Página 79
Contenido INFORMACIóN GENERAL CONTROL DE LOS CANALES Listado de características .......... 2 Selección de la antena ........... 37 Accesorios..............2 Supresión de los canales codificados digitales ..37 Aspecto general del panel de control ..... 3 Configuración de las listas de canales ....38 Aspecto general del panel de conexiones Para configurar los canales favoritos .....
(BN63-02416A) Tarjeta de garantía / Soporte Tornillo Manual de Tarjetas de registro / LN-T2332H, LN-T2632H, LN-T3232H Instrucciones Guía de seguridad (6002-001294) (no esta disponible en todas las localidades) El color y la forma de los elementos puede variar según el modelo.
En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo mando a distancia. modo que el botón ENTER del mando a distancia. 5 ALTAVOCES El modelo de LN-T2332H, LN-T2632H sólo admite TV, AV, S-Video, Componente1, Componente2, PC, HDMI1 6 SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA y HDMI2.
Conectores del panel posterior Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 6 a 12. LN-T2332H/LN-T2632H [Tomas del panel lateral] LN-T3232H/LN-T3732H...
Mando a distancia Puede usar el mando a distancia desde una distancia máxima de alrededor de 7 metros desde el TV. Cuando utilice el mando a distancia, señalé siempre directamente hacia el TV. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el aparato de vídeo, el decodiicador, el reproductor de DVD o el receptor de TV digital.
Instalación de las pilas en el mando a distancia . Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento.
Conexión de TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. TV por cable sin decodiicador . Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT 2 IN (CABLE) de la parte ANT 2 IN (CABLE) posterior del TV.
Conexión de S-Vídeo Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Video procedente de un reproductor de VCR. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de VCR normal). . Para empezar, siga los...
Conexión de una videocámara Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara. Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de vídeo. . Conecte un cable de audio TV(Tomas del panel lateral) entre las tomas AV IN 2 [VIDEO] (o S-VIDEO) del televisor y las tomas AUDIO...
Conexión a un DVD/receptor de TV digital a través de un HDMI Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo. . Conecte un cable de HDMI Panel posterior del reproductor de DVD entre el conector de HDMI Panel posterior del TV IN 1,2 y el conector del reproductor de DVD/...
Conexión de un sistema de audio digital Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital al televisor. . Conecte un cable óptico entre Sistema de audio digital las tomas DIGITAL AUDIO Panel posterior del TV OUT (OPTICAL) Salida de audio digital, óptica) del televisor y las tomas Digital...
Funcionamiento Enc. o Apag. del TV Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón POWER del panel delantero. Función Plug & Play Cuando se enciende el televisor por primera vez, se coniguran seguidos y automáticamente dos ajustes básicos del usuario.
7. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Enc.” o “Apag.” después, pulse el Plug & Play botón ENTER. Se muestra el mensaje “Seleccione la zona horaria en la que se encuentra.” Seleccionar si no observa el horario de verano. Ajuste - Hora de Verano : Enc.
Ajuste del volumen . Pulse los botones VOL o VOL para subir o bajar el volumen. Mediante Silencio Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE. . Pulse el botón MUTE y el sonido se desconectará. En la esquina inferior izquierda de la pantalla aparecerá la palabra “...
Visualización de los menús . Con el aparato Enc., pulse el botón MENU. Entrada En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo del menú hay cinco ► Lista de Origen : TV ► Editar Nombre iconos: Imagen, Sonido, Canal, Configuración y Entrada. 2.
Página 94
Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático) . Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Canal Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ► Antena Aire ENTER. ► Prog. Auto ►...
Coniguración del mando a distancia (Dependiendo del modelo) Una vez configurado correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco modos diferentes: TV, DVD, Cable (Decodificador), Set- Top Box (receptor TV digital), o VCR (vídeo). Pulsando el botón correspondiente del mando a distancia podrá cambiar de un modo a otro y controlar cualquiera de estos equipos.
Página 96
Configuración del mando a distancia para controlar el DVD . Apague el DVD. 2. Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor. 3. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor. 4. Mediante los botones numericos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código del DVD correspondientes a la marca de su DVD, que aparece en la lista de la página19~20 de este manual.
Control de la Imagen Uso de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene tres valores de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal”, y “Cine”) predeterminados de fábrica. Puede activar el ajuste Dinámico, Normal o Cine seleccionándolo en el menú. . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Imagen ►...
Activación de la luz de fondo Puede ajustar el brillo de la pantalla mediante el ajuste del brillo de la luz de fondo del LCD. (0~10) . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Imagen Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. ►...
Activación de la coniguración detallada Puede realizar una configuración detallada de los valores de la imagen. Imagen Activación de la configuración detallada ► Modo : Cine . Pulse el botón MENU para ver el menú. Contraste Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. Brillo Definición 2.
Página 104
Activación de Gamma Se puede ajustar el brillo medio de las imágenes. (-3 ~ 3) Configuración detallada ► Ajuste del negro : Apag. . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Gamma” y pulse el botón ENTER. ► Contraste Dinám : Apag.
Página 105
Activación de Mi Ctrl de Color Este valor puede ajustarse para que se adapte a sus preferencias personales. Configuración detallada ► Cuando se ejecuta la función Mi Ctrl de Color se captura la imagen actual como una Ajuste del negro : Apag.
Cambio del tamaño de la pantalla La selección del tamaño de la pantalla depende del tipo de entrada de vídeo. . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Imagen Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. ▲Más ►...
Coniguración de Color activo Si activa esta opción, los colores del cielo y del césped se ven más sólidos y claros y la imagen de la pantalla aparece más vívida. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Imagen ▲Más Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
Congelación de la imagen . Pulse el botón STILL para congelar una imagen en movimiento. El sonido normal se oirá todavía. Pulse de nuevo el botón para cancelar. Mientras la opción V-Chip este activada, la función de Still no se puede utilizar. Coniguración del Nivel de negro HDMI Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad Configuración...
Página 109
Cambio del canal PIP 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal de PIP” y, después, pulse el ► : Enc. botón ENTER. ► Posición Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal deseado en la ventana PIP. ►...
Control de Sonido Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”. ) . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Sonido Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón Modo : Favorito ►...
Coniguración del TruSurround XT (SRS TS XT) TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavo- ces. Trusurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces.
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analogo Sonido multi-track . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Opc. Multi-track Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón :Inglés ►...
Selección del silencio interno Se silencia la salida de sonido desde los altavoces del televisor. Sonido . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Modo : Favorito ► Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón Ecualizador ►...
Escuchar el sonido de la sub imagen del PIP Cuando la opción PIP esta activada, usted puede escuchar el sonido de la sub imagen del PIP. . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón Sonido Modo : Favorito...
Control de los Canales Selección de la antena . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Canal Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ► Antena Aire ENTER. ► Prog. Auto ►...
Página 116
Coniguración de las listas de canales Puede agregar o suprimir un canal para que se muestren sólo los canales que desee. . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Canal Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, ►...
Página 117
Para conigurar los canales favoritos Puede conigurar como favoritos los canales que vea con más frecuencia. . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Canal Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ►...
Manejo de la Lista de Canales Muestra la lista de canales automaticamente cuando pulse CH LIST del mando a distancia. (Seleccione entre “Todos”, “Agregados” o “Favoritos”) Canal . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ►...
Etiquetado de canales Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que cuando éstos se seleccionan se pueda ver su nombre. . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Canal Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ►...
Sintonización ina de los canales analógicos Utilice la sintonización ina para ajustar manualmente un determinado canal a in de que la recepción sea óptima. . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Canal Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ►...
(Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung). . Primero, haga clic en “Control Panel (Panel de control)” en el menú Inicio de Windows.
Ajuste del televisor con el ordenador Cómo realizar el Ajuste automático Utilice la función de Ajuste automático para que el aparato de TV ajuste automáticamente las señales de vídeo que el monitor recibe. La función también ajusta automáticamente con más coniguración y ajusta los valores y las posiciones de la frecuencia.
Cambio de la posición de la pantalla . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. ► Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el Fijar la Imagen ► Posición botón ENTER. ► Ajuste Auto.
Ajuste de la Hora Coniguración del Reloj Establecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV. Además, puede comprobar la hora mientras está viendo el TV. (Simplemente pulse INFO). Opción : Ajuste manual del reloj .
Página 125
Opción 2: Ajuste automático del reloj . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Configuración Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse ► Plug & Play ► Idioma : Español el botón ENTER. ►...
Página 126
Coniguración del Temporizador de sueño El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período preijado (entre 30 y 180 minutos). . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Tiempo Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el / / 2007/ 2 : 30 am botón ENTER.
Descripción de las Funciones Selección del idioma de menú . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el Configuración ► Plug & Play botón ENTER. ►...
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico La función subtítulo analógico funciona en un modo de canal RF analógico o en modo de señal externa. . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el Configuración ►...
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital La función Subtítulo digital funciona en canales digitales. . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el Subtítulo Subtítulo : Apag...
Nivel Transparencia del menú Ajusta la transparencia de la pantalla del menú. . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Configuración Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el ► Plug & Play ►...
Ajuste de la función de ayuda Muestra la ayuda sobre las funciones del menú. . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Configuración Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse ▲Más ► Modo película : Apag.
Uso de V-Chip La función V-Chip bloquea automáticamente la programación que se considera inadecuada para los niños. El usuario debe introducir primero un código PIN (número de identificación personal) antes de establecer o cambiar las restricciones de V-Chip. Si se ha activado la función V-chip, las opciones de PIP no funcionan. Ajuste del número de identiicación personal (código PIN) .
Página 133
Cómo activar/desactivar V-Chip Configuración . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. ► Plug & Play Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse ► Idioma : Español ► Tiempo el botón ENTER. ►...
Página 134
3. Aparecerá la pantalla “V-Chip”. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Guías V-Chip pater. TV” y, después, pulse el botón ENTER. Bloqueo V-Chip : Enc. ► ► Guías pater. TV ► Clas. MPAA ► Inglés Canadiense ► Francés Canadiense ►...
Página 135
Coniguración de las restricciones mediante las clasiicaciones MPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la MPAA (Motion Picture Association of America, Asociación americana de cinematografía) que se aplica principalmente en las películas. Si el bloqueo de V-Chip está activado, el televisor bloqueará automáticamente programas que estén codificados con clasificaciones rechazables (de la MPAA o de televisión).
Página 136
Cómo conigurar las restricciones en el idioma “Inglés Canadiense” . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse Configuración ► Plug & Play el botón ENTER. ►...
Página 137
Cómo conigurar las restricciones en el idioma ‘Francés Canadiense’ . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse Configuración ► Plug & Play el botón ENTER. ►...
Página 138
Uso de V-Chip con los canales digitales La información de la restricción de bloqueo se puede usar mientras se ven los canales DTV. . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Configuración Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse ►...
Actualización del software Samsung puede ofrecer actualizaciones para el firmware del televisor en el futuro. Póngase en contacto con el centro de llama- das de Samsung en 1-800-SAMSUNG (7267864) para recibir información acerca de la descarga de las actualizaciones y del uso de un controlador USB.
Apéndice Identiicación de problemas Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano. Problema Posible Solución Imagen deficiente.
Página 141
Problema Posible Solución Unas barras horizontales Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino. parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen. Unas barras verticales Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino. parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen.
Instalación del soporte < 2 > < 3 > . Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa. 2. Coloque el soporte en el orificio de la parte inferior del televisor. 3. Inserte el tornillo en el orificio indicado y apriételo. Desconexión del soporte <...
Ajuste de montaje en pared (LN-T4032H) (se vende por separado) Tras instalar el montaje en la pared, puede ajustar fácilmente la posición del Configuración televisor. ► Plug & Play ► Idioma : Español Acceso al menú ► Tiempo ► Modo Juego Apag.
Página 144
Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA) Esta instalación se debe usar al colocar el equipo de montaje en una pared. Al colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano. Especificaciones Tornillo estándar Familia de producto Pulgadas Cantidad...
Uso del cierre antirrobo kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para ijar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. La apariencia y el método de bloqueo pueden diferir de la ilustración según los fabricantes.
Página 146
Especiicaciones Nombre del Modelo LN-T2332H LN-T2632H LN-T3232H Tamaño de pantalla (Diagonal) 23 pulg. 26 pulg. 32 pulg. Consumo de energía 100 W 130 W 170 W PC Resolución 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz...
Página 147
Esta pagina se ha dejado en blanco expresamente.