Página 1
Installation Guide Wall-Mount Showering Tower K-498 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1010418-2-D...
Si usted no entiende las instrucciones de instalación o de ajuste de temperatura contenidas en este documento, desde los Estados Unidos llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente, al 1-800-4-KOHLER. Fuera de los Estados Unidos, comuníquese con su distribuidor. ¡AVISO IMPORTANTE A LOS INSTALADORES! Por favor, llene los espacios en blanco del cuadro de información de la Guía del usuario y en la etiqueta de la válvula.
Página 36
........... 1 Gracias por elegir los productos Kohler .
Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
Página 38
Para protección contra daños, vuelva a colocar todos los componentes en la caja de embalaje hasta el momento de su instalación. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
1/4″ (6 mm) a 1/2″ (1,3 cm) por pie (0,3 m) en el piso de la ducha. 3. Instale las tuberías de plomería Coloque las tuberías del desagüe según la información del diagrama de instalación. Kohler Co. Español-5 1010418-2-D...
Abra los suministros de agua y verifique que no haya fugas. Cierre el agua. Retire las tapas. Haga circular suficiente agua para eliminar las impurezas de las líneas. Cierre el agua. Obture o tape los suministros de agua. 1010418-2-D Español-6 Kohler Co.
Instale el material de la pared acabada y del piso de la ducha. Aplique sellador de silicona alrededor de las líneas de suministro de agua para sellar la separación entre los suministros y el material de la pared acabada. Kohler Co. Español-7 1010418-2-D...
Taladre dos orificios de 3/4″ a través de la pared acabada solamente. No agrande los orificios en el material impermeable de la pared ni en los listones de 2x4. Limpie la suciedad y las partículas de las superficies de instalación de la torre. 1010418-2-D Español-8 Kohler Co.
Página 43
Fije la torre a la pared con dos pernos de fijación de 1/2″ x 3″ y arandelas planas (provistas). No apriete. Verifique que la torre esté a plomo y apriete los pernos de fijación con una llave. Retire las cuñas de debajo de la torre. Kohler Co. Español-9 1010418-2-D...
8. Instale los rociadores laterales Instale la rejilla en el tubo de suministro, tal como se ilustra. Deslice el rociador lateral en el tubo de suministro. Apriete el tornillo de fijación para fijar el rociador lateral al tubo de suministro. 1010418-2-D Español-10 Kohler Co.
Asegúrese de que los arosellos estén en la rótula, luego encaje la rótula sobre la articulación de bola de la cabeza de ducha. Ensamble el collarín al poste curvo, asegurándose de que el arosello de la manguera no se pellizque entre el collarín y el poste curvo. Kohler Co. Español-11 1010418-2-D...
Abra el suministro del agua de la unidad y gire hacia la derecha la manija de la válvula de la ducha hasta que el agua fluya de la ducha. Gire la manija de la válvula de transferencia a cualquier posición. Deslice el arosello (O-ring) en la base de la manija y en la ranura. 1010418-2-D Español-12 Kohler Co.
Página 47
Gire la manija de la ducha totalmente a la izquierda para cerrar el agua. Con cuidado deslice los dos anillos de ajuste en la base de la manija y dentro de la ranura. Kohler Co. Español-13 1010418-2-D...
Deje que el sellador de silicona y el material de la pared acabada y del fondo, tal como la boquilla, se sequen completamente antes de continuar. Siga las recomendaciones del fabricante sobre el tiempo para el curado y la exposición de los productos al agua. 1010418-2-D Español-14 Kohler Co.
Limpie las manchas difíciles de quitar, la pintura y el alquitrán con aguarrás o diluyente de pintura. El yeso se puede quitar raspando con un canto de madera. Se puede utilizar un detergente en polvo con un trapo húmedo para proporcionar una acción abrasiva suave en los residuos de yeso. Kohler Co. Español-15 1010418-2-D...
Abra completamente el agua caliente y vuelva a verificar la temperatura del agua para asegurarse de que la temperatura aún sea aceptable. Haga los ajustes necesarios. Vuelva a instalar la guarnición de la válvula de la ducha. 1010418-2-D Español-16 Kohler Co.
B. Instale las líneas requeridas agua son muy pequeñas. dedicadas de suministro de 3/4″. C. El ablandador de agua restringe C. Instale un ablandador de agua el flujo de agua. diseñado para instalaciones de alto flujo de agua. Kohler Co. Español-17 1010418-2-D...