Página 21
Datos técnicos Primer uso Instalación Uso diario Aspectos medioambientales Consejos útiles GARANTÍA IKEA Salvo modificaciones. Instrucciones de seguridad Por su seguridad y para garantizar el fun- • Si va a desechar el aparato, extraiga el cionamiento correcto del aparato, antes de...
Página 22
ESPAÑOL • El circuito refrigerante del aparato con- • Las bombillas que se utilizan en este tiene isobutano (R600a). Es un gas natu- aparato (si está provisto de ellas) son es- ral con un gran nivel de compatibilidad peciales, y se han seleccionado exclusi- medioambiental, aunque es inflamable.
Página 23
ESPAÑOL • Siempre que sea posible, la parte poste- Protección del medio ambiente rior del producto debe estar contra una Este aparato no contiene gases perjudicia- pared, para evitar que se toquen las les para la capa de ozono, ni en el circuito partes calientes (compresor, condensa- de refrigerante ni en los materiales aislan- dor) y se produzcan quemaduras.
Página 24
ESPAÑOL Descripción del producto Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato. Panel de control Estante para mantequilla Estante de la puerta Estante para botellas Estante para aperitivos Placa de características Cajón de verduras Cajón de verduras Estante botellero Estantes de cristal Ventilador de refrigeración...
Página 25
ESPAÑOL Panel de mandos Pantalla Se puede cambiar el sonido predefinido de las teclas a otro más alto manteniendo pul- Tecla de enfriamiento de temperatura sadas al mismo tiempo la tecla Mode y la Tecla de calentamiento de temperatura de enfriamiento de temperatura durante unos segundos.
Página 26
ESPAÑOL Apagado Para desactivar la función: 1. Pulse la tecla Mode para seleccionar Para apagar el aparato: otra función o pulse Mode hasta que 1. Pulse la tecla ON/OFF durante 3 se- no se vea ninguno de los iconos espe- gundos.
Página 27
ESPAÑOL Para desactivar la función: Importante Si la función se activa 1. Pulse la tecla Mode para seleccionar automáticamente, no se muestra el otra función o pulse Mode hasta que indicador Free Store (consulte la sección no se vea ninguno de los iconos espe- "Uso diario").
Página 28
ESPAÑOL El dispositivo se activa por sí solo cuando es Estante botellero necesario, por ejemplo, para recuperar rá- pidamente la temperatura después de abrir la puerta o cuando la temperatura ambien- te sea elevada. Permite encender el dispositivo manual- mente cuando sea necesario (consulte el "modo Free store ").
Página 29
ESPAÑOL Importante Este aparato está autorizado para su venta en Francia. En conformidad con la normativa válida en dicho país, debe- rá ir provisto de un dispositivo especial (consulte la figura) situado en el com- partimiento inferior del frigorífico para indi- car la zona más fría del mismo.
Página 30
ESPAÑOL • limpie el interior y los accesorios con Es importante limpiar periódicamente el agua templada y un jabón neutro. orificio de salida del agua de descongela- • revise periódicamente las juntas de la ción situado en la mitad del canal del com- puerta y límpielas para mantenerlas lim- partimento frigorífico para evitar que el pias y sin restos.
Página 31
ESPAÑOL 3. Si es necesario, cambie las juntas de Importante El funcionamiento normal del puerta defectuosas. Póngase en con- aparato va acompañado de ciertos sonidos tacto con el centro de servicio técnico. (procedentes del compresor y del sistema de circulación). Cambio de la bombilla Importante El aparato no funciona El aparato está...
Página 32
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La temperatura ambiente es Reduzca la temperatura am- demasiado alta. biente. El agua fluye por el in- La salida de agua está obs- Limpie la salida de agua. terior del frigorífico. truida. Los alimentos obstruyen el Compruebe que los productos paso de agua al colector.
Página 33
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La puerta interfiere con El aparato no está nivelado. Consulte la sección “Nivela- la rejilla de ventilación. ción”. Puerta mal alineada. El aparato no está nivelado. Consulte la sección “Nivela- ción”. Aparece DEMO en la El aparato está...
Página 34
ESPAÑOL Colocación El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se sumi- Este aparato también se puede instalar en nistra con un contacto para tal fin. Si la to- un lugar seco y bien ventilado (garaje o só- ma de red de la vivienda carece de cone- tano), aunque para un funcionamiento ópti- xión a tierra, conecte el aparato a una to-...
Página 35
Si se considera cubierto, el provee- gama LAGAN, en cuyo caso se aplicará un dor de servicio de IKEA o su centro de ser- periodo de garantía de dos (2) años. El re- vicio autorizado, en sus propias instalacio- cibo original es necesario como prueba de nes y según su propio criterio, reparará...
Página 36
1. plantear una reclamación bajo los tér- un cliente transporta el producto a su do- minos de la garantía; micilio o a otra dirección, IKEA no se hará 2. solicitar ayuda sobre la instalación de responsable de los daños que puedan un aparato de IKEA en el mueble de producirse durante el transporte.
Página 37
Consulte siempre los números en el folleto tro de llamadas de la tienda IKEA más pró- del aparato específico para el que solicita xima. Recomendamos que lea atentamente asistencia.