Página 1
Homeowners Guide Wall-Mount Showering Tower K-498 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1000706-5-D...
Página 41
Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
Si usted no entiende las instrucciones de instalación o de ajuste de temperatura contenidas en este documento, desde los Estados Unidos llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente, al 1-800-4-KOHLER. Fuera de los Estados Unidos, comuníquese con su distribuidor. ¡AVISO IMPORTANTE A LOS INSTALADORES! Por favor, llene la información en el cuadro adyacente y en la etiqueta de la válvula.
Un sistema de contrapeso ubicado en el interior de la torre, mantiene los brazos telescópicos de la ducha en su lugar hasta que sean movidos. Los brazos telescópicos de la ducha hacen juego con las cabezas de ducha de 3 modos de Kohler, para poner fin al estrés.
• el brazo telescópico derecho solamente. • el brazo telescópico izquierdo solamente. • el brazo telescópico derecho y la ducha de mano personal. • el brazo telescópico izquierdo y la ducha de mano personal. • la ducha de mano solamente. 1000706-5-D Español-4 Kohler Co.
Ajuste la altura de los brazos de la ducha agarrándolos y deslizándolos hacia arriba o hacia abajo. También puede oscilar los brazos de la ducha de un lado a otro. Gire los anillos de ajuste de fácil agarre de las cabezas de la ducha para cambiar el patrón de rociado. Kohler Co. Español-5 1000706-5-D...
Gire los anillos de ajuste de fácil agarre de las cabezas de la ducha para cambiar el modo de rociado. Ajuste la ducha de mano personal Gire los anillos de ajuste de fácil agarre de las cabezas de la ducha para cambiar el patrón de rociado. 1000706-5-D Español-6 Kohler Co.
Abra completamente el agua caliente y vuelva a verificar la temperatura del agua para asegurarse de que la temperatura aún sea aceptable. Realice los ajustes necesarios. Vuelva a instalar la guarnición de la válvula de la ducha. Kohler Co. Español-7 1000706-5-D...
Inserte la placa del aireador en el alojamiento del aireador. Vuelva a instalar el empaque de goma en el alojamiento del aireador. Enrosque con cuidado el alojamiento del aireador en la cabeza de ducha, utilizando la herramienta para la cabeza de ducha. 1000706-5-D Español-8 Kohler Co.
Página 49
Instale el collarín sobre la bola. Encaje la bola en la rótula. Empuje la manguera por completo dentro del brazo de ducha. Enrosque el collarín en el brazo de ducha. Con cuidado apriete con una llave. Kohler Co. Español-9 1000706-5-D...
Limpie o reemplace la rejilla, según sea necesario. Inserte la rejilla en el tubo de suministro, tal como se ilustra. Deslice el rociador lateral sobre el tubo de suministro. Apriete el tornillo de fijación para fijar el rociador lateral al tubo de suministro. 1000706-5-D Español-10 Kohler Co.
Limpie la arandela de rejilla. Limpie la arandela de rejilla Con una llave ajustable, quite la ducha de mano de la manguera. Con un destornillador delgado, retire con cuidado la arandela de rejilla. Kohler Co. Español-11 1000706-5-D...
Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación.
Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
Garantía de un año (cont.) 3. Kohler Co., a través de sus distribuidores autorizados, se compromete a reparar el producto defectuoso o a reemplazarlo por uno nuevo o equivalente (en caso de que el producto esté descontinuado) cuando no sea posible la reparación, sin ningún cargo al consumidor.
Página 55
B. Instale las líneas requeridas agua son muy pequeñas. dedicadas de suministro de 3/4″. C. El ablandador de agua restringe C. Instale un ablandador de agua el flujo de agua. diseñado para instalaciones de alto flujo de agua. Kohler Co. Español-15 1000706-5-D...
Kit de tope 97634 Perno 1002526 Perno 1005284 Polea 89654 Arandela 85690 Cable superior 86416 Cable inferior 1008715** (Derecha) 1008714** (Izquierda) Poste curvo/Tubo guía **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1000706-5-D Español-16 Kohler Co.
Página 57
Espaciador Buje superior 79003 Empaque 97145 1002863 Tornillo Tornillo 89801 58461** Soporte Manguera de mano 34353 93841 Arosello Tornillo 1002957 Tornillo 89249** 1004463 Tapa lateral Arandela **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-17 1000706-5-D...
Página 58
Tapa Arosello 75244 42043 Desviador Arosello 1000198 Tubería de 58946 la torre 79704 Tornillo Kit de sellos 1006826 1004277 Brida 1006436 Manguera Tornillo 1004278 Manguera **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1000706-5-D Español-18 Kohler Co.
Página 59
Sello de entrada 79682** Anillo de ajuste 79674 Cojinete de bola 79682** Anillo de ajuste 85611 Arosello 85590 79670 Placa Poste 85587 85929 Alojamiento Empaque 85928 Rejilla **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-19 1000706-5-D...
Página 60
48694 1004439** Arosello Manga 78562** 67193 Anillo de ajuste 85720** Arandela de Perilla fijación 78562** Anillo de ajuste 75771** 41110** Tapa Tornillo 78562** Anillo de ajuste **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1000706-5-D Español-20 Kohler Co.