Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

4500 Lumens LED Work Light
Lampe de travail à DEL de 4500 lumens
Luz de trabajo LED de 4500 lúmenes
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES
WWW.CRAFTSMAN.COM
CMXELAYMPL1028

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMXELAYMPL1028

  • Página 1 4500 Lumens LED Work Light Lampe de travail à DEL de 4500 lumens Luz de trabajo LED de 4500 lúmenes CMXELAYMPL1028 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3 WARNING: To reduce the risk of injury, read the Light head adjusting joint instruction manual. Frame If you have any questions or comments about this or Power cord any product, call CRAFTSMAN toll free at: Base 1-888-331-4569 Tripod bracket Switch Cord winder...
  • Página 4 English 4500 Lumens LED Work Light CMXELAYMPL1028 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, do not place anything on top of the glass during or after operation WARNING: When using this work light, basic safety of the light.
  • Página 5: Assembly And Adjustments

    Fig. C. NOTICE: Per FCC Part 15, changes or modifications to this equipment not expressly approved by CRAFTSMAN could void Fig B. your authority to operate this equipment. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES- 003.
  • Página 6: Grounding Instructions

    English adjustments or removing/installing attachments is properly grounded, have the installation checked by a or accessories. qualified electrician. The work light has a pivoting light head .The pivoting DANGER: RISK OF ELECTRICAL SHOCK.  5  head can rotate freely when power cord is unplugged and IMPROPER GROUNDING CAN RESULT IN properly wrapped.
  • Página 7: Care And Maintenance

    WARNING: Since accessories, other than those KNOW YOUR WORK LIGHT offered by CRAFTSMAN, have not been tested with READ THIS USER MANUAL AND SAFETY WARNINGS BEFORE this product, use of such accessories with this product OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your could be hazardous.
  • Página 8: Troubleshooting

    Latin America. For products sold in Latin America, see country specific warranty information contained in TROUBLESHOOTING BE SURE TO FOLLOW SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS For assistance with your product, visit our website at www.craftsman.com for a list of service centers, or call CRAFTSMAN at 1-888-331-4569. PROBLEM CAUSE...
  • Página 9 Cordon d’alimentation Pour toute question ou tout commentaire au sujet de cet article ou d’un autre article, communiquez avec Base CRAFTSMAN sans frais au :1 888 331-4569 Support du trépied Interrupteur Enrouleur de cordon...
  • Página 10: Lampe De Travail À Del De 4500 Lumens

    Français Lampe de travail à DEL de 4500 lumens CMXELAYMPL1028 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez la Règles de sécurité propres aux lampes lampe, observez toujours les consignes de AVERTISSEMENT : N’installez pas la lampe dans une sécurité...
  • Página 11: Assemblage Et Réglages

    à cet équipement non autorisés La lampe de travail est entièrement assemblée lorsque vous expressément par CRAFTSMAN peuvent annuler le droit de la sortez de la boîte. l’utilisateur de se servir de cet appareil.
  • Página 12: Instructions Pour La Mise À La Terre

    Français Fig D. Fig B. Fig C. Marque de limitation Assurez-vous de TOUJOURS ÉTEINDRE et DÉBRANCHER la lampe avant de régler la direction de l’ é clairage. Instructions pour la mise à la terre AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. La lampe DOIT ÊTRE BRANCHÉE SUR UNE PRISE DE COURANT DE 120 V et est munie d’un cordon 75°...
  • Página 13 Français travail, demandez à un électricien qualifié de vérifier l’endommager, entraîner des dommages l’installation. matériels et causer des blessures graves, voire mortelles, à l’utilisateur ou à d’autres êtres DANGER : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. UNE vivants. Vous ne devez JAMAIS suspendre la MISE À...
  • Página 14: Enregistrement En Ligne

    à obtenir de plus AVERTISSEMENT : Puisque les accessoires autres que amples renseignements sur sa garantie en cas de ceux offerts par CRAFTSMAN n’ o nt pas été mis à l’ e ssai défectuosité. avec cet article, leur utilisation avec cet article pourrait •...
  • Página 15: Dépannage

    ASSUREZ-VOUS DE LIRE ET DE SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Si vous avez besoin d’aide concernant votre article, visitez notre site Web au www.craftsman.com pour obtenir la liste de nos centres de service ou communiquez avec CRAFTSMAN en composant le 1 888 331-4569.
  • Página 16: Componentes

    ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, lea Estructura el manual de instrucciones. Cable de alimentación Base Si tiene preguntas o comentarios acerca de este u otro Abrazadera del trípode producto, llame a CRAFTSMAN sin cargo al: Interruptor 1-888-331-4569 Bobina de cable...
  • Página 17: Luz De Trabajo Led De 4500 Lúmenes

    Español Luz de trabajo LED de 4500 lúmenes CMXELAYMPL1028 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE mire directamente la luz de manera intencional o no. Podrían ocurrir lesiones oculares graves. SEGURIDAD ADVERTENCIA: peligro de incendio. No utilice ADVERTENCIA al usar la lámpara, siempre se deben la lámpara cerca de líquidos inflamables ni en...
  • Página 18: Especificaciones

    Pueden ocurrir modificaciones a este equipo que no estén explícitamente lesiones personales. Desconecte la luz de trabajo de aprobados por CRAFTSMAN podrían anular su autorización la fuente de alimentación antes de realizar cualquier para utilizar este equipo.
  • Página 19: Instrucciones De Puesta A Tierra

    Español Fig B. Fig D. Fig C. Marca de limitación SIEMPRE APAGUE la luz y DESENCHUFE la unidad antes de ajustar la dirección de la luz. Instrucciones de puesta a tierra 75° ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. ESTA LÁMPARA SOLO SE DEBE USAR CON 120 VOLTIOS Y ESTÁ...
  • Página 20: Extensiones Eléctricas

    Español Funcionamiento 5. Si no comprendió completamente estas instrucciones de puesta a tierra o si tiene dudas de si la luz de ADVERTENCIA: para disminuir el riesgo de trabajo tiene una puesta a tierra adecuada, pídale a un lesiones personales graves, apague el producto, electricista calificado que revise la instalación.
  • Página 21: Limpieza

    Trípode (se vende por separado) (Fig. F) daños accidentales o resultantes, de modo que es posible Esta luz de trabajo es compatible con el trípode Craftsman que estas limitaciones no se apliquen a usted. Esta garantía CMXELAYMPL1031 (se vende por separado). Para obtener le otorga derechos legales específicos y podría tener otros...
  • Página 22: Solución De Problemas

    EE. UU. y Canadá solamente • É.-U. et Canada seulement SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS NORMAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para obtener asistencia con su producto, visite nuestro sitio web en www.craftsman.com para obtener una lista de centros de servicio o llame a Craftsman al 1-888-331-4569. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN...

Tabla de contenido