EuroLite LED PS-86 RGB Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para LED PS-86 RGB:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
LED PS-86 RGB
Spot I Flood
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EuroLite LED PS-86 RGB

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO LED PS-86 RGB Spot I Flood © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos.
  • Página 3 You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 3/44 51913510_V_1_0.DOC...
  • Página 34: Introducción

    -pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto -descargar la última versión del manual del Internet INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un EUROLITE LED PS-86 RGB Spot. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas, aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra. Desembale su LED Spot.
  • Página 35: Peligro Para La Salud

    Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte. Si el aparato u el cable están estropeado, consulte a su proveedor y no use el aparato. Este aparato pertenece a la clase de protección I. El aparato sólo debe ser conectado con un enchufe de la clase I con voltaje y frecuencia indéntico como indicado en el aparato.
  • Página 36 Cuando buscar el sitio de instalación, por favor asegúrese de que el aparato no está expuesto a calor extremo, humedad o polvo. No debe haber cables mal instalados o no fijados correctamente. ¡Se pone usted en peligro y pone en peligro a otros! Nunca operar o almacenar el aparato en un ambiente con agua proyectada, lluvia, humedad o humo.
  • Página 37: Instalación

    INSTALACIÓN Montaje por encima de la cabeza Accesorios opcionales: Referencia: EUROLITE TH-50 gancho p.tubo diá. 50mm 58000650 Cable de anclaje 40cm x 3mm hasta 10kg 58010120 Cable de anclaje 90cm x 3mm hasta 10kg 58010130 Cable de anclaje 140cm x 3mm hasta 10kg 58010135 La suspensión del proyector debe ser fabricado de una manera que puede llevar 10 vezes la carga por una...
  • Página 38: Peligro De Muerte

    Monte el proyector en el truss mediante la lira de montaje y un ágrafe apropriado. Para el uso por encima de la cabeza, siempre segure el proyector con un cable de anclaje, que puede llevar 12 veces más del peso del aparato. Sólo debe utilisar un cable de anclaje con eslabón de conexión roscado. Insere el cable de anclaje en el orificio en la lira de montaje y en el trussing u un lugar de fijación seguro.
  • Página 39: Operación Master/Slave

    Operación Master/Slave En el modoMaster/Slave se puede sincronizar algunos aparatos que estén controlados por el aparato "Master". En el panel trasero del aparato hay un casquillo XLR incorporado y una clavija XLR incorporada para conectar algunos aparatos. Seleccione el aparto responsable para el control de los efectos. Este aparato funciona como aparato "Master"...
  • Página 40: Ocupación De Los Interruptores Dip

    OCUPACIÓN DE LOS INTERRUPTORES DIP 40/44 51913510_V_1_0.DOC...
  • Página 41: Operación

    OPERACIÓN Tras la conexión del aparato a la red, el spot comienza a funcionar. OPERACIÓN STAND ALONE Fuzzy controlado por el sonido (El programa continua cuando no hay música o bass-beat para 10 segundos.) Vd. puede seleccionar „Fuzzy controlado por el sonido“, en colocar el interruptor dip 9 en la posición ON del aparato master.
  • Página 42: Protócolo Dmx

    Ocupación de los interruptores DIP: Ajustar la dirección Interruptor de comienzo DMX: DIP no. Número del aparato Dirección de 64 128 256 comienzo DMX & canales Aparato 1 - canales 1-5 Aparato canales 6-10 Aparato canales 11-15 Aparato canales 16-20 Aparato canales 21-25 Control:...
  • Página 43: Especificaciones Técnicas

    Fusible: F 1.5 A, 250V Accesorios opcionales: Referencia: Cable de alimentación del PS-86 51913525 EUROLITE TH-50 gancho p.tubo diá. 50mm 58000650 Cable de anclaje 40cm x 3mm hasta 10kg 58010120 Cable de anclaje 90cm x 3mm hasta 10kg 58010130 Cable de anclaje 140cm x 3mm hasta 10kg 58010135 Nota: Todas las especificaciones dadas en este manual están sujetas a modificación sin previo...
  • Página 44 OCCUPATION OF THE DIP-SWITCHES 44/44 51913510_V_1_0.DOC...

Tabla de contenido