las máquinas Samsung ha sido probado y cumplió con la especifi cación de Woolmark Company requerida para productos de lana lavables en lavadora. Las prendas deben lavarse de acuerdo con las instrucciones que fi guran en sus etiquetas, tal como lo establecen Woolmark y Samsung.
Página 37
También ofrece un cajón de almacenamiento incorporado que puede sostener una botella de detergente de 100 oz. 12. Apilamiento (Modelo N.°: SK-3A1/XAA, SK-4A/XAA, SK-5A/XAA) Las lavadoras y las secadoras Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio aprovechable. Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung.
Página 38
Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora SilverCare™ de Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fi n de aprovechar al máximo los múltiples benefi cios y funciones de la lavadora.
Página 39
Para reducir el riesgo de incendio o explosión: • No lave prendas que hayan sido lavadas, remojadas o tratadas con gasolina, solventes de ADVERTENCIA limpieza en seco u otras sustancias infl amables o explosivas. Emiten vapores que se pueden prender fuego o explotar. Enjuague a mano todo material que haya estado expuesto a un solvente de limpieza o a líquidos o sólidos infl...
Página 40
contenido INSTALACIÓN DE LA LAVADORA Desembalaje de la lavadora Descripción general de la lavadora Instalación eléctrica Conexión a tierra Llave Drenaje Suelo Consideraciones acerca de la ubicación Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Instalación bajo contador (sólo lavadora) Con pedestal opcional o kit de apilamiento Nota importante para el instalador MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, comuníquese con el 1-800-SAMSUNG (726-7864). Para evitar lesiones físicas o tirones, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad.
instalación de la lavadora REQUISITOS BÁSICOS ACERCA DE LA UBICACIÓN Instalación eléctrica • Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A • Se recomienda contar con un circuito derivado individual destinado únicamente a la lavadora. • La lavadora está equipada con un cable de alimentación. NUNCA UTILICE UN CABLE PROLONGADOR.
Llave Para llenar correctamente la lavadora en el tiempo adecuado, se requiere una presión de agua de 20 a 116 psi (137-800 kPa). Una presión de agua inferior a 20 psi puede ocasionar fallas en la válvula de agua, impedir que la válvula de agua se cierre completamente o prolongar el tiempo de llenado más allá...
instalación de la lavadora Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco DEJE UN ESPACIO LIBRE MÍNIMO CUANDO INSTALE EL ELECTRODOMÉSTICO EN UN GABINETE O EN UN HUECO: Laterales: 1 pulg. (25 mm) Parte superior: 17 pulg. (432 mm) Parte posterior: 4 pulg.
Con pedestal opcional o kit de apilamiento Dimensiones requeridas de la instalación con pedestal 51.7 pulg. (131.4 cm) para poder abrir la puerta 39 pulg. (99.1 cm) 53.6 pulg. (136.2 cm) 4 pulg. 341.1 pulg. 27 pulg. (10 cm) (86.5 cm) (68.6 cm) 2.5 pulg.
instalación de la lavadora NOTA IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras. Le recomendamos que contrate a un profesional para la instalación de esta lavadora. PASO 1 Retirar los tornillos de transporte Antes de utilizar la lavadora, debe quitar los cuatro tornillos de...
Página 47
2. Controle la manguera de entrada para asegurarse de que Fría haya una arandela dentro de cada manguera de carga. Enrosque las mangueras de entrada a las conexiones de las llaves de agua CALIENTE y FRÍA. En el otro extremo de la manguera, verifi que que haya una arandela de goma por manguera y conecte cada Arandela de goma manguera de carga a la válvula de agua.
manual de instrucciones CÓMO CARGAR LA LAVADORA • Puede cargar el tambor con ropa seca, sin doblar, pero NO LO SOBRECARGUE. No más de 3/4 lleno. • La sobrecarga puede reducir la efi cacia del lavado, causar desgaste adicional y posiblemente causar pliegues o arrugas en las prendas.
lavado de una carga de ropa DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL Seleccione el ciclo apropiado para el tipo de carga. Esto determinará el patrón de giro y la velocidad de centrifugado del ciclo. Para minimizar la formación de arrugas de la ropa, seleccione el ciclo Perm Press (Planchado permanente).
Página 50
lavado de una carga de ropa Stain Away (Eliminación de manchas): Para prendas manchadas. El ciclo Stain Away (Eliminación de manchas) posee un rendimiento excepcional de elimianción de manchas, que proporciona el mayor cuidado especial y evita la necesidad realizar tratamiento previo a las manchas. Para un mejor rendimiento de la eliminación de las manchas, en este ciclo, se recomienda utilizar la opción de temperatura caliente, en el que se aumenta la temperatura de lavado al usar el calentador interno para realizar una limpieza...
Página 51
La amplia pantalla digital es fácil de usar. Ofrece instrucciones y diagnósticos Pantalla digital y lo mantiene informado sobre el estado del ciclo y el tiempo restante. Presione estos botones para seleccionar diferentes opciones del ciclo. Pure Cycle : Úselo para limpiar suciedad y bacterias del tambor. Se recomienda el uso regular (después de 40 lavados).
Página 52
lavado de una carga de ropa Presione este botón repetidamente para rotar entre las distintas opciones de velocidad de centrifugado. Extra High (Muy alto): Extrae más agua de las cargas durante el centrifugado. Para minimizar la formación de arrugas de las telas sin arrugas y que no necesitan planchado, NO use la opción de centrifugado Muy alta para Botón de dichas cargas y tampoco sobrecargue la lavadora.
Seguro para niños Esta función evita que los niños jueguen con la lavadora. Activación de la función Seguro para niños Mantenga presionados simultáneamente los botones Soil Level (Nivel suciedad) y signal (señal) durante aproximadamente 3 segundos. • Cuando se activa la función Seguro para niños, la puerta se bloquea y se enciende la lámpara “Seguro para niños [ ]”.
Su nueva lavadora facilita el lavado de las prendas gracias al sistema de control automático “Fuzzy Control” de Samsung. Cuando seleccione un programa de lavado, la lavadora elegirá la temperatura correcta, el tiempo de lavado y la velocidad de lavado.
7. Utilice el Cycle Selector (Selector de ciclos) para seleccionar el ciclo adecuado para cada tipo de material: Normal (Normal), Heavy Duty (Potencia extra), Perm Press (Plancha permanente), Sanitize (Desinfección), Bedding PLUS (Más ropa de cama), Deep Steam (Vaporización profunda), Stain Away (Eliminación de manchas), Active Wear (Ropa deportiva), Delicates/ Hand Wash (Ropa delicada/Lavado a mano), Wool (Lana), Quick Wash (Lavado rápido), Rinse + Spin (Enjuague + Centrifugado) y Spin Only (Sólo centrifugado).
lavado de una carga de ropa USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta efi cacia (HE, por su sigla en inglés). • Para obtener un lavado de óptima calidad, use detergentes de alta efi cacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta efi...
Página 57
Compartimiento para prelavado Cuando usa la opción de prelavado, se debe verter el detergente tanto en el compartimiento para prelavado como en el compartimiento para el detergente. La lavadora dispensará automáticamente durante el prelavado. • Si se usa un detergente de alta efi cacia (HE), agregue 1/3 de la cantidad recomendada en el compartimiento para prelavado y 2/3 de la cantidad recomendada en el compartimiento para el detergente.
mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DEL EXTERIOR Cierre las llaves de agua después de fi nalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa del derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior de la lavadora se seque.
LIMPIEZA DEL FILTRO DE RESIDUOS Recomendamos limpiar el fi ltro de residuos cuando el agua no drena correctamente o cuando aparece en la pantalla el mensaje de error "ND". 1. Abra la tapa del fi ltro presionando y tirando de la tapa del fi ltro con los dedos.
mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DEL SELLO/FUELLE DE LA PUERTA 1. Abra la puerta de la lavadora y saque la ropa o cualquier otro objeto. 2. Inspeccione el sello/fuelle de color gris entre la apertura de la puerta y la canasta para buscar zonas manchadas. Hale el sello/fuelle para inspeccionar todas las áreas debajo del sello/fuelle y comprobar si hay objetos extraños.
Guía de solución de problemas CONTROLE ESTAS SOLUCIONES SI SU LAVADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN NOenciende.. • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • Verifi que que la lavadora esté enchufada. • Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas. •...
Página 62
Guía de solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN SEllena con agua a una • Abra las dos llaves completamente. temperatura incorrecta. • Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta. • Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas. Purgue las cañerías.
CÓDIGOS DE INFORMACIÓN Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavadora. SÍMBOLO DEL SIGNIFICADO SOLUCIÓN CÓDIGO Un desequilibrio en la carga impidió Redistribuya la carga y presione el que la lavadora centrifugara. botón Start/Pause (Inicio/Pausa). La puerta no queda trabada cuando la Presione el botón Power (Encendido) lavadora está...
Página 64
Cuando termine el lavado, por su parte, los códigos “End” y “SUdS” se iluminarán. Para los códigos que no fi guran más arriba, llame al 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG). 30_ Guía de solución de problemas WF431ABP-03016A_MES.indd Sec6:30 WF431ABP-03016A_MES.indd Sec6:30...
apéndice TABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados.
apéndice TABLA DE CICLOS Use esta tabla para confi gurar el mejor ciclo y opción para su lavadora. ( • : confi gurado en fábrica, : seleccionable) • Funciones Opciones Tiempo Temperatura Centrifugado Nivel de suciedad Centrif- Prela- Inicio Más Ciclo ugado guro...
AYUDA AL MEDIOAMBIENTE • Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
Página 68
Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fi n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía sólo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG.
Página 69
NINGÚN AVAL O GARANTÍA OTORGADOS POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO...
Página 70
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com N.º de código: DC68-03016A_MES WF431ABP-03016A_MES.indd Sec10:36 WF431ABP-03016A_MES.indd Sec10:36 2011-01-12 2011-01-12 5:12:03 5:12:03...