Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
GKF-250
Lighting Effect
©
Copyright
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Nachdruck verboten!
Keep this manual for future needs!
Reproduction prohibited!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Réproduction interdit!
utilisations ultérieures!
Prohibida toda reproducción.
Guarde este manual para posteriores usos.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EuroLite GKF-250

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO GKF-250 Lighting Effect © Copyright Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Nachdruck verboten! Keep this manual for future needs! Reproduction prohibited! Gardez ce mode d’emploi pour des Réproduction interdit! utilisations ultérieures! Prohibida toda reproducción.
  • Página 3 You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 3/37 00021819.DOC, Version 1.2...
  • Página 30: Introducción

    Gracias por haber elegido un EUROLITE GKF-250. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas, aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra. El GKF-250 dispone de un micrófono integrado y un regulador para ajustar la sensibilidad de la música. Desembale su GKF-250.
  • Página 31 Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (p.e. tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el aparato desconec- tado hasta que llegue a la temperatura ambiente. Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte.
  • Página 32: Instrucciones De Manejo

    INSTRUCCIONES DE MANEJO Este aparato es un efecto luminoso para crear efectos de decoración. El aparato sólo es permitido para una conexion con una tensión alternativa de 230 V, 50 Hz y ha sido diseñado para ser usado en interiores. Este aparato ha sido diseñado para usos profesionales, por ejemplo en escenas, discotecas, teatros etc.
  • Página 33: Descripción De Las Partes

    Cuando el aparato será utilizado de un modo diferente como describido en este manual, ésto puede causar daños en el producto y la garantía expira. Además todos usos diferentes pueden causar peligros como p. ej. cortocircuito, quema, descarga eléctrica, explosión de la lámpara, caída, etc. DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES (1) Objetivo/Foco (2) Rejillas de ventilación...
  • Página 34: Instalación

    INSTALACIÓN Instalar/Reemplazar la lámpara ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Instale la lámpara únicamente con el aparato desenchufado! ¡Desenchufe-lo de la corriente! ¡PRECAUCION! ¡La lámpara debe ser reemplazada cuando esté deteriorada o deformada debido al calor! Antes de reemplazar la lámpara, desenchufe-lo de la corriente y deje que la lámpara se enfrie. ¡Durante la instalación no toque las bombillas de cristal con las manos sin protección! ¡Por favor siga las indicaciones del fabricante de las lámparas! No instalar una lámpara con más vatios.
  • Página 35 El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un perito antes de la primera puesta en marcha y antes de otra puesta en marcha después de cambios graves. El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un perito en la extension de una inspección inicial cada cuatro años por lo menos.
  • Página 36: Alimentación

    Tras la conexión del aparato a la red, el GKF-250 comienza a funcionar. Usted puede manejarlo sin controlador ya que el GKF-250 lleva un micrófono incorporado, que le provee de control de sonido automático. Usted puede ajustar la velocidad de rotación del caleidoscop y la sensibilidad mediante un control giratorio del panel posterior.
  • Página 37: Reemplazar El Fusible

    La lente del objetivo requiere una limpieza semanal ya que el líquido de humo tiende a acumular residuos reduciendo la emisión de luz muy rápidamente. El ventilador debe ser limpiado mensualmente. El interior del proyector debe ser limpiado al menos una vez al año utilizando un aspirador o aire a presión. No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato excepto la lámpara y el fusible.

Tabla de contenido