Steren CCTV-220 Manual De Instrucciones
Steren CCTV-220 Manual De Instrucciones

Steren CCTV-220 Manual De Instrucciones

Cámara ip a color inalámbrica g
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren CCTV-220

  • Página 76 CONTROLES Panel frontal 1.- LED de energía Este indicador está localizad a la derecha del lente de la cámara. Una luz azul confi rma que la cámara está conectada. 2. LED de Link Una luz naranja confi rma que la cámara tiene una buena conexión a la red.
  • Página 77 Panel posterior 1.- Conector de cable de red La cámara cuenta con un conector RJ-45 para conexiones 10Base-T Ethernet o 100Base-TX Fast Ethernet (con un cable cruzado de categoría 5). El puerto soporta el protocolo N-Way y la función Auto-MDIX, permitiendo a la cámara detectar o negociar automáticamente la velocidad de transmisión de la red.
  • Página 78 a los parámetros de fábrica. Cuando el reinicio de fábrica está completo, la cámara estará confi gurada en el canal predeterminado 11 y el SSID está confi gurado como “NULL String” (esta confi guración permite a la cámara conectarse a cualquier access point de la red).
  • Página 79: Instalación Del Hardware Instalando La Base De La Cámara

    INSTALACIÓN DEL HARDWARE INSTALANDO LA BASE DE LA CÁMARA La cámara cuenta con una base la cual puede ser instalada en el orifi cio correspondiente. La base de la cámara cuenta con 3 orifi cios, de tal forma que podrá instalarla en el techo, mesa o pared de forma segura.
  • Página 80: Conectando El Adaptador De Corriente

    CONECTANDO EL ADAPTADOR DE CORRIENTE Inserte el adaptador de corriente en el conector marcado como DC5V, posteriormente conéctelo a un contacto casero. Puede confi rmar que la cámara está conectada a la Puede confi rmar que la cámara está conectada a la corriente, si el LED de Energía está...
  • Página 81 SEGURIDAD Para comprobar de que hay una alta seguridad y prevenir un uso no autorizado de la cámara, el administrador cuenta con privilegios exclusivos para acceder a parámetros que restringirán el nivel de uso de los usuarios. La cámara soporta contraseñas de multi-nivel y el acceso a la cámara es estrictamente restringido a determinados usuarios (los cuales son asignados por el Administrador).
  • Página 82: Aplicación De La Cámara

    APLICACIÓN DE LA CÁMARA Puede ser utilizada en un rango de aplicaciones muy variado. Gracias al CPU integrado, la cámara es una perfecta solución para el envío de imágenes de monitoreo. Se puede administrar y controlar de forma remota desde cualquier PC o laptop en una Intranet o Internet por medio de un navegador.
  • Página 83: Diagramas De Aplicación De La Cámara

    DIAGRAMAS DE APLICACIÓN DE LA CÁMARA Aplicaciones Caseras Aplicaciones SOHO ESPAÑOL-12...
  • Página 84: Utilizando La Cámara

    UTILIZANDO LA CÁMARA Puede acceder y controlar la cámara a través de. 1) un navegador de Internet 2) la aplicación IP View SE Este capítulo describe la utilidad de Confi guración Web, y proporciona las instrucciones de uso de la cámara con un navegador de Internet.
  • Página 85 Después de que la dirección IP se introdujo desde el navegador, la pantalla de Bienvenida aparecerá en pantalla. Hay tres opciones a escoger desde la ventana de ajustes, incluyendo: - View Video – ActiveX Mode - View Video – Java Mode - System Administration SYSTEM ADMINISTRATION Bajo la ventana de Bienvenida de la Utilidad de Confi...
  • Página 86 System Selecciona la opción de System en la columna izquierda para mostrar el estado de la cámara. - Device status: Aquí puede encontrar información acerca de la cámara, incluyendo: nombre de la cámara, locación, modelo, versión del fi rmware, MAC address y dirección IP.
  • Página 87 Wireless Despliega información de la red inalámbrica - Wireless Status: Despliega información de la red, como el modo de conexión (Infraestructura o Ad-Hoc), Link, SSID, Canal, Transmisión, y encriptación WEP. Presione la opción de Red para obtener información de la Red. - Network status: Puede obtener información de la red como la dirección IP, Máscara de subred, puerta de enlace predeterminada, Dirección DNS primaria,...
  • Página 88 User Despliega información del usuario. -Active users: Este campo incluye información de los usuarios como las direcciones IP, nombres así como fecha y hora. ESPAÑOL-17...
  • Página 89 SYSTEM ADMINISTRATION >> CONFIGURATION La ventana de Confi guración contiene comandos para ajustes que son requeridos para introducir datos detallados de confi guración para la operación de la cámara. Presione el botón de Confi guración, la siguiente ventana se desplegará: System Muestra información de confi...
  • Página 90 * Location: Permite introducir un nombre descriptivo de la locación de la cámara (opcional). * Admin: Este campo es utilizado para introducir el nombre del administrador así como el password para acceder a los ajustes de Administración de Sistema. Asegúrese de introducir dos veces la contraseña para confi...
  • Página 91 Video - Video setting: En este campo puede confi gurar información básica de la cámara. * Video resolution: Seleccione la resolución de vídeo deseada, incluyendo 160x120, 320x240 (predeterminada) y 640x480. * Compression Rate: Seleccione el nivel de compresión, cuenta con 5 niveles empezando desde Very Low (Muy Bajo) hasta Very High (Muy alto).
  • Página 92 * Light frequency; Ajuste la frecuencia de la luz a fi n de operar correctamente en su área, las opciones con las que cuenta son: 50Hz o 60Hz (predeterminado). Wireless Seleccione esta opción para confi gurar la red inalámbrica de la cámara.
  • Página 93 * SSID: El SSID (Servide Set Identifi er) es el nombre asignado a la red inalámbrica. Se mostrará en pantalla el SSID de la red inalámbrica conectada. El valor predeterminado dejará que la cámara se conecte a cualquier access point bajo el modo de red de infraestructura.
  • Página 94 Formato ASCII: El formato ASCII causa que cada carácter Formato ASCII: El formato ASCII causa que cada carácter que teclea pueda ser interpretado como un valor de ocho que teclea pueda ser interpretado como un valor de ocho bits. Todos los caracteres sin acento y en mayúsculas o bits.
  • Página 95 Network -TCP / IP: Las opciones en este campo muestran información de la red inalámbrica, como el modo de conexión (Infraestructura o Ad-Hoc), Link, SSID; Canal, Transmisión, y encriptación WEP. * IP Address mode: Este campo le provee con tres opciones para elegir el modo de dirección Fixed IP: Puede elegir esta opción e introducir la dirección IP de forma directa.
  • Página 96 Dynamic Address (DHCP) – Si su red utiliza un servidor DHCP, seleccione esta opción. De acuerdo con este parámetro, se le asignará una dirección IP a la cámara desde el servidor DHCP de forma automática. Cada vez que la cámara se inicia, asegúrese de que el servidor DHCP esté...
  • Página 97 User Permite agregar, editar o borrar usuarios de la cámara. - User Access Control: * Access Control: El administrador tiene la autoridad para otorgar permisos a los diferentes usuarios. Seleccione Enable (Activar), o Disable (Desactivar). El valor predeterminado es No. - Defi...
  • Página 98 Date Time Seleccione esta opción para ajustar el tiempo y hora de la cámara. - Date & Time: Ajuste la hora y fecha de forma manual o automática seleccionando la opción Synchronized with Time Server. * Synchronized with Time Server: Seleccione esta opción y la hora estará...
  • Página 99 Upload Presione el botón de Upload para confi gurar el servidor FTP, programación y la operación manual. - FTP Server: Este campo contiene 6 opciones básica para el servidor FTP. * Host Address: La dirección IP del servidor FTP * Port number: El puerto estándar para el servidor FTP es el Puerto 21.
  • Página 100 * User name: Introduzca el nombre de usuario * Password: Teclee la contraseña de usuario para entrar al servidor FTP * Directory Path: Introduzca el nombre de una carpeta existente, las imágenes serán subidas a ese fólder. * Passive Mode: Esta función depende del servidor FTP.
  • Página 101 - Manual operation: Cuando presiona el botón de Upload Video en la pantalla de visualización, automática subirá la imagen. E-mail Seleccione la opción para confi gurar una cuenta de correo electrónico, hora y operación manual. - E-mail account: Este campo contiene ajustes básicos para el servidor FTP.
  • Página 102 * SMTP Server Address: Smtp (Simple Mail Transfer Protocol) es un protocolo que se utiliza para enviar correo electrónico entre servidores. Deberá introducir la dirección del servidor de correo en este campo. * Sender e-mail Address: Introduzca la dirección de correo electrónico del usuario que enviará el correo.
  • Página 103 SYSTEM ADMINISTRATION >> TOOLS La ventana de Herramientas contiene comandos para reiniciar la cámara. Presione Tools en el menú superior y la siguiente pantalla aparecerá: E-mail Test - Test E-Mail Account: Presione este botón para probar la cuenta de correo electrónico que confi guró previamente.
  • Página 104 Factory Reset Con esta opción puede regresar a los parámetros de fábrica. Cuando presiona el botón, aparece el mensaje: Do you really want to factory reset this device? Presione YES para confi rmar que desea regresar a los parámetros de fábrica. Tenga en mente que si confi...
  • Página 105 - Backup Device Confi guration to File: Presione el botón Backup y el mensaje: Do you really want to backup the confi guration to fi le? aparecerá en pantalla, presione YES para comenzar el respaldo. - Restore Device Confi guration from File: Si desea cargar un archivo con una confi...
  • Página 106 VIEW VIDEO – MODO ACTIVE X Para visualizar imágenes desde el navegador, presione View Image – Active X Mode desde la pantalla de Bienvenida: Camera Name: El nombre de la cámara se mostrará cuando el campo de Camera Name haya sido llenado en el menú de Confi...
  • Página 107 VIEW IMAGE – MODO JAVA Para visualizar imágenes desde el navegador, presione View Image – Java Mode desde la pantalla de Bienvenida: Camera Name: El nombre de la cámara se mostrará cuando el campo de Camera Name haya sido llenado en el menú de Confi...
  • Página 108 IPVIEW SE Este capítulo describe el software de aplicación IPView SE, lo que le ayudará al control de la cámara. Inserte el disco de instalación en el CD-ROM de la computadora para iniciar el programa auto ejecutable. Una vez que este completado, un menú...
  • Página 109 La pantalla de Bienvenida se despliega, presiona Next para continuar. Lea el acuerdo de Licencia y presione Yes. ESPAÑOL-38...
  • Página 110 En la siguiente ventana, puede presionar Next para aceptar el destino recomendado por el sistema o presionar Browse para seleccionar otra locación. Después de especifi car el destino, presione Next. En la siguiente ventana podrá elegir el fólder donde la aplicación se instalará, presione Next.
  • Página 111 Espere a que una de las siguientes ventanas aparezca. Si el sistema necesita reiniciar, selecciones “Yes, I want to restart my computer now” y presione el botón de Finish para completar la instalación. De otra forma, simplemente puede presionar Finish para completar el proceso.
  • Página 112 El programa se habrá instalado en el siguiente destino: \Programs\Files. Para comenzar a utilizar el programa, presione Inicio >> IPView SE >> IPView SE Una vez que haya entrado al programa, aparecerá la siguiente ventana: ESPAÑOL-41...
  • Página 113: Panel De Control Ipview Se

    COMENZANDO Este programa es responsable de la administración de la vista previa, confi guración y búsqueda de cada cámara. Está diseñado con una interfase amigable para un control sencillo. PANEL DE CONTROL IPVIEW SE Minimizar Minimiza el panel de control Salir Cierra el programa Reproducir...
  • Página 114: Como Agregar Una Cámara

    COMO AGREGAR UNA CÁMARA Add Camera Para agregar una cámara, presione el botón Add Camera. El siguiente cuadro de diálogo aparece en pantalla: Debe seleccionar la cámara y presionar el botón Add para agregarla. Puede seleccionar el botón Input IP, la siguiente pantalla se mostrará: ESPAÑOL-43...
  • Página 115 Introduzca la dirección IP de la cámara en el campo correcto y presione Add para agregar la nueva cámara. 1. Si desea agregar una cámara a través de Internet, deberá 1. Si desea agregar una cámara a través de Internet, deberá introducir una dirección IP física.
  • Página 116 4. Si olvida la dirección IP que desea agregar, un cuadro de diálogo aparecerá para notifi carle del error. Si no está seguro de la dirección IP de la cámara, puede presionar en el botón Browse, la siguiente pantalla aparecerá: Debe seleccionar la cámara que desee agregar, presione Add para agregarla.
  • Página 117 El cuadro superior aparecerá únicamente si el administrador ya confi guró el Nombre de Usuario y la Contraseña en el menú de Web Confi guration. Si olvida seleccionar la cámara que desee agregar, aparecerá un mensaje de error. Asegúrese de guardar cualquier cambio, para mantener la información actualizada.
  • Página 118: Cómo Cambiar De Cámara

    CÓMO CAMBIAR DE CÁMARA Assign IP of New Camera Para cambiar de cámara, selecciona la opción Assign IP of Camera. Un cuadro de diálogo aparecerá, deberá seleccionar la cámara y presionar el botón Add para agregar una nueva cámara. ESPAÑOL-47...
  • Página 119 CONECTAR / DESCONECTAR LA IMAGEN Connect the Image Presione este botón y tenga una vista previa de la imagen que aparecerá. Cuando una cámara nueva es agregada, estará conectada. Cuando una cámara nueva es agregada, estará conectada. Podrá ver la imagen en la pantalla de visualización. Si Podrá...
  • Página 120 Cerrar Cierra la pantalla de visualización de la cámara. Siempre al frente Presione Always on Top para que esta pantalla siempre esté por encima de otras ventanas abiertas. Abrir panel de control Seleccione Wake up Control panel para abrir el panel de control cuando esté...
  • Página 121: Como Borrar Una Cámara

    DISCONNECT THE IMAGE Presione este botón para desconectar la cámara. COMO BORRAR UNA CÁMARA Erase Camera Para borrar una cámara, deberá seleccionar la cámara que desea borrar desde el panel de control de IPView SE. Luego, presione el botón Erase Camera. Después de borrar la cámara, el panel de control IPView SE aparecerá...
  • Página 122: Información Extra

    INFORMACIÓN EXTRA Extra information Muestra información de la cámara. ESPAÑOL-51...
  • Página 123: Cómo Ajustar Las Propiedades

    CÓMO AJUSTAR LAS PROPIEDADES System Confi gure Desde el panel de control, seleccione este botón y la siguiente pantalla aparecerá: Log Storage: 1.- Single HDD Reserve Space Esta opción permite reservar un espacio en el disco duro desde 500Mb hasta 1000Mb. 2.- Split recording fi...
  • Página 124 Recycle: Cuando activa esta función, se reciclará el espacio de disco duro una vez que el espacio en él sea menor al tamaño defi nido. El tamaño a defi nir puede ser desde 200Mb hasta 50000Mb. Proxy Server: Seleccione esta opción para activar el soporte de Servidores Proxy.
  • Página 125 Motion Setting Puede ajustar el nivel de sensibilidad y seleccionar las opciones de alarma par que funciones en conjunto con la función de detección de movimiento. Además de las opciones de alarma y de correo electrónico puede activar la función de detección de movimiento. El usuario puede defi...
  • Página 126 Mail Server: IP del servidor de correo o nombre Mail From: Dirección de e-mail de la persona que envía el correo Mail To: Dirección de correo del receptor Subject: Contiene información descriptiva del mensaje User name: Introduzca el nombre de usuario en este campo Password: Introduzca la contraseña de usuario en este campo para entrar al servidor de correo Interval time: Permite defi...
  • Página 127 Update Firmware Introduzca la ruta del archivo y presione Update, el fi rmware se actualizará automáticamente. Si no está seguro de la ruta, puede presionar el botón Browse, la siguiente pantalla aparecerá. Warning Warning Durante el proceso de actualización, asegúrese de que no Durante el proceso de actualización, asegúrese de que no haya interrupciones ya que podría dañar la cámara.
  • Página 128: Ajustando Los Parámetros De Grabación

    AJUSTANDO LOS PARÁMETROS DE GRABACIÓN Existen tres formas de grabar una imagen: Motion Record, Schedule Record y Manual Record. Motion Record Esta opción permite a la cámara comenzar la grabación cuando se detecta movimiento. Puede ajustar el nivel de sensibilidad y elegir las opciones de advertencia cuando se detecta movimiento.
  • Página 129 APÉNDICES A PREGUNTAS FRECUENTES CARACTERÍSTICAS DE LA CÁMARA P. Qué es una cámara IP? R. La cámara IP es un sistema que se conecta directamente a una red Ethernet o Fast Ethernet. Es diferente a una cámara convencional de PC, ya que la cámara IP es un sistema todo-en-uno con un CPU integrado y ofrece soluciones basadas en Internet a un bajo costo, y puede transmitir vídeo de alta calidad para monitoreo.
  • Página 130 P. La cámara puede ser conectada a una red que consiste únicamente en una dirección IP privada? R. La cámara puede ser conectada a una red con direcciones IP privadas. P. La cámara puede ser instalada y trabajar correctamente si existe un Firewall en la red? R.
  • Página 131: B Como Hacer Ping En La Dirección Ip

    B COMO HACER PING EN LA DIRECCIÓN IP El comando PING (Packet Internet Groper) puede terminar si una dirección IP es accesible enviando un paquete a una dirección específi ca y esperar por la respuesta. Puede ofrecer una herramienta muy útil para confi rmar confl ictos de la dirección IP con la cámara.
  • Página 132: C Problemas Y Soluciones

    C PROBLEMAS Y SOLUCIONES P. No puedo acceder a la cámara desde el navegador de Internet R1. Posiblemente la dirección IP está siendo usada por otro equipo. Para corregir el problema, necesita primeramente desconectar la cámara de la red y ejecute el comando PING. R2.
  • Página 133 P. Porqué el LED indicador de Link no enciende? R1. Podría haber un problema con el cable de red. Para confi rmar que el cable está funcionando, haga PING en la dirección de un equipo conocido en la red. Si el cableado está bien y la red está...
  • Página 134 R2. La confi guración de imagen de la cámara está incorrecta. A través de la sección de Web Confi guration Image, podrá ajustar los parámetros de brillo, contraste, tinte y frecuencia de la luz. Consulte la sección Web Confi guration para información detallada.
  • Página 135: Zona Horaria

    D. ZONA HORARIA ESPAÑOL-64...
  • Página 136 ESPAÑOL-65...
  • Página 137: Instalación Del Control Xplug

    E. INSTALACIÓN DEL CONTROL XPLUG Instalación en un servidor Web 1. Instalación Copie el archive xplug.ocx en cualquier tabla del servidor Web 2. Confi guración Desde el menú de Confi guración Web, seleccione System y en la opción de Loading ActiveX From, teclee la ruta del servidor web (http://www.web server location.com/).
  • Página 138 La pantalla de bienvenida aparece, presione Next para continuar. Lea el acuerdo de Licencia y presione Yes para continuar con la instalación. ESPAÑOL-67...
  • Página 139 Presione Finish una vez que el proceso de instalación fi nalice. ESPAÑOL-68...
  • Página 140: Ajustando El Enfoque De La Cámara

    F. AJUSTANDO EL ENFOQUE DE LA CÁMARA Para ajustar el foco de la cámara, necesita rotar el lente de la cámara lentamente hacia la derecha o la izquierda hasta que la imagen deseada aparezca. Precaución Precaución La exposición a la luz del sol directa puede causar daños La exposición a la luz del sol directa puede causar daños permanentes al sensor CMOS.
  • Página 141: Especificaciones

    G. ESPECIFICACIONES Especifi cación de vídeo Resolución: 640 x 480 pixeles Sensor: Sensor CMOS Color Lentes: f: 6.0 mm, F: 1.8 Control de ganancia: Automático Exposición: Automático Balance de blancos: Automático Imagen (Ajustes de vídeo) Compresión de imagen: JPEG Velocidad de cuadros: 30fps @ QCIF, 25fps @ CIF, 10fps @ VGA Selección de compresión de cuadros: 5 niveles: Muy bajo / Bajo / Medio...
  • Página 142 Software Navegador: Internet Explorer 5.0 o superior; Netscape 6.0 o superior Software de aplicación: IPView SE SO soportado: Microsoft Windows 98SE/ME/ 2000/XP, Windows NT4.0 Ambiente de operación Temperatura de operación: 5°C ~ 40°C Temperatura de almacenamiento: -25°C ~ 50°C Humedad: 5% ~ 95%, no condensada FCC, CE, VCCI Class B El diseño del producto y las especifi...
  • Página 143 Part number: CCTV-220 Brand: Steren WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. CONDITIONS 1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.
  • Página 144: Póliza De Garantía

    1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.

Tabla de contenido